RU:Tag:public_transport=stop_area

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
Public-images-osm logo.svg public_transport = stop_area
Bayview trstwy.jpg
Описание
Отношение, содержащее все элементы остановки любого общественного транспорта. Изменить или перевести это описание.
Группа: общественный транспорт
Используется на элементах
точки не принято отмечать этим тегомлинии не принято отмечать этим тегомполигоны не принято отмечать этим тегомотношения можно отмечать этим тегом
Полезные сочетания
Статус: одобреноPage for proposal

Тег public_transport=stop_area используется как часть отношения для идентификации всех объектов, связанных с остановкой общественного транспорта или ее частью. Зона остановки для простой автобусной остановки с автобусами в обоих направлениях будет состоять из двух зон ожидания или укрытий (которые могут быть помечены с помощью public_transport=platform и/или highway=bus_stop) и двух позиций остановки (с помощью public_transport=stop_position). Более сложные зоны остановки могут включать в себя несколько платформ и позиций остановки, а также множество связанных с ними элементов.

Для более крупных развязок часто целесообразно организовать зоны остановок в иерархическую структуру. Например, аэропорт Хитроу будет состоять из 5 терминалов, автовокзала и двух станций метро со многими сопутствующими удобствами. Единая зона остановки может включать элементы для многих видов транспорта, включая поезд, метро, монорельсовую дорогу, трамвай, автобус, троллейбус, воздушную дорогу и паром. Некоторые зоны остановок также могут быть идентифицированы как public_transport=station.

Это значение тега является частью утвержденного предложения по отображению общественного транспорта.

Использование

Теги

Ключ Значение Комментарий Наличие
type public_transport Определяет это отношение как отношение общественного транспорта. ! Обязательный
public_transport stop_area Определяет это отношение как область остановки. ! Обязательный
name Название Название, под которым известна остановка.  Важный
name:<квалификатор> Название оператора или сети Название, под которым остановка известна конкретному оператору или сети.  Важный, если остановка известна под разными названиями, в частности, разными операторами или сетями
ref Номер Номер, по которому известна остановка.  Важный
ref:<квалификатор> Номер оператора или сети Номер, по которому остановка известна конкретному оператору или сети.  Важный, если остановка известна по разным номерам, в частности, разными операторами или сетями
uic_ref UIC номер The International Union of Railways (UIC)-номер, по которому известна остановка.  Важный, если применимо
uic_name UIC название Название UIC, под которым известна остановка.  Важный, если применимо
operator Опреатор Название компании, которая управляет остановкой.  Важный, если применимо
network Локальная / региональная сеть Название сети, к которой принадлежит остановка.  Важный, если применимо

Члены

Роль Относится к Комментарий Наличие
stop public_transport=stop_position Место(а), в котором транспортное средство останавливается. Рекомендуется, если применимо.
platform public_transport=platform Платформа(ы). Рекомендуется, если применимо.
<empty> public_transport=station Здание вокзала/площадь. Рекомендуется, если он относится к зоне остановки.
<empty> railway=subway_entrance Пункт(ы) входа/выхода станции. Рекомендуется, если применимо.
<empty> amenity=* Примеры: shelter, bench, bicycle_parking, taxi. Рекомендуется, если применимо.
<empty> traffic_sign=* Любой дорожный знак, указывающий информацию для общественности. Необязательно, если применимо.

Смотрите также