Gosmore/Translations

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search

/*

See also: Sample driving instructions for translations common to many routing and navigation -programs.
When editing, please leave the comments intact ( i.e. / * wiki code * / ), so the wiki code does not interfere with building gosmore.

German

*/
{ // Please translate these words to German. Keep the formatting.
 "Navigieren",
 "Linie oder Punkt hinzufügen",
// "Suchen", // No longer used
 "Route beginnen",
 "Route beenden",
 "Einnorden",
 "Lade GPX",
 "Schnellste Strecke",
 "Fahrzeug",
 "Deutsch",
 "Schaltflächen-Größe",
 "Symbolsatz",
 "Detailgenauigkeit",
 "Betriebsart überprüfen",
 "Beenden",
 "Bildschirm aus",
 "Vollbild",
 "Zeige Kompass",
 "Hintergrund",
 "Koordinaten anzeigen",
 "Spur anzeigen",
// "Freie Dialoge", // No longer used 
 "Layout",
 "View in osm.org",
 "Edit in Potlatch",
 "View in Google Maps",
 "Update Map",
 "Comm Port",
 "Baud Rate",
 "Vergrößern Taste",
 "Verkleinern Taste",
 "Menü Taste",
 "Keyboard", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "ShowActiveNodes",
 "SearchSpacing",
},
/*

Spanish

*/
{ // Please translate these words to Spanish. Keep the formatting.
 "Seguir GPS",
 "Agregar vía o nodo",
// "Buscar", // No longer used
 "Comienzo de ruta",
 "Fin de ruta",
 "Orientación norte",
 "Load GPX",
 "Ruta más rápida",
 "Vehículo",
 "Español",
 "Tamaño de botón",
 "Conjunto de íconos",
 "Nivel de detalle",
 "Modo validación",
 "Salir",
 "Pantalla apagada",
 "Pantalla completa",
 "Mostrar brújula",
 "Color de fondo",
 "Mostrar coordenadas",
 "Mostrar trazo",
// "Diálogos Modeless", // No longer used 
 "Layout",
 "View in osm.org",
 "Edit in Potlatch",
 "View in Google Maps",
 "Update Map",
 "Puerto Comm",
 "Velocidad",
 "Tecla para acercar",
 "Tecla para alejar",
 "Tecla de menú",
 "Keyboard", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "Mostrar nodos activos",
 "SearchSpacing",
},
/*

French

*/
{ // Please translate these words to French. Keep the formatting.
 "Suivez GPS",
 "Créer un noeud ou chemin",
// "Recherche", // No longer used
 "Début route",
 "Fin Route",
 "Orientez vers le nord",
 "Load GPX",
 "Itinéraire Rapide",
 "Véhicule",
 "Français",
 "Taille des boutons",
 "Collection d'icônes",
 "Niveau de détail",
 "Validate Mode",
 "Sortie",
 "Display Off",
 "Full screen",
 "Show Compass",
 "Background",
 "Voir les coordonnées",
 "Afficher le trace GPS",
// "Modeless Dialogs", // No longer used 
 "Layout",
 "View in osm.org",
 "Edit in Potlatch",
 "View in Google Maps",
 "Update Map",
 "Comm Port",
 "Baud Rate",
 "Bouton zoom avant",
 "Bouton zoom arrière",
 "Panneau de configuration",
 "Keyboard", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "ShowActiveNodes",
 "SearchSpacing",
},
/*

Italian

*/
{ // Please translate these words to Italian. Keep the formatting.
 "Segui GPSr",
 "Aggiungi Way o Nodo",
// "Cerca", // No longer used
 "Inizia Percorso",
 "Termina Percorso",
 "Orientamento a Nord",
 "Load GPX",
 "Percorso più veloce",
 "Veicolo",
 "Italiano",
 "Dimensione Pulsante",
 "Set Icone",
 "Livello di Dettaglio",
 "Validate Mode",
 "Esci",
 "Display Off",
 "A tutto schermo",
 "Show Compass",
 "Background",
 "Mostra Coordinate",
 "Mostra Traccia",
// "Finestre non modali", // No longer used 
 "Layout",
 "View in osm.org",
 "Edit in Potlatch",
 "View in Google Maps",
 "Update Map",
 "Porta Comm",
 "Baud Rate",
 "Tasto Zoom +",
 "Tasto Zoom -",
 "Tasto Menu",
 "Keyboard", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "ShowActiveNodes",
 "SearchSpacing",
},
/*

Dutch

*/
{ // Please translate these words to Dutch. Keep the formatting.
 "Volg GPS",
 "Weg of node toevoegen",
// "Zoeken", // No longer used
 "Start Route",
 "Einde Route",
 "Noordwaarts Richten",
 "Load GPX",
 "Snelste Route",
 "Voertuig",
 "Nederlands",
 "Knopgrootte",
 "Pictogrammen",
 "Detailniveau",
 "Valideermodus",
 "Sluiten",
 "Display uit",
 "Volledig scherm",
 "Show Compass",
 "Background",
 "Coördinaten tonen",
 "Trace tonen",
// "Prominente Dialoogschermen", // No longer used 
 "Layout",
 "View in osm.org",
 "Edit in Potlatch",
 "View in Google Maps",
 "Update Map",
 "Comm poort",
 "Baud rate",
 "Inzoomtoets",
 "Uitzoomtoets",
 "Menutoets",
 "Keyboard", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "ShowActiveNodes",
 "SearchSpacing",
},
/*

Slovenian

*/
{ // Please translate these words to Slovenian. Keep the formatting.
 "Sledi GPSu",
 "Dodaj pot ali točko",
// "Najdi", // No longer used
 "Začetek poti",
 "Konec poti",
 "Sever zgoraj",
 "Load GPX",
 "Najhitrejša pot",
 "Vozilo",
 "Slovenian",
 "Velikost gumbov",
 "Nabor ikon",
 "Nivo podrobnosti",
 "Preverjalni način",
 "Izhod",
 "Ugasnjen zaslon",
 "Čez cel zaslon",
 "Show Compass",
 "Background",
 "Prikaži koordinate",
 "Prikaži sled",
// "Modeless Dialogs", // No longer used 
 "Layout",
 "View in osm.org",
 "Edit in Potlatch",
 "View in Google Maps",
 "Update Map",
 "Kom. vrata",
 "Hitrost bit/s",
 "Tipka za povečavo",
 "Tipka za pomanjšavo",
 "Tipka za meni",
 "Keyboard", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "ShowActiveNodes",
 "SearchSpacing",
},
/*

Portuguese

*/
{ // Please translate these words to Portuguese. Keep the formatting.
 "Seguir GPS",
 "Criar um nó ou caminho",
// "Procurar", // No longer used
 "Início do caminho",
 "Fim do caminho",
 "Orientado para o norte",
 "Load GPX",
 "Itinerário Rápido",
 "Veículo",
 "Português",
 "Tamanho dos botões",
 "Colecção dos icones",
 "Nível de detalhes",
 "Modo Validação",
 "Sair",
 "Apagar Ecrã",
 "Ecrã Inteiro",
 "Show Compass",
 "Background",
 "Ver as coordenadas",
 "Mostrar o traçado GPS",
// "Modeless Dialogs", // No longer used 
 "Layout",
 "View in osm.org",
 "Edit in Potlatch",
 "View in Google Maps",
 "Update Map",
 "Comm Port",
 "Baud Rate",
 "Botão zoom +",
 "Botão zoom -",
 "Painel de configuração",
 "Keyboard", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "ShowActiveNodes",
 "SearchSpacing",
},
/*

Romanian

*/
{ // Please translate these words to Romanian. Keep the formatting.
 "Navigare GPS",
 "Adaugă Cale sau Nod",
// "Caută", // No longer used
 "Început Rută",
 "Sfârşit Rută",
 "Orientare Nord",
 "Load GPX",
 "Ruta cea mai Rapidă",
 "Vehicul",
 "Română",
 "Mărime Buton",
 "Set Ideograme",
 "Nivel Detaliere",
 "Mod Validare",
 "Ieşire",
 "Inchide Ecran",
 "Ecran Mare",
 "Show Compass",
 "Background",
 "Arată Coordonatele",
 "Arată Drum Înregistrat",
// "Opţiuni Generale", // No longer used 
 "Layout",
 "View in osm.org",
 "Edit in Potlatch",
 "View in Google Maps",
 "Update Map",
 "Comm Port",
 "Baud Rate",
 "Tasta Zoom In",
 "Tasta Zoom Out",
 "Tasta Meniu",
 "Keyboard", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "ShowActiveNodes",
 "SearchSpacing",
},
/*

Russian

*/
{ // Please translate these words to Russian. Keep the formatting.
 "Использовать GPS",
 "Добавить точку или линию",
// "Поиск", // No longer used
 "Начало пути",
 "Конец пути",
 "Ориентировать на север",
 "Загрузить GPX",
 "Самый быстрый маршрут",
 "Транспортное средство",
 "Язык",
 "Размер кнопок",
 "Набор иконок",
 "Уровень детализации",
 "Режим оценки",
 "Выход",
 "Отключить дисплей",
 "Полноэкранный режим",
 "Показать компас",
 "Фон",
 "Показать координаты",
 "Показать трассу",
// "Немодальные диалоги", // No longer used 
 "Расположение",
 "Просмотреть на osm.org",
 "Редактировать в Potlatch",
 "Просмотреть на Google Maps",
 "Обновить карту",
 "COM порт",
 "Скорость порта",
 "Приблизить",
 "Отдалить",
 "Кнопка меню",
 "Клавиатура", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "ShowActiveNodes",
 "SearchSpacing",
},
/*

Hungarian

*/
{ // Please translate these words to Hungarian. Keep the formatting.
 "GPS-vevő követése",
 "Vonal vagy pont hozzáadása",
// "Keresés", // No longer used
 "Útvonal kezdőpontja",
 "Útvonal végpontja",
 "Észak-orientált nézet",
 "GPX betöltése",
 "Leggyorsabb útvonal",
 "Jármű",
 "Magyar",
 "Gombok mérete",
 "Ikonkészlet",
 "Részletesség szintje",
 "Validáló mód",
 "Kilépés",
 "Kijelző kikapcsolása",
 "Teljes képernyő",
 "Iránytű megjelenítése",
 "Háttér",
 "Koordináták megjelenítése",
 "Nyomvonal megjelenítése",
// "Szabad párbeszédablakok", // No longer used 
 "Elrendezés",
 "Megtekintés az osm.org-on",
 "Szerkeszés Potlatch-ban",
 "Megtekintés a Google Mapsen",
 "Térekép frissítése",
 "Comm Port",
 "Baud Rate",
 "Nagyítás gomb",
 "Kicsinyítés gomb",
 "Menü gomb",
 "Billentyűzet", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "Aktív pontok megjelenítése",
 "Keresés térköz",
},
/*

Catalan

*/
{ // Please translate these words to Catalan. Keep the formatting.
 "Segueix el GPS",
 "Afegeix via o node",
// "Cerca", // No longer used
 "Inici de ruta",
 "Final de ruta",
 "Orientació nord",
 "Load GPX",
 "Ruta més ràpida",
 "Vehícle",
 "Català",
 "Mida del botó",
 "Conjunt d'icones",
 "Nivell de detall",
 "Mode validació",
 "Surt",
 "Apaga la pantalla",
 "Pantalla completa",
 "Show Compass",
 "Background",
 "Mostra les coordenades",
 "Mostra la traça",
// "Diàlegs no modals", // No longer used 
 "Layout",
 "View in osm.org",
 "Edit in Potlatch",
 "View in Google Maps",
 "Update Map",
 "Port de com.",
 "Velocitat",
 "Apropa",
 "Allunya",
 "Menú",
 "Keyboard", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "ShowActiveNodes",
 "SearchSpacing",
},
/*

Finnish

*/
{ // Please translate these words to Finnish. Keep the formatting.
 "Seuraa GPS:ää",
 "Lisää tie tai piste",
// "Etsi", // No longer used
 "Reitin alku",
 "Reitin loppu",
 "Kartta pohjoissuuntaan",
 "Lataa GPX",
 "Nopein reitti",
 "Ajoneuvo",
 "Kieli",
 "Painikkeiden koko",
 "Kuvakepaketti",
 "Kartan yksityiskohdat",
 "Validate Mode",
 "Poistu",
 "Sammuta näyttö",
 "Koko näyttö",
 "Näytä kompassi",
 "Tausta",
 "Näytä koordinaatit",
 "Näytä kuljettu reitti",
// "Modeless Dialogs", // No longer used 
 "Layout",
 "Näytä osm.orgissa",
 "Muokkaa Potlatchilla",
 "Näytä Google Mapsissa",
 "Päivitä kartta",
 "Comm Port",
 "Baud Rate",
 "Suurennusnäppäin",
 "Loitonnusnäppäin",
 "Valikkonäppäin",
 "Näppäimistö", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "NäytäAktiivisetPisteet",
 "SearchSpacing",
},
/*

Asturian

*/
{ // Please translate these words to Asturian. Keep the formatting.
 "Siguir GPS",
 "Amestar vía o nodu",
// "Guetar", // No longer used
 "Aniciu de ruta",
 "Fin de ruta",
 "Orientación norte",
 "Cargar GPX",
 "Ruta más rápida",
 "Vehículu",
 "Asturianu",
 "Tamañu del botón",
 "Conxuntu d'iconos",
 "Nivel de detalle",
 "Mou validación",
 "Colar",
 "Apagar pantalla",
 "Pantalla completa",
 "Amosar brúxula",
 "Color de fondu",
 "Amosar coordenaes",
 "Amosar traza",
// "Diálogos Modeless", // No longer used 
 "Aspeutu",
 "Ver en osm.org",
 "Editar en Potlatch",
 "Ver en Google Maps",
 "Anovar mapa",
 "Puertu com",
 "Velocidá",
 "Tecla p'acercar",
 "Tecla p'alloñar",
 "Tecla de menú",
 "Tecláu", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "Amosar nodos activos",
 "SearchSpacing",
},
/*

Polish

*/
{ // Please translate these words to Polish. Keep the formatting.
 "Śledź GPS",
 "Dodaj drogę lub węzeł",
// "Szukaj", // No longer used
 "Początek trasy",
 "Koniec trasy",
 "Orientacja na północ",
 "Załaduj GPX",
 "Najszybsza trasa",
 "Pojazd",
 "Nazwa języku",
 "Rozmiar przycisku",
 "Ustaw ikonę",
 "Poziom szczegółów",
 "Poprawność trybu",
 "Wyjdź",
 "Wyłącz",
 "Pełny ekran",
 "Pokaż kompas",
 "Tło",
 "Pokaż współrzędne",
 "Pokaż śledzenie",
// "Niemodalne dialogi", // No longer used 
 "Układ",
 "Zobacz na osm.org",
 "Edytuj w Potlatch",
 "Zobacz w Google Mapy",
 "Zaktualizuj mapę",
 "Port komputerowy",
 "Szybkość transmisji",
 "Przybliż",
 "Oddal",
 "Przycisk menu",
 "Klawiatura", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "Pokaż aktywne węzły",
 "Szukaj odstępów",
},
/*

English

*/
{ // Template. To add a new language, copy it. Keep the formatting.
 "Follow GPSr",
 "Add Way Or Node",
// "Search", // No longer used
 "Start Route",
 "End Route",
 "Orient Northwards",
 "Load GPX",
 "Fastest Route",
 "Vehicle",
 "Language name",
 "Button Size",
 "Icon Set",
 "Detail Level",
 "Validate Mode",
 "Exit",
 "Display Off",
 "Full screen",
 "Show Compass",
 "Background",
 "Show Coordinates",
 "Show Trace",
// "Modeless Dialogs", // No longer used 
 "Layout",
 "View in osm.org",
 "Edit in Potlatch",
 "View in Google Maps",
 "Update Map",
 "Comm Port",
 "Baud Rate",
 "Zoom In Key",
 "Zoom Out Key",
 "Menu Key",
 "Keyboard", // If 1 then use WinCE keyboard
 "Future1", // Don't translate (yet)
 "Future2", // Don't translate (yet)
 "Future3", // Don't translate (yet)
 "Future4", // Don't translate (yet)
 "ShowActiveNodes",
 "SearchSpacing",
},