Pl:Tag:barrier=cycle_barrier
barrier = cycle_barrier |
Opis |
---|
Przegrody wzdłuż ścieżek, które mają spowolnić lub uniemożliwić dostęp dla rowerzystów. |
Odwzorowanie w OSM Carto |
Grupa: Bariery |
Używane na tych elementach |
Przydatne kombinacje |
|
Status: zatwierdzony |
Narzędzia |
barrier=cycle_barrier – służy do oznaczenia bariery wzdłuż ścieżki, która ma za zadanie spowolnienie lub uniemożliwienie dostępu dla rowerzystów.
Opis obiektu
Bariery umieszczone są wzdłuż ścieżki, chodnika, tras rowerowych lub ścieżek, które służą spowolnieniu ruchu rowerowego lub uniemożliwieniu go w zależności od rozstawu i układu. Często wykonane ze stali i postawione w układzie schodkowym chicane.
Intencją ich może być również zniechęcenie pojazdów mechanicznych do chronionej drogi, takich jak: motocykle i motorowery specjalnie.
Pomimo nazwy, tego rodzaju bariery mogą być bardzo zmienne w kształcie, oraz jakiego rodzaju ruchu zatrzymują lub zwalniają, więc jest zalecane, aby zawsze połączyć oznaczanie ich z dodatkowymi tagami.
Użycie
- barrier=cycle_barrier
Należy również dodać dodatkowe znaczniki, które dokładniej określają, jakie rodzaje ruchu pojazdów lub pieszych mają dość swobodny dostęp.
Dostęp dla rowerów
Ta ogólna forma bariery może być bardzo zmienna w zależności od w rodzaju ruchu jaki dopuszcza, a największe zróżnicowanie dotyczy ruchu rowerowego. Dlatego jest wskazane, aby dodać jeden z poniższych tagów:
- bicycle=no – bariera uniemożliwia użytkownikom zwykłych rowerów jazdę przez nią
- bicycle=yes – bariera jest łatwo przejezdna na przeciętnym rowerze (nawet jeśli trzeba zwolnić)
Jeśli jest to kwestia stopnia umiejętności kierującego, należy postawić się w sytuacji początkującego rowerzysty.
Trasa piesza oznaczona no cycling
która ma zamontowane bariery tego typu, winna być dodatkowo oznaczona bicycle=no
.
Dostęp dla pojazdów zmotoryzowanych
Zakłada się, że ten znacznik oznacza motor_vehicle=no.
Najlepiej, aby za każdym razem określić pełny dostęp pojazdów silnikowych do danego odcinka trasy.
Przykłady
Mniej restrykcyjna forma
Niektóre bariery mają na celu spowolnienie ruchu rowerowego w pobliżu skrzyżowań dróg (i uniemożliwić przejazd dla ruchu samochodowego):
- barrier=cycle_barrier
- access=yes ; Dozwolone...
- motor_vehicle=no ; ... ale bariera dla pojazdów silnikowych
- moped=yes ; ... , które są większe niż motorowery.
Bardziej restrykcyjna forma
Inni mogą mieć mniejsze odstępy i rzeczywiście uniemożliwić rowerzystom jazdę poprzez ta barierę. Ten sposób może być nawet celowy na wyznaczonych ścieżkach rowerowych w niektórych krajach. W takim przypadku, można oznaczyć punkt czymś takim:
Jeśli cycle_barrier
jest restrykcyjne, należy rozważyć, czy przejście jest przyjazne dla wózków inwalidzkich i oznaczyć tagiem wheelchair=*.
Alternatywne oznaczanie
Tag barrier=chicane jest również sugerowany i stosowany od czasu do czasu.
Należy jednak pamiętać, że rózni się on od traffic_calming=chicane.
Podczas gdy pierwszy wyznacza prawdziwą barierę, która blokuje niektóre pojazdy (głównie samochody) od przejazdu, drugi tylko wymaga ich spowolnienia.
Otwarte kwestie
- Szczególne formy?
- Przyczepy rowerowe.