RU talk:Объекты карты
Talk:Map Features ( перевести)
Как обозначать?
Гаражи, рынки. -- Nzeemin 16:31, 14 December 2008 (UTC)
- building=garages, а рынки я как landuse=commercial помечаю пока... --AkMeR 06:44, 15 December 2008 (UTC)
Огороды
Как следует обозначать огороды (отдельные), на которых расположен дом, в котором живут хозяева огорода? Типичный случай для деревень и сел. Я имею ввиду территорию, на которой, например, люди выращивают овощи/фрукты (для себя), цветы и т.д. Следует ли их обозначать как landuse:allotments (в пояснениях к тегу значится "приусадебные хозяйства") или landuse:residential?--Theonic (talk) 13:56, 31 March 2015 (UTC)
Леса
На http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Forest и http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural%3Dwood пишут, что
natural=wood
следует использовать для диких неухоженных лесов, а для лесов, приводимых в порядок (например, таких, откуда увозятся засохшие деревья; видимо, и для тех, где ведутся вырубки) следует использовать
landuse=forest
Кроме того, параметром wood можно задать видовой состав, в соответствии с которым будет нарисована иконка:
- coniferous — хвойный;
- deciduous — лиственный;
- mixed — смешанный.
Alexander Sapozhnikov 09:50, 3 April 2009 (UTC)
- Похоже, к landuse=forest надо относить именно лесопарки, точнее сказать, территории, специально отведённые под лесные насаждения (и часто засаженные вручную). Вывоз засохших деревьев — понятие относительное и в наших условиях может не выполняться. Словарь также упоминает forest как охотничий заповедник, а также конкретно лесонасаждения. В любом случае ключ landuse подразумевает именно некоторую формальную договорённость, а не природное положение дел. Теоретически возможно существование, к примеру зарослей кустарников и пустошей на территории лесопарков, и такие территории не следует исключать из landuse=forest (в случае их заброшенности). Впрочем, следует отдельно отметить существование landuse=wood, которое подразумевает, что лес может сохраняться на территории, но не насаждаться активно. — Vovanium 12:06, 24 April 2009 (UTC)
- Более того, на английской странице написано, что не следует одновременно применять landuse=forest и natural=wood как насоветовал переводчик. Alexander Sapozhnikov 12:14, 24 April 2009 (UTC)
Трудности перевода
Замечены неточности:
- barracks — казармы, а не бараки. Alexander Sapozhnikov 12:29, 15 July 2009 (UTC)
Break...
Надо как-то обозначить, что страница называется "Элементы карты" — может, переименовать её? или сделать заголовок первого уровня, а остальные заголовки "сдвинуть" на один уровень вниз? --Vazhnov Alexey 20:12, 15 August 2009 (UTC)
Трамвайные остановки
2009-11-20T10:11:46 <chrome_> остановка --- это то, где трамвай останавливается 2009-11-20T10:12:06 <chrome_> места остановки пассажиров --- это другая сущность 2009-11-20T10:12:18 <chrome_> трамвай останавливается на путях и нигде больше 2009-11-20T10:12:39 <chrome_> соответственно, трамвайные остановки должны быть на путях 2009-11-20T10:12:58 <chrome_> а какую из них включать в маршрут --- это уже к релейшнам 2009-11-20T10:13:39 <chrome_> для пассажиров можно ввести что-то вроде waiting_place 2009-11-20T10:14:07 <chrome_> и отмечать так те места, где они будут стоять в своём ожидании 2009-11-20T10:18:12 <[w]Michael_D> chrome, согласен
Соответственно, в случае, если места посадки пассажиров размещены симметрично с обеих сторон пути, имеет смысл отмечать остановку однократно, если же места посадки разнесены (например, находятся с разных сторон перекрёстка), отмечать нужно дважды. --Andrew Shadoura 12:30, 23 November 2009 (UTC)
Тогда нужно еще relation, которое свяжет остановку и все места ожидания --Surly 04:34, 24 November 2009 (UTC)
path и footway
Vovkav 14:49, 21 February 2010 (UTC): Таварищи! При каких условиях мы ставим footway, при каких path? Надо выработать чёткие критерии, возможно даже что-то запретить.
track/unclassified/service
Vovkav 14:50, 21 February 2010 (UTC): При каких четких критериях используется одно, а не 2 других?
living_street
Нераскрыто различие между двумя случаями
highway=living_street
и
highway=residential living_street=yes
Из описания следует их тождественность, а стало быть ненужность нестандартного, в международном масштабе, второго случая. Wowik 14:39, 14 September 2010 (BST)
Изменение классификации
Вероятно, перед существенным изменением принятой/используемой классификации имеет смысл соответствующим образом провести его. Dinamik 12:38, 7 January 2012 (UTC)
Ещё раз прошу не изменять без обсуждения консенсусные формулировки. Dinamik 16:12, 9 January 2012 (UTC)
Мебельные магазины
Не подскажите, почему не доступен тэг furniture (shop=furniture), хотя в списке возможных он указан? Если вопрос здесь не к месту, прошу направить на путь истинный. The Gunslinger 09:41, 24 September 2012 (BST)
- Тег shop=furniture доступен. Но только на английском ==dr&mx 15:06, 24 September 2012 (BST)
- Может глупый вопрос, но я не так давно учавствую и всех тонкостей не знаю еще. В каком слысле "на английском"? В англоязычных странах? У меня в настройках английский язык установлен, но все-рано ничего нет. Мне с этим вопросом наверное на форум? :) -- The Gunslinger 15:16, 24 September 2012 (BST)
- Не доступен в вики? Или в Потлач? Во втором случае можно написать любой пришедший в голову тег. dr&mx 22:09, 24 September 2012 (BST)
- Недоступен в потлач. Отметил пока просто как магазин. Спасибо за помощь. -- The Gunslinger 07:16, 25 September 2012 (BST)
- может нужно включить режим advanced? dr&mx 15:14, 25 September 2012 (BST)
- Где его можно включить? В настройках не нашел. Посмотрел в JOSM, там такого тега (у меня) тоже нет. Ерунда какая-то. Update: Через меню такой тег доступен (в нем. версии), но на карте отображается как неизвестный обьект. -- The Gunslinger 18:26, 25 September 2012 (BST)
- поставьте точку на карте. слева изменится меню для редактирования. а внизу у него есть такое слово. кстати, не обязательно значение тега из появляющегося списка выбирать - можно написать любое своё dr&mx 23:51, 25 September 2012 (BST)
- может нужно включить режим advanced? dr&mx 15:14, 25 September 2012 (BST)
- Недоступен в потлач. Отметил пока просто как магазин. Спасибо за помощь. -- The Gunslinger 07:16, 25 September 2012 (BST)
- Не доступен в вики? Или в Потлач? Во втором случае можно написать любой пришедший в голову тег. dr&mx 22:09, 24 September 2012 (BST)
- Может глупый вопрос, но я не так давно учавствую и всех тонкостей не знаю еще. В каком слысле "на английском"? В англоязычных странах? У меня в настройках английский язык установлен, но все-рано ничего нет. Мне с этим вопросом наверное на форум? :) -- The Gunslinger 15:16, 24 September 2012 (BST)
- Этот режим я знаю, там и отмечаю свойства объекта. Если отметить как furniture, то на карте отображается только номер дома магазина (без самого объекта). Оставил как супермаркет пока. -- The Gunslinger 07:15, 26 September 2012 (BST)
- Не делайте так!! Это называется "рисовать под рендер". Много раз обсуждалось. Если Ваш рендер не показывает, то это не значит что и другой не будет. Лучше пинать разработчиков чтобы они добавили этому тегу иконку, чем ухудшать качество данных (вносить неправильные данные). dr&mx 09:55, 26 September 2012 (BST)
- Понял. Сделаю. :) -- The Gunslinger 12:28, 26 September 2012 (BST)
Технические ошибки страницы
"Ошибка цитирования Для существующего тега <ref> не найдено соответствующего тега <references/>" - надпись говорит о наличии технической ошибки, требующей устранения. Dinamik (talk) 20:40, 6 March 2013 (UTC)
Не грузится весь контент страницы
На странице не подгружаются некоторые шаблоны в ее конце, видимо из-за большого объема данных или частого вызова тяжелых шаблонов. Что лучше сделать. чтобы исправить ситуацию? -- dr&mx (talk) 23:20, 20 October 2022 (UTC)