Pt:Key:addr:*

From OpenStreetMap Wiki
(Redirected from Pt-br:Key:addr:street)
Jump to navigation Jump to search
Public-images-osm logo.svg [[Namespace|PrefixAjude a traduzir isso em português!]] addr:*
Housenumber-karlsruhe-de.png
Descrição
Utilizado para indicar endereços/moradas de edifícios, lojas, serviços, etc. Show/edit corresponding data item.
Grupo: endereços
Usado nos elementos
pode ser usado em pontospode ser usado em linhaspode ser usado em áreasnão deve ser usado em relações
Ver também
Situação: de factoPage for proposal
taginfo: addr:*

information sign

Esta página descreve um prefixo de chave ao invés de uma chave simples.

Utilizado para indicar endereços/moradas de edifícios, lojas, serviços, etc.

Para conferir as convenções adotadas no Brasil (para a tag addr e para o conceito de endereço) ver Pt:Key:addr:*/Convenções Brasil.

Valores

Endereços

Estas etiquetas são utilizadas para fornecer informação postal de um edifício ou instalação. Para mais informações ver também Addresses e addr=*.

Chave Valor Elemento Descrição Renderização Photo

Etiquetas para habitações individuais

addr:housenumber variável nó área Número de porta ou número de polícia. Se uma única entrada tem vários números de porta, separe-os por ";", por exemplo "12B; 12C". Deve-se adicionar também a etiqueta addr:street=*. Addr-housenumber rendering.png
Ferry Street, Portaferry (09), October 2009.JPG
addr:housename variável nó área Nome da casa/edifício. Isto é utilizado em alguns casos que não existe número de porta mas apenas o nome do edifício, como por exemplo em instituições de ensino, investigação, governamentais, etc.
House-name sign, Main Street Aberlady. - geograph.org.uk - 1753443.jpg
addr:flats variável nó Números de porta de apartamentos (intervalo ou lista) numa dada porta de entrada edifício. Rendering of addr flats 2.png Flat numbers on an entrance.png
addr:conscriptionnumber variável nó área Número de conscrição: este tipo especial de número de porta relaciona-se com uma povoação e não com uma rua. Os números de conscrição foram introduzidos no Império Austro-húngaro e ainda são usados em algumas partes da Europa, por vezes junto com números de porta que são também chamados números de orientação.
Konskriptionsnummer.jpg
addr:street variável nó área Nome da rua. Deve-se encontra em frente da habitação ou nas proximidades uma rua com o mesmo nome. Como alternativa, pode-se associar a habitação a uma rua com uma relação associatedStreet ou uma relação street. Sem existirem relações ou polígonos a delimitarem locais (em Portugal por exemplo existem), apenas são necessárias as etiquetas addr:housenumber=*, addr:street=* e eventualmente addr:postcode=* não sendo necessário adicionar as etiquetas addr:city=*, e addr:country=*.
UK - London (30474933636).jpg
addr:place variável nó área Local: faz parte de um endereço que se refere ao nome de uma zona territorial (normalmente um local como uma ilha, praça,etc.) em vez de uma rua. Esta etiqueta não deve ser usada em simultâneo com addr:street=*.
addr:postcode variável nó área Endereço postal, código postal ou código de endereçamento postal (CEP) do edifício ou área. Também existe como alternativa a etiqueta boundary=postal_code mas esta apenas pode ser utilizada caso existem zonas delimitadas por relações ou polígonos de códigos postais (em Portugal o Openstreetmap não contém estas relações).
addr:city variável nó área Cidade: nome da cidade conforme indicado no endereço/código postal/CEP. Esta etiqueta pode não ser necessária caso a etiqueta boundary=administrative seja usada corretamente. Pode ou não pode ser um clone da etiqueta is_in:city=* (em alguns casos, a cidade no endereço corresponde ao posto/estação de correios que serve a área e não a cidade em concreto, na qual o edifício se encontra).
Lillerod.jpg
addr:country variável nó área Código de país: etiqueta desnecessária caso a boundary=administrative seja utilizada corretamente (por exemplo, em Portugal não é necessário usar esta etiqueta pois existem divisões administrativas). Trata-se de um código ISO 3166-1 alpha-2 de 2 letras em maiúscula do país. Por exemplo: "DE" para a Alemanha, "FR" para a França, "IT" para a Itália, BR para Brasil. Veja também: is_in:country=*
addr:postbox user defined nó área Use this for addressing postal service Post Office Box (PO Box, BP - Boîte Postale, CP - Case Postale, Поштански преградак, Поштански фах, Поштански претинац) as alternative to addressing using street names. Example: "PO Box 34"
addr:full variável nó área Endereço completo: para usar como campo de texto com a morada completa, caso as outras etiquetas não sirvam para casos especiais. Por exemplo: "Terceira casa à esquerda após o carvalho do centro da aldeia, Vilarejo, Terraqualquer" ou endereços com códigos especiais de entregas (possivelmente não relacionados com o local ou código postal/CEP). Evite utilizar esta etiqueta pois a maioria do software não processa esta etiqueta.

Etiquetas para países que usem em endereços: aldeia, subdistrito, distrito, província, estado

addr:hamlet variável nó área Aldeia ou lugar do país a que pertence o endereço do elemento.
  • Brasil:
  • Portugal: ocasionalmente este campo é utilizado em endereços pois antigamente muitas moradas utilizavam esta etiqueta.
Grosvenor Place 2 2008 06 19.jpg
addr:suburb variável nó área Subúrbio do país a que pertence o endereço do elemento.
  • Brasil:
  • Portugal:
addr:subdistrict variável nó área Subdistrito do país a que pertence o endereço do elemento.
  • Brasil:
  • Portugal: não é necessário usar esta etiqueta.
addr:district variável nó área Distrito do país a que pertence o endereço do elemento.
  • Brasil:
  • Portugal: não é necessário usar esta etiqueta.
addr:province variável nó área Província do país a que pertence o endereço do elemento.
  • Brasil:
  • Portugal: não é necessário usar esta etiqueta.
addr:state variável nó área Estado do país a que pertence o endereço do elemento sob a forma de código de 2 ou 3 letras em maiúsculas.
  • Brasil: código de 2 letras das abreviações postais (AL, BA, ES, MG, RJ, SP, etc.).
  • Portugal e outros países lusófonos: não se deve usar esta etiqueta pois não é aplicável.
addr:county user defined nó área The county of the object.

Etiquetas para interpolação de endereços

addr:interpolation all/even/odd/ alphabetic caminho Tipo de interpolação: como interpolar os números das casas que pertencem ao caminho ao longo da rua respectivos.
Veja a descrição detalhada(en)
Spořilov, Púchovská, označení domu.jpg
addr:interpolation Número "X" caminho Interpolação a cada...: a interpolação é representada a cada "X" casas entre os nós terminais.
addr:inclusion actual/estimate/potential caminho Precisão da interpolação: etiqueta opcional para indicar o nível de precisão de levantamento no terreno para criar a forma de interpolação de endereços.
Veja a descrição detalhada(en)
This section is a wiki template with a default description in English. Editable here.

Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.