IT:Tag:barrier=cycle_barrier
barrier = cycle_barrier |
Descrizione |
---|
Una barriera lungo un percorso per rallentare o impedire l'accesso alle biciclette. |
Rappresentazione in OSM Carto |
Gruppo: barriers |
Applicabile agli elementi |
Combinazioni utili |
|
Stato: approvato |
Strumenti |
Descrizione
Barriere posizionate lungo sentieri, percorsi pedonali o piste ciclabili per rallentare o impedire completamente l'accesso alle biciclette. Sono spesso fatte di metallo e posizionate a formare una chicane.
Lo scopo può essere anche quello di scoraggiare l'accesso ai veicoli a motore alla strada protetta, specialmente motocicli e ciclomotori.
Come taggare
Aggiungi il tag
- barrier=cycle_barrier
su un che fa parte di una per indicare dove si trova la barriera. Puoi aggiungere anche altri tag per specificare quale tipo di traffico è ammesso.
Accesso per le biciclette
Con questo tipo di barriera ci può essere una grande variabilità nel tipo di mezzi che può passare, e questa variabilità si applica anche alle biciclette. È una buona idea aggiungere uno di questi tag.
- bicycle=no - Una bicicletta non può fisicamente passare (senza smontarla o alzarla sopra la barriera).
- bicycle=dismount - Non si può passare in sella alla bici, ma si può se si scende e la si accompagna a mano.
- bicycle=yes - Si può passare facilmente in sella alla bici, anche se probabilmente bisogna rallentare.
In certi casi dipende dalla bravura del ciclista riuscire ad attraversare la barriera o no, per determinare il tag corretto bisogna mettersi nei panni di un principiante senza esperienza.
Le strade pedonali segnalate come non accessibili ai ciclisti che hanno barriere di questo tipo, dovrebbero avere il tag bicycle=no sulla stessa strada.
Accesso per i veicoli a motore
Su queste barriere è implicito il tag motor_vehicle=no. Può essere meglio specificare esplicitamente il permesso di accesso per i veicoli a motore ogni volta.
Esempi
Nonostante il nome, questo tipo di barriera può essere molto variabile nella forma e nel tipo di traffico che blocca o rallenta, quindi è una buona idea combinarla con uno o più tag di accesso.
Forme meno restrittive
Alcune barriere sono progettate solo per rallentare le biciclette in prossimità di un incrocio (e bloccare completamente i mezzi a motore):
- barrier=cycle_barrier
- access=yes; permesso di accesso generico…
- motor_vehicle=no; …ma una barriera per i veicoli a motore…
- moped=yes; …più larghi di un ciclomotore.
Forme più restrittive
Altre possono avere una spaziatura più stretta e in effetti impedire ai ciclisti di passare senza scendere o sollevare la bicicletta oltre l'ostacolo. E sì, questo può essere anche il caso di piste ciclabili designate in alcuni paesi. Se questo è il caso, puoi taggare con qualcosa come:
- barrier=cycle_barrier
- access=no; nessuno può passare…
- foot=yes; …eccetto i pedoni.
- bicycle=dismount; I ciclisti possono far passare la loro bici, ma devono mettere il piede a terra.
Se una barriera per biciclette è così restrittiva, valuta se è adatta alle sedie a rotelle ed eventualmente taggala con wheelchair=*.
- barrier=cycle_barrier
- access=no; nessuno può passare…
- foot=yes; …eccetto i pedoni.
- bicycle=no; Niente biciclette.
- wheelchair=no; Niente sedie a rotelle.
Tag alternativi
Come alternativa è stato suggerito e occasionalmente anche usato il tag barrier=chicane. Nota, tuttavia, che questo è diverso da traffic_calming=chicane. Il primo designa una vera barriera che impedisce il passaggio di determinati veicoli (per lo più auto), mentre il secondo li obbliga soltanto a rallentare.
Questioni aperte
- Forme specifiche?
- Rimorchi per biciclette.