INEGI Topografia datasets
Jump to navigation
Jump to search
There are different topografical datasets with different scales available. The grid of the various scales can be visualized on Map de Mexico, see links below.
Map with grid overlay and map labels | Sample | |||
---|---|---|---|---|
1: 50 000 | http://gaia.inegi.org.mx/mdm6/?s=ODg0MjgzNw== | D14B18 | ||
1: 20 000 | http://gaia.inegi.org.mx/mdm6/?s=ODg0Mjc2Mg== | D14B18F | ||
1: 10 000 | http://gaia.inegi.org.mx/mdm6/?s=ODg0Mjc5OQ== |
The following sub-datasets are available within the topografia datasets:
type | Descripción (es) | Description (en) | |
---|---|---|---|
Acueducto | Línea | Conducto artificial empleado para el transporte y abastecimiento de agua a una población. | Artificial conduit used for transportation and water supply to a population. |
Aeródromo Civil | Polígono | Área definida para el despegue, aterrizaje o movimiento de aeronaves, con instalaciones o servicios mínimos para garantizar la seguridad de su operación. | Defined area for the takeoff, landing or movement of aircraft, with minimum facilities or services to ensure the safety of their operation. |
Área de Cultivo | Polígono | Terreno con presencia de actividades humanas, realizadas para la obtención de productos agrícolas. | Land with presence of human activities, carried out to obtain agricultural products. |
Área Pública | Polígono | Área con o sin vegetación, de acceso público, dedicada al esparcimiento, decoración, conservación y/o eventos cívicos. | Area with or without vegetation, public access, dedicated to recreation, decoration, conservation and / or civic events. |
Banco de Material | Punto | Lugar de explotación en roca y depósitos recientes para la utilización en diversos fines | Place of exploitation in rock and recent deposits for use in various purposes |
Bordo | Línea | Obra hecha generalmente de tierra que sirve para la captación y el almacenamiento de agua. | Work usually made of earth that serves for the collection and storage of water. |
Camellón | Línea / Polígono | Área delimitada con guarnición ubicada sobre vialidades al interior de una localidad. | Area delimited with garrison located on roads inside a locality. |
Camino | Línea | Vía de transporte terrestre no pavimentada para tránsito de vehículos, personas y animales. | Land transport route not paved for transit of vehicles, people and animals. |
Canal | Línea / Polígono | Cauce artificial empleado para irrigación, transporte de aguas residuales o conducción en sistemas de abastecimiento o en sistemas de generación de energía eléctrica. | Artificial channel used for irrigation, transport of wastewater or conduction in supply systems or in electric power generation systems. |
Carretera | Línea | Vía de transporte terrestre pavimentada, diseñada para tránsito de vehículos automotores. | Paved road transport route, designed for the transit of motor vehicles. |
Cementerio | Punto / Polígono | Sitio destinado para la inhumación. | Site intended for burial. |
Conducto | Línea | Tubería empleada para transportar fluidos (excepto agua), o sólidos en suspensión. | Pipe used to transport fluids (except water), or solids in suspension. |
Corriente de Agua | Línea / Polígono | Flujo de agua superficial que depende de la precipitación pluvial y/o afloramiento de aguas subterráneas. | Surface water flow that depends on rainfall and / or outcrop of groundwater. |
Corriente que Desaparece | Punto | Punto en el que una corriente de agua deja de fluir superficialmente | Point at which a stream of water stops flowing superficially |
Cuerpo de Agua | Polígono | Extensión de agua limitada principalmente por tierra. | Water extension limited mainly by land. |
Curva de Nivel | Línea | Línea imaginaria que une puntos con la misma altura con respecto al Sistema Geodésico Vertical, empleada para representar el relieve del terreno. | Imaginary line that joins points with the same height with respect to the Vertical Geodetic System, used to represent the terrain relief. |
Depósito de Desechos | Punto / Polígono | Lugar destinado para la recepción de productos de desecho doméstico, industrial y minero. | Limited main water extension Location intended for the reception of domestic, industrial and mining waste products by land. |
Edificación | Punto / Polígono | Construcción permanente, en áreas abiertas que sirve para diferentes usos. | Permanent construction, in open areas that serve different uses. |
Edificación Cultural | Punto / Polígono | Área que contiene una o más construcciones permanentes donde se realizan actos culturales, artísticos o religiosos. | Area that contains one or more permanent constructions where cultural, artistic or religious acts take place. |
Edificio Público | Punto / Polígono | Construcción permanente para la administración pública. | Permanent construction for public administration. |
Elemento Insular | Punto / Polígono | Extensión de tierra situada en los espacios marítimos, fluviales y lacustres o que desde el punto de vista legal emerge en bajamar | Land extension located in maritime, fluvial and lacustrine areas or from a legal point of view emerges at low tide |
Emisor de Señales para Navegación | Punto | Instalación empleada para orientación en la navegación marítima o aérea. | Installation used for orientation in maritime or aerial navigation. |
Enlace Fluvial | Línea | Ruta que recorre un tipo de embarcación sobre un cuerpo de agua a fin de dar continuidad a las vías de transporte terrestre. | Route that travels a type of boat over a body of water in order to give continuity to land transport routes. |
Entrada a Cavidad Subterránea | Punto | Punto de acceso a una cavidad natural del subsuelo. | Access point to a natural cavity of the subsoil. |
Escuela | Punto / Polígono | Edificio o conjunto de edificaciones, construido o acondicionado para impartir instrucción en cualquiera de las modalidades del sistema educativo nacional. | Building or set of buildings, built or conditioned to provide instruction in any of the modalities of the national education system. |
Estación de Abastecimiento de Combustible | Polígono | Área con instalaciones permanentes para la venta y suministro de combustible para vehículos automotores. | Area with permanent facilities for the sale and supply of fuel for motor vehicles. |
Estación de Telecomunicación | Punto | Estructura con dispositivos los cuales forman parte de uno o más sistemas para la transmisión de señales de telecomunicación | Structure with devices which are part of one or more systems for the transmission of telecommunication signals |
Estación de Transporte Terrestre | Punto / Polígono | Instalación permanente destinada para el ascenso y descenso de pasajeros, así como para la carga y descarga de mercancía. | Permanent installation destined for the ascent and descent of passengers, as well as for the loading and unloading of merchandise. |
Estanque | Polígono | Depósito de agua a cielo abierto. | Open water tank. |
Estructura Elevada | Punto / Polígono | Construcción que sobresale en el terreno. | Construction that stands out on the ground. |
Forma del Relieve Submarino | Punto / Polígono | Parte del fondo marino o lecho oceánico que tiene un relieve mensurable e identificable por sus características geomorfológicas. | Part of the ocean floor or oceanic bed that has a measurable and identifiable relief due to its geomorphological characteristics. |
Funicular / Teleférico | Línea | Sistema de transporte de tracción por cables para salvar pendientes. | Cable traction transport system to save slopes. |
Granja | Polígono | Área que cuenta con instalaciones para la reproducción, cría y explotación de especies animales. | Area that has facilities for the reproduction, breeding and exploitation of animal species. |
Instalación Aduanal | Punto / Polígono | Instalación donde se lleva a cabo la revisión legal de personas y/o mercancías que entran o salen del país. | Installation where the legal review of persons and / or merchandise entering or leaving the country is carried out. |
Instalación de Bombeo | Punto / Polígono | Instalaciones empleadas para el bombeo y control de petróleo y sus derivados, o de agua en la red de conducción. | Installations used for the pumping and control of oil and its derivatives, or water in the driving network. |
Instalación de Servicios | Punto / Polígono | Instalaciones destinadas a proporcionar servicios públicos. | Facilities designed to provide public services. |
Instalación de Telecomunicación | Polígono | Área con una o más estaciones de telecomunicación y/o edificaciones empleadas por los sistemas para la transmisión de señales. | Area with one or more telecommunication stations and / or buildings used by the systems for the transmission of signals. |
Instalación Deportiva o Recreativa | Polígono | Área acondicionada, con carácter permanente, para la práctica de actividades deportivas o recreativas. | Conditioned area, with permanent character, for the practice of sports or recreational activities. |
Instalación Diversa | Polígono | Área que contiene un conjunto de edificaciones o estructuras destinadas a diferentes usos, exceptuando el industrial y habitacional. | Area that contains a set of buildings or structures for different uses, except industrial and housing. |
Instalación Industrial | Polígono | Área que contiene edificaciones e instalaciones destinadas para la actividad industrial. | Area containing buildings and facilities designed for industrial activity. |
Instalación Portuaria | Línea / Polígono | Obra construida para la atención, construcción o reparación de embarcaciones. | Work built for the attention, construction or repair of boats. |
Límite Internacional | Línea | Línea común divisoria entre dos países. | Common line dividing between two countries. |
Línea de Costa | Línea | Límite para representar convencionalmente el contacto entre la tierra con el mar. | Limit to conventionally represent the contact between the land and the sea. |
Línea de Transmisión | Línea | Conjunto de cables aéreos, empleados para conducción de energía eléctrica. | Set of overhead cables, used to conduct electric power. |
Línea Telefónica | Línea | Cable o cables empleados para la comunicación telefónica. | Cable or cables used for telephone communication. |
Localidad | Punto | Lugar ocupado con una o más edificaciones utilizadas como viviendas, las cuales pueden estar habitadas o no, este lugar es reconocido por un nombre dado por alguna disposición legal o la costumbre. | Place occupied with one or more buildings used as dwellings, which may be inhabited or not, this place is recognized by a name given by some legal provision or custom. |
Lumbrera | Punto | Pozo abierto que permite el acceso al drenaje profundo. | Open well that allows access to deep drainage. |
Malpaís | Polígono | Terreno de superficie escabrosa de origen volcánico basáltico. | Scabrous surface terrain of basaltic volcanic origin. |
Manantial | Punto | Flujo continuo de agua que brota del terreno en forma natural. | Continuous flow of water that springs from the ground naturally. |
Manzana | Polígono | Extensión territorial que está constituida por un grupo de viviendas, edificios, predios, lotes o terrenos de uso habitacional, comercial, industrial o de servicios; generalmente se puede rodear en su totalidad y está delimitada por calles, andadores, brechas, veredas, cercas, arroyos, barrancos o límites prediales. | Territorial extension that is constituted by a group of houses, buildings, properties, lots or land for residential, commercial, industrial or service use; It can generally be surrounded in its entirety and is delimited by streets, walkways, gaps, sidewalks, fences, streams, ravines or property boundaries. |
Mina | Punto | Excavación de la que se extraen minerales con rendimiento económico. | Excavation from which minerals are extracted with economic performance. |
Mojonera | Punto | Monumento o construcción en el terreno que en conjunto definen un límite internacional. | Monument or construction on the land that together define an international boundary. |
Muro de Contención | Línea | Construcción que impide el desbordamiento de agua o materiales diversos sobre un terreno. | Construction that prevents the overflow of water or diverse materials on a ground. |
Nieve Perpetua | Polígono | Masa de nieve y hielo de dimensiones variables, presente todo el año, en la parte alta de algunas montañas. | Mass of snow and ice of variable dimensions, present all year round, in the upper part of some mountains. |
Pantano | Polígono | Terreno con agua estancada, de poca profundidad y fondo cenagoso, que puede presentar vegetación hidrófila. | Land with stagnant water, shallow and swampy bottom, which may have hydrophilic vegetation. |
Pista de Aviación | Línea / Polígono | Lugar destinado para el despegue y aterrizaje de aviones. | Place destined for the takeoff and landing of airplanes. |
Pista de Carreras | Línea | Vía especialmente acondicionada para competencias de carreras de automóviles, galgos o caballos, establecidas permanentemente y de uso regular. | Route specially prepared for races of automobiles, greyhounds or horses, permanently established and of regular use. |
Planta de Agua | Polígono | Instalación destinada al tratamiento de aguas para su utilización con diversos fines. | Installation intended for water treatment for use for various purposes. |
Planta Generadora | Punto / Polígono | Instalación para producir energía eléctrica. | Installation to produce electric power. |
Plaza de Cobro | Punto / Polígono | Construcción sobre una carretera donde se paga el derecho de tránsito de vehículos. | Construction on a road where the vehicle transit right is paid. |
Pozo | Punto | Perforación vertical realizada con maquinaria, para la obtención de fluidos. | Vertical drilling made with machinery, to obtain fluids. |
Presa | Línea | Obra que sirve para captar, almacenar y controlar el agua de una cuenca natural y que consta de una cortina y un vertedor de demasías. | Work that serves to capture, store and control the water of a natural basin and that consists of a curtain and a spill of excesses. |
Puente | Línea | Estructura que permite la comunicación vial sobre un obstáculo natural o artificial. | Structure that allows road communication over a natural or artificial obstacle. |
Puerto | Punto | Referencia al lugar de la costa o ribera, habilitado para la recepción, abrigo, atención y navegación de embarcaciones, para la transferencia de bienes o transbordo de personas entre los modos de transporte. | Reference to the place of the coast or shore, enabled for the reception, shelter, attention and navigation of vessels, for the transfer of goods or transshipment of persons between modes of transport. |
Punto Acotado | Punto | Punto con altura respecto al Sistema geodésico vertical, obtenido por métodos fotogramétricos y usado para complementar la representación del relieve del terreno. | Point with height with respect to the vertical geodesic system, obtained by photogrammetric methods and used to complement the representation of the terrain relief. |
Rasgo Arqueológico | Punto / Polígono | Lugar en donde se han encontrado manifestaciones culturales históricas. | Place where historical cultural manifestations have been found. |
Referencia Geográfica | Punto | Punto que ubica la denominación de un rasgo geográfico, generalmente asociado a un término genérico. | Point that locates the denomination of a geographic feature, generally associated with a generic term. |
Salina | Polígono | Lugar donde se explota sal de origen evaporítico. | Place where salt of evaporitic origin is exploited. |
Salto de Agua | Punto / Línea | Lugar donde una corriente de agua tiene un desnivel repentino. | Place where a current of water has a sudden drop. |
Servicio Médico | Punto / Polígono | Instalación o conjunto de instalaciones, empleadas para brindar servicios de prevención, diagnóstico, tratamiento, hospitalización y rehabilitación a pacientes. | Installation or set of facilities, used to provide prevention, diagnosis, treatment, hospitalization and rehabilitation services to patients. |
Subestación Eléctrica | Punto / Polígono | Instalación para regular o modificar el voltaje en una red de suministro eléctrico. | Installation to regulate or modify the voltage in a power supply network. |
Tanque | Punto / Polígono | Depósito cerrado utilizado para almacenar fluidos de diferente tipo. | Closed tank used to store fluids of different types. |
Terreno Sujeto a Inundación | Polígono | Terreno bajo inundado temporalmente hasta que la infiltración y/o evaporación lo desecan. | Low ground temporarily flooded until the infiltration and / or evaporation drains it. |
Túnel | Línea | Excavación subterránea, abierta artificialmente a través de un obstáculo geográfico, para dar paso a una vía de comunicación terrestre. | Underground excavation, artificially opened through a geographical obstacle, to give way to a terrestrial communication path. |
Vado | Punto | Recubrimiento a fondo firme y poco profundo que permite el paso de vehículos en el cruce de una corriente de agua con la carretera o camino. | Coating on firm and shallow background that allows the passage of vehicles at the intersection of a stream of water with the road or road. |
Vía de Tren Metropolitano | Línea | Vía de comunicación al interior de un área urbana, cuya estructura consta de un terraplén y dos rieles paralelos fijos, para el tránsito de trenes de pasajeros. | Communication path inside an urban area, whose structure consists of an embankment and two fixed parallel rails, for the transit of passenger trains. |
Vía Férrea | Línea | Vía de transporte terrestre, con dos rieles paralelos fijados mediante durmientes sobre los cuales transitan trenes. | Road transport, with two parallel rails fixed by sleepers on which trains pass. |
Vialidad | Línea | Superficie del terreno destinada para el tránsito vehicular y/o peatonal. | Land area intended for vehicular and / or pedestrian traffic. |
Zona Arenosa | Polígono | Terreno cubierto con material granular suelto (arena). | Land covered with loose granular material (sand). |
Referencia Geográfica:
Those references that are not allocated to a specific feature tag in the list below, could be imported as a place=locality with the actual INEGI reference as INEGI=term_gen.
Referencia Geográfica (es) | OSM tag | Descripción (es) | Description (en) |
---|---|---|---|
Abismo | Depresión estrecha, imponente, peligrosa y muy profunda en la superficie terrestre. | Narrow, imposing, dangerous and very deep depression on the earth's surface. | |
Acantilado | Superficie escarpada sin vegetación de paredes casi verticales, de altura variable. Se forma en la zona de contacto de la tierra con el mar (costa), como resultado de la abrasión. El carácter de un acantilado depende de la naturaleza de las rocas, de su estratificación y fracturación, de la presencia de sectores menos resistentes (fallas, zonas de trituración) a la acción del oleaje y de la meteorización. | Steep surface without vegetation of almost vertical walls, of variable height. It forms in the contact zone of the earth with the sea (coast), as a result of abrasion. The character of a cliff depends on the nature of the rocks, their stratification and fracturing, the presence of less resistant sectors (faults, crushing zones) to the action of the waves and weathering. | |
*Albufera | Laguna litoral, formada en tierras bajas, situada junto a la costa; se encuentra separada del mar por un cordón arenoso, pero tiene una comunicación permanente con el mar abierto, a través del cordón litoral. | Litoral lagoon, formed in low lands, located next to the coast; it is separated from the sea by a sandy cord, but it has a permanent communication with the open sea, through the littoral cord. | |
Bahía | natural=bay | Escotadura amplia y curva abierta en la tierra por el mar o por un lago, se caracteriza por una línea de costa cóncava hacia el exterior, por lo que generalmente es más amplia en su parte central que en la entrada. | |
Barra | Banco de arena, fango o grava que se extiende a través del litoral o de una bahía, caleta, ensenada o laguna litoral, que por lo general une dos cabos o promontorios, formado por transporte transversal de sedimentos del fondo marino hacia la costa. | ||
Barranca | Depresión del relieve, estrecha, con laderas abruptas, por la cual fluye una corriente de agua en forma temporal o permanente de acción erosiva muy intensa, en ocasiones sigue la dirección de una fractura, ramificándose hacia la cabecera, con las márgenes carentes de vegetación. Una vez desarrollada puede formar un valle estrecho de paredes encajonadas y empinadas. En longitud llega a alcanzar algunos kilómetros y en anchura y profundidad, algunas decenas de metros. Las barrancas se forman generalmente en rocas incoherentes o fácilmente erosionables, como los loes, tobas y conglomerados, por escurrimientos de temporada de las aguas pluviales y deshielos. | ||
*Boca | Abertura marina y lacustre que penetra hacia tierra firme, en las zonas de desembocadura de los ríos y en las altas latitudes de los glaciares. | ||
*Bocana | Paso estrecho de mar que sirve de entrada a una bahía o fondeadero. | ||
Boquerón | Paso corto entre montañas, o abertura grande entre dos montañas. | ||
Bosque | natural=wood | Formación vegetal natural, generalmente pluriestratificada en la cual predominan las formas arbóreas. En un bosque hay siempre uno o varios estratos arbóreos, uno o varios estratos arbustivos, un estrato herbáceo, y un estrato muscinal (compuesto por líquenes, musgos y hongos); si las condiciones de humedad lo permiten, puede haber también epifitos**. La fauna se distribuye también en estratos, y los suelos son generalmente profundos y ricos en humus y en sales minerales.
|
|
Bufadero | Hendidura subvertical o fisura en una costa rocosa de abrasión que enlaza una cueva marina con la superficie superior del borde de un acantilado; en ocasiones, la fuerza de compresión de una ola que interrumpe en el interior de la gruta expulsa por la hendidura o chimenea espuma pulverizada del agua del mar, produciendo un sonido. | Subvertical cleft or fissure on a rocky abrasion coast that links a marine cave with the upper surface of the edge of a cliff; Sometimes, the compression force of a wave that interrupts inside the grotto expels foam spray from the sea water through the slit or chimney, producing a sound. | |
Cabo | Punta de tierra o promontorio que se proyecta mar adentro o en un lago. El cabo es menos extenso que una península y mayor que una punta. | ||
*Caleta | Lengua estrecha de mar que se interna en la tierra firme, o de un lago en sus orillas; es una bahía pequeña que se forma en la costa, es menor que una ensenada. | ||
*Canal marítimo | Depresión angosta y alargada en aguas someras, que permite la navegación. Puede ser natural o artificial. | ||
Cantil | Sitio o lugar en forma de escalón en la costa o en el fondo del mar. | ||
Cañada | Espacio de la tierra entre dos alturas poco distantes entre si, profundo, equivalente a una garganta o valle en “V”. En México, las cañadas representan con frecuencia formas erosivas del relieve, transicionales a valle montañoso. | Space of the earth between two heights little distant to each other, deep, equivalent to a throat or valley in "V". In Mexico, the canyons often represent erosive relief, transitional to mountainous valley. | |
Cañón | Depresión profunda y estrecha con laderas abruptas, verticales, con frecuencia escalonadas por donde suelen correr los ríos. Es característico de las mesetas constituidas de capas de rocas sedimentarias horizontales o de rocas volcánicas. | Deep and narrow depression with abrupt, vertical slopes, often staggered by where the rivers tend to run. It is characteristic of plateaus consisting of layers of horizontal sedimentary rocks or volcanic rocks. | |
Cañón submarino | Depresión profunda y relativamente angosta con laderas abruptas, cuyo fondo generalmente presenta una pendiente continua. Puede extenderse desde la plataforma continental hasta las grandes profundidades oceánicas. | ||
Ceja | Parte superior o cumbre del monte o sierra, arista visible más o menos horizontal de una capa en la pendiente de una montaña. | ||
Cerro | natural=peak | Brusca elevación local de la superficie terrestre, de dimensiones relativamente reducidas. Esta aislado y es de menor altura que el monte o la montaña. Originado por la resistencia de los materiales más duros a la erosión fluvial, que los aísla por desgaste de las capas blandas circundantes. | Brusca local elevation of the land surface, of relatively small dimensions. It is isolated and is of less height than the mountain or the mountain. Originated by the resistance of the hardest materials to the fluvial erosion, that isolates them by wear of the surrounding soft layers. |
Cordón | Cadena corta de montañas. Sucesión de elevaciones alineadas. | ||
Cráter | Depresión en forma de embudo, en la cima de un volcán o en la ladera, con diámetro que varía de decenas de metros a varios kilómetros. En el fondo del cráter se encuentran canales por los que ascendió el magma. Los cráteres gradualmente van perdiendo su forma original, por explosiones del mismo volcán, relleno de piroclastos de otro cercano y por erosión. Por extensión, también se le llama cráter a la depresión causada por el impacto de un meteorito en la superficie terrestre. | ||
Cuchilla | Serie de elevaciones alargadas o faja de terreno angosta, loma, cumbre o meseta de predominante extensión longitudinal, poca anchura y de crestas más o menos anchas. | ||
Cuesta | Forma de relieve disimétrico constituido por una sucesión alternada de capas de diferente dureza, inclinadas en una sola dirección y que forman un declive suave o un corte abrupto. | ||
Cumbre | Cima o parte superior de un monte. | ||
Depresión | Cualquier concavidad en la superficie terrestre, más específicamente, un área baja rodeada de relieves más altos, con ninguna salida para el drenaje superficial. | ||
Dolina | Depresión del relieve, en plano de forma circular o elíptica más amplia que profunda; en su sección transversal es de forma de embudo, con fondo plano. Característico de las regiones calcáreas (relieve kárstico), o mesetas calizas, se forma por hundimiento o disolución de las calizas. Sus dimensiones pueden ser muy variadas, dependiendo del tiempo transcurrido desde su gestación y del tipo de roca y estructura en que se desarrolló. | ||
*Ensenada | Entrante del mar en la costa, en forma de recodo, menor que una bahía y mayor que una caleta. | ||
*Estero | Cuerpo de agua inmediato a la costa, de poca profundidad, influenciado por las mareas y las corrientes fluviales. La marea alta junto con la marea baja, define sus límites. | ||
*Estrecho | Espacio de mar entre dos costas muy próximas (tierra firme y una isla, entre tierra firme y tierra firme) y que sirve de comunicación entre dos océanos, entre un mar y un océano, o entre dos mares. | ||
*Estuario | Desembocadura de un río cuyo cauce se ensancha en forma de “V” y dentro del cual la marea fluye y refluye en costas de marea activa. La mayoría de los estuarios son el resultado de una elevación relativa del nivel del mar. En algunos se acumulan extensos depósitos, otros se conservan relativamente libres por efecto del retroceso de la marea. | ||
Falda | Parte baja o inferior de los montes. | ||
Filo | Cresta o cumbre aguda de una sierra o cordón que constituye la divisoria de las aguas. Llámese en algunos sitios a la cima de una sierra o de cualquier formación montañosa. | ||
*Fondeadero | Zona aledaña al puerto que se usa para el anclaje de las embarcaciones que están en espera de instrucciones para entrar al puerto. | ||
*Golfo | Gran porción de mar que penetra hacia la tierra firme entre dos cabos. Es de dimensiones mayores que la de una bahía, pero con un régimen libre de circulación hídrica. | ||
Grieta | Abertura o resquebrajamiento longitudinal del terreno, de las rocas o del hielo, sin desplazamiento de las porciones que separa. Las grietas pueden ser de origen tectónico y no tectónico: Por intemperismo, compactación, derrumbes, deslizamientos de tierras, etc. | ||
Hoya | Concavidad en la superficie terrestre, generalmente de forma circular; de origen diverso. Se aplica también el término a cráteres de explosión, formas erosivas, etc., o a una planicie amplia rodeada de montañas. | ||
Ladera | Declive, flanco o pendiente inclinada de la superficie terrestre que delimita un monte, una sierra o una cordillera, a una y otra parte de su eje longitudinal. | ||
*Laguna | Cuerpo de agua interior de poca profundidad, con un eje longitudinal paralelo a la costa, tiene comunicación con el mar a través de una boca o de un canal y está limitado por algún tipo de barrera física o hidrodinámica. | ||
Llano | Extensión de tierra plana o ligeramente ondulada que presenta una cobertura vegetal herbácea o de pastizales y pobre en árboles; en general de poca altitud. | ||
Llanura | Área continua de la superficie terrestre relativamente plana, a veces suavemente quebrada y ondulada, pero sin elevaciones o depresiones prominentes. | ||
Loma | Pequeña elevación del terreno con una configuración suave de sus laderas y bases. Puede presentarse en series o de manera aislada. | Small elevation of the terrain with a soft configuration of its slopes and bases. It can be presented in series or in isolation. | |
Lugar | Los nombres de lugar son referidos a ubicaciones puntuales o áreas definidas por vestigios de construcciones que actualmente en el terreno ya no existen como tales, por causa del deterioro (tapias) o desaparición total por causas diversas, pero su nombre original persiste, sirviendo de referencia a los habitantes del lugar. | The place names are referred to specific locations or areas defined by vestiges of constructions that currently do not exist as such, due to deterioration (mud walls) or total disappearance due to diverse causes, but their original name persists, serving as reference to the inhabitants of the place. | |
Manglar | Formación vegetal típica de los países tropicales y subtropicales, formados por plantas leñosas litorales, principalmente mangle, en las zonas sometidas a la acción de la marea. | ||
*Mar | Masa de agua salada generalmente de menor profundidad que el océano y con comunicación estrecha con las aguas y mares adyacentes, cuyas orillas bañan costas del mismo continente. Se diferencia del océano por su régimen hidrológico, así como por su forma y sus sedimentos. | ||
*Marisma | Terreno bajo y pantanoso de los litorales, propio de las costas bajas, generalmente cerrado por una barra de guijarros o un banco de arena, en la parte protegida de un estuario. Las mareas depositan limo y fango en los lugares de aguas tranquilas y a ellos se añaden a menudo los aluviones transportados por los ríos. | ||
Médano | Montículo de arena que llega casi a flor de agua sin emerger, ubicados a lo largo de las playas y también en los desiertos aunque con características diferentes, en éstos solo están formados por arenas en tanto que los del litoral reúnen todos los productos marítimos arrastrados por los vientos. | ||
Mesa | Amplia elevación de cima plana compuesta por rocas tabulares o débilmente dislocadas. En las mesas se reconocen algunas veces, irregularidades insignificantes (depresiones, elevaciones). | Wide elevation of flat top composed of tabular or weakly dislocated rocks. At the tables, insignificant irregularities (depressions, elevations) are sometimes recognized. | |
Meseta | Superficie plana en la parte superior de una elevación. Corresponde a rocas sedimentarias en estratos horizontales, o a un derrame de lava. Es de menores dimensiones, que la mesa. | Flat surface at the top of an elevation. Corresponds to sedimentary rocks in horizontal strata, or to a lava spill. It is smaller, than the table. | |
Mirador turístico | tourism=viewpoint | Corredor, galería, pabellón o terrado desde el cual se contempla un paisaje o lugar turístico. | Corridor, gallery, pavilion or terrace from which a landscape or tourist place is contemplated. |
Montaña | Término generalmente usado para referir un área que es una elevación más alta y conspicua que los terrenos circundantes. Las montañas son más grandes que las colinas. | A term generally used to refer to an area that is a higher and conspicuous elevation than the surrounding terrain. The mountains are bigger than the hills. | |
Monte | Grande elevación natural del terreno, tierra cubierta de árboles, arbustos o matas. | Great natural elevation of the land, land covered with trees, shrubs or bushes. | |
Nombre Regional | Sustantivo propio con el que se reconoce al rasgo geográfico en un ámbito regional, se aplica a parajes o áreas referenciales de la superficie terrestre en los cuales el nombre no es atribuido en forma específica a un punto, pues su influencia se extiende a zonas o lugares naturales del medio geográfico, que con mucha frecuencia carece de límites físicos, naturales o hechos por la mano del hombre. | Its own noun with which the geographical feature is recognized in a regional scope, it is applied to places or referential areas of the terrestrial surface in which the name is not attributed in a specific way to a point, since its influence extends to zones or places of the geographical environment, which very often lacks physical, natural or man-made limits. | |
*Océano | Vasto cuerpo de agua salada intercomunicante que ocupa las grandes depresiones de la tierra y que circunda las tierras emergidas, dividido por estas últimas en varias porciones extensas que ocupan en total el 71% de la superficie terrestre. | ||
Peña | Afloramiento rocoso elevado varios metros sobre su base, generalmente escarpado, de inclinación fuerte a vertical. | ||
Peñasco | Peña grande y elevada. | ||
Peñón | Monte donde hay muchas peñas. | ||
Picacho | Punta aguda que tienen algunos montes y riscos. | Sharp point that some mountains and cliffs have. | |
Pico | Punta culminante de una montaña o de una sierra. Los picos están formados de rocas más duras y, por efecto selectivo producido por la erosión, se convierten en puntas predominantes del relieve. | The culminating point of a mountain or a mountain range. The peaks are formed of harder rocks and, due to the selective effect produced by erosion, they become predominant points of the relief. | |
Playa | natural=beach | Área del litoral de pendiente suave hacia el mar, que recibe directamente el efecto del oleaje, que deposita arenas, gravas, guijarros, y cantos. Las playas están en constante actividad y se efectúan cambios rápidos en ellas por las olas de tormenta. | Area of the coast with a gentle slope towards the sea, which directly receives the effect of waves, which deposits sands, gravels, pebbles, and ridges. The beaches are in constant activity and rapid changes are made in them by storm waves. |
Puerto orográfico | Porción más baja y accesible para cruzar una cadena montañosa, que brinda un paso natural de una vertiente a otra. | Lowest and accessible portion to cross a mountain range, which provides a natural passage from one slope to another. | |
Punta | Extensión de tierra firme que penetra en el mar (o lago), generalmente de poca altura y de menor extensión que un cabo. | ||
Quebrada | Abertura estrecha y áspera, de laderas rocosas y abruptas entre montañas o en un relieve escarpado. | ||
*Ría | Entrante costero en forma de embudo formado por inmersión como resultado de una subida del nivel del mar, que afecta una zona en que las colinas y los valles fluviales inciden en la costa en ángulo recto. Decrece en anchura y en profundidad a medida que penetra tierra adentro. | ||
Rinconada | Ángulo entrante que se forma en el encuentro de dos paredes o de dos superficies. Parte de un pedimento que penetra en el relieve a la salida de un valle. | Incoming angle that is formed in the meeting of two walls or two surfaces. Part of a pediment that penetrates the relief at the exit of a valley. | |
Risco | Peñasco alto y escarpado, de difícil acceso. | ||
Selva | Sociedad boscosa-arbustiva de gran diversidad biológica, constituye uno de los ecosistemas terrestres más complejos, ricos y variados que existen, que crece en regiones de pluviosidad abundante distribuida a lo largo del año y temperaturas altas con una mínima oscilación; se desarrolla principalmente en una amplia franja situada a ambos lados del ecuador. | ||
Serranía | Espacio de terreno cruzado por montañas y sierras de manera aislada y de dimensiones reducidas. | ||
Sima | Cavidad en la tierra; que se abre al exterior mediante un pozo o conducto vertical o en pendiente pronunciada originada por un proceso de erosión en la roca calcárea o derrumbe del techo de una cavidad por el que el agua se filtra a niveles inferiores. | ||
Sitio histórico | Lugar donde ocurrió un suceso histórico de relevancia nacional. | ||
*Varadero | Lugar sobre la playa donde se ponen a resguardo las embarcaciones, para protegerlas del oleaje, limpiar fondos o repararlas. | ||
Volcán | natural=volcano | Abertura en la tierra, y más comúnmente en una montaña, por donde de tiempo en tiempo, fluye lava hacia la superficie, así como material piroclástico, gases y vapores ardientes. Con frecuencia se define como una elevación, generalmente con un cráter en la cima, formada por los productos expulsados. | Opening in the earth, and more commonly in a mountain, where from time to time, lava flows to the surface, as well as pyroclastic material, gases and burning vapors. It is often defined as an elevation, usually with a crater at the top, formed by the ejected products. |
Nota: * Estos elementos estarán asociados con el objeto espacial Cuerpo de Agua en el dominio de valor Otro