Verkehrsverbund Region Trier
Der VRT (VRT = Verkehrsverbund Region Trier • Webseite • Wikipedia) ist ein Zusammenschluss des Zweckverbandes VRT und der VMS GmbH. Der Zweckverband besteht aus der kreisfreien Stadt Trier und den Landkreisen Bernkastel-Wittlich, Bitburg-Prüm, Vulkaneifel und Trier-Saarburg. Die VMS ist ein Zusammenschluss der unten genannten Verkehrsunternehmen. Ziel der VRT GmbH ist, für einen einheitlichen ÖPNV-Tarif zu sorgen. Das Gebiet des Verkehrsverbunds VRT entspricht dem des bis zum Jahre 2000 existierenden Regierungsbezirks Trier.
Infrastrukturmapping
Es existieren zwei verschidene Arten für das kartieren des ÖPNV, PTv1 und PTv2. PTv2 ist in vielen Bereichen abwärtskompatibel, weshalb es sinnvoll erscheint, dies auszunutzen um etwaige Kompatiblitätsprobleme beim Auslesen zu verhindern.
Als Stütze für das Mapping kann die Wiki-Übersichtsseite für den Public Transport dienen. Eine gute Gegenüberstellung der beiden Versionen gibt es auf der Seite vom User Weide.
Auf dieser Seite ist eine Übersicht zu finden, wie das gebräuchliche Tagging im VRT aussieht. Das Rendering dieser Tags kann man auf der ÖPNV-Karte betrachten.
Eisenbahn
Bitte an das Taggingschema des OpenRailwayMap-Projektes halten.
Gleise
Es wird eine Linie in der Mitte des Gleises gezeichnet. Die Wichtigsten Tags eines Gleises sind folgende:
Tag | Wert | Anmerkungen |
---|---|---|
railway | rail | immer |
usage | main; branch (Haupt-, bzw. Nebenstrecke) | Für alle durchgehenden Streckengleise. Alle anderen Gleise bekommen stattdessen den Tag service=*. Beides zusammen ist nicht zulässig. |
electrified | no; contact_line | |
voltage | 15000 | |
frequency | 16,7 | |
gauge | 1435 | |
maxspeed | 160 (Beispiel) | immer in km/h |
service | crossover; yard; siding;... | Den Tag service=* bekommen alle Gleise, die keine durchgehenden Streckengleise sind, also Abstellgleise, Überleitgleise, Firmenanschlüsse und Nebengleise in Bahnhöfen. Diese Gleise erhalten keinen usage=* Tag |
operator | DB Netz AG; Rurtalbahn GmbH; EVS;... | Eigentümer der Infrastruktur |
Weichen und Kreuzungen
Gleise, die sich kreuzen oder ineinander münden haben immer eine gemeinsame Node. Bei Weichen bekommt diese den Tag railway=switch. Bei Gleiskreuzungen ohne Möglichkeit des Gleiswechsels bekommt sie den Tag railway=railway_crossing.
Bahnübergänge
Bahnübergänge nur für Fußgänger und/oder Radfahrer bekommen ein railway=crossing. Alle anderen bekommen ein railway=level_crossing.
Bahnhöfe und Haltepunkte
Jeder Bahnhof und Haltepunkt bekommt eine Zentrale Node. Deren Position sollte im zentrum der Bahnanlagen liegen, die genaue Position ist jedoch nicht zwingend relevant. Sie sollte kein Teil einer Linie oder Fläche sein:
Tag | Wert | Anmerkungen |
---|---|---|
railway | station; halt (Bahnhof, bzw. Haltepunkt) | |
name | Bahnhofsname | |
railway:ref | Offizieller Bahnhofkürzel | |
uic_ref | Internationale Bahnhofsnummer | |
operator | DB Station und Service AG; Rurtalbahn GmbH; EVS;... | Eigentümer des Bahnhofs |
Für Bahnsteige wird eine Fläche mit dem Umriss des Bahnsteigs gezeichnet (Linien sind vereinfacht auch möglich):
Tag | Wert | Anmerkungen |
---|---|---|
railway | platform | |
public_transport | platform | |
train | yes | |
ref | 1;2 | Gleisnummer, mehrere Nummern durch Semikolons trennen (ohne Leerzeichen) |
operator | DB Station und Service AG; Rurtalbahn GmbH; EVS;... | Eigentümer des Bahnhofs |
covered | yes; no | |
lit | yes; no | |
height | Höhe des Bahnsteigs über der Gleisoberkante | |
tactile_paving | yes; no; incorrect | Blindenleitlinien |
wheelchair | yes; no; limited | Wenn man den Wert limited nutzt, bitte unter dem Tag wheelchair:description=* eine genauere Beschreibung des Zustandes angeben, am besten in Deutsch und Englisch, gekenzeichnet durch DE:... und EN:... |
Jede Halteposition (Stelle, an der der Zug im Normalfall Steht) bekommt eine Node, die teil des Ways des entsprechenden Gleises ist:
Tag | Wert | Anmerkungen |
---|---|---|
railway | stop | |
public_transport | stop_position | |
name | Bahnhofsname | |
train | yes | |
railway:ref | Offizieller Bahnhofkürzel | |
uic_ref | Internationale Bahnhofsnummer | |
operator | DB Station und Service AG; Rurtalbahn GmbH; EVS;... | Eigentümer des Bahnhofs |
Alle hier gelisteten Bahnhofselemente werden wie unten beschrieben in einer stop_area zusammengefasst.
Busse
Haltestellen
An der Position, wo der Bus im Normalfall zu stehen kommt, wird auf dem Fahrweg ein Knoten gesetzt mit:
Tag | Wert | Anmerkungen |
---|---|---|
public_transport | stop_position | |
bus | yes | |
name | Name der Haltestelle | Hier den Namen der Haltstelle eintragen, wie er auch auf der Seite des VRT steht. |
loc_name | Lokaler name der Haltestelle |
|
operator | verantwortliches Unternehmen | Auf den Haltestellenschilder ist oft das Kürzel des Verkehrsunternehmen zu sehen, das die Haltestelle betreibt. |
(highway) | (bus_stop) | Nur setzen, wenn es keine public_transport=platform gibt. Dann wird die Haltestelle direkt auf der Straße gerendert. |
Soweit die Position bekannt ist, sollte eine weitere Node auf das Haltestellenschild gelegt werden mit folgenden Werten:
Tag | Wert | Anmerkungen |
---|---|---|
public_transport | platform | |
highway | bus_stop | |
bus | yes | |
name | Name der Haltestelle | Hier den Namen der Haltstelle eintragen, wie er auch auf der Seite des VRT steht. |
loc_name | Lokaler name der Haltestelle |
|
local_ref | Nr. der Plattform, falls vorhanden | Bitte Nummern wie H13 nur unter local_ref=* eintragen. Das Tag ref=* steht für Werte, die in einem Größeren Raum, wie einem Verbund oder Land, einheitlich sind. |
shelter | yes / no | optional |
bench | yes / no | optional |
covered | yes / no | optional |
bin | yes / no | optional |
wheelchair | yes / limited / no | optional |
- Bei sehr großen Haltestellenbereichen (z.B. Hbf Trier) kann an Stelle eines platform-nodes auch ein platform-way oder eine platform-area verwendet werden.
Haltestellenrelationen
Haltestellenrelationen fassen alle Elemente einer Haltestelle oder eines Bahnhofs zusammen. Die Relation enthält folgende Werte:
Tag | Wert | Anmerkungen |
---|---|---|
type | public_tranport | |
public_transport | stop_area | |
name | Name der Haltestelle | Es kommt vor, dass verschiedene Betreiber für die selbe Haltestelle verschiedene Namen verwenden. Von daher gibt es keine Vorgabe, dass die Werte für "name" identisch sein müssen. Bitte in die jeweilige Haltestelle den Namen eintragen, der dort vor Ort verwendet wird und in die stop_area den gebräuchlichsten. |
Folgende Objekte können Mitglied in der Relation sein:
Typ | Art | Rolle |
---|---|---|
public_transport=stop_position | Punkt | stop |
public_transport=platform | Punkt, Weg oder Fläche | platform |
railway=station | Punkt | ohne |
railway=halt | Punkt | ohne |
Beispiel: Hbf TrierRelation ÖPNV-Map
Bei sehr großen Haltestellen mit verschiedenen Verkehrsmitteln, die räumlich getrennt sind, wie z.B. einem Hauptbahnhof können mehrere stop_areas existieren, die in einer atop_area_grop zusammen gefasst werden:
Tag | Wert |
---|---|
public_transport | stop_area_group |
name | Name der Haltestellen |
- Bei kleineren Bahnhöfen und bei Haltepunkten ist das anlegen einer stop_area_group nicht zu empfehlen.
Linienmapping
Es wird jeweils eine separate Relation erstellt für
- den Hinweg der Linie
- den Rückweg der Linie
- eventuelle unterschiedliche Routen, die nur zu bestimmten Zeiten gefahren werden jeweils Hin- und Rückweg
- Schulbusse auf einer Route, die nicht die normalen Routen fahren und nicht an den normalen Haltestellen halten
- das Ruftaxi einer Linie, soweit es eine andere Route fährt und andere Haltestellen nutzt
Die Relation bekommt folgende Tags:
Tag | Wert | Anmerkungen |
---|---|---|
type | route | |
route | bus;train | |
from | Ortsangabe Start | z.B. Zielanzeiger am Bus |
to | Ortsangabe Ziel | z.B. Zielanzeiger am Bus |
via | Zwischenziel 1;Zwischenziel 2;etc. | nur bei Alternativrouten mit Umwegen |
ref | Nr. der Linie | |
name |
bzw. bei Alternativrouten mit Umwegen:
|
Beispiel: "Bus 333 Bernkastel-Kues => Hbf Trier" |
public_transport:version | 2 | Hilfstag zur Kennzeichnung der PT-Version, wichtig für die Auslesbarkeit durch Programme wie JOSM |
network | VRT;VRS;... |
|
Die Reihenfolge der Elemente in einer Linienrelation ist von essentieller Bedeutung:
- Erst kommen die Haltestellen in der Reihenfolge, wie sie Angefahren werden.
- Es wird genau die stop_position und platform erfasst, die von der Linie auch genutzt wird.
- Die stop_postition kommt immer vor der platform, da die beiden sonst nicht als zusammengehörig erkannt werden können.
- stop_postitions bekommen die Rolle "stop" und platforms die Rolle "platform". Alle Elemente ohne Rolle werden als Fahweg erkannt, daher bitte immer die Rolle angeben.
- Weitere Haltestellenelemente werden nicht eingetragen, auch keine stop_areas
- Danach werden alle Straßen-/Schienenelemente des Fahrweges eingetragen, ebenfalls in der korrekten Reihenfolge.
- Die erste Node des nachfolgenden Elements muss gleichzeitig die letzte Node des vorherigen sein.
- Außer bei Kreisverkehren. Diese müssen nicht für eine Linienrelation aufgetrennt werden. Sind sie es aber aus einem anderen Grund, muss die obige Regel wieder eingehalten werden.
- Der Fahrweg wird ohne Rolle erfasst.
- Bitte Linienrelationen nur mit solchen Editoren bearbeiten, die die Reihenfolge der Elemente bearbeiten können. ID (das Browsertool in der OSM Hauptmap) kann das z.B. nicht.
Die Relationen aller Linienversionen einer Linie werden zusammengefasst in einer Master-Relation:
Tag | Wert | Anmerkungen |
---|---|---|
type | route_master | |
route_master | bus | |
name | Bus Nr. | |
ref | Nr. | |
operator | Moselbahn GmbH/DB/.... | |
network | VRT;VRS;... | |
colour | Farbe für Linie wie im VRT-Plan |
|
- Die Linien werden ohne Rolle eingefügt.
Verkehrsunternehmen im VRT
Name | Abkürzung | Wikipedia | Anmerkungen |
---|---|---|---|
Nationale Gesellschaft der Luxemburgischen Eisenbahnen | CFL | CFL | |
DB Regio AG, Regio Südwest | DB Regio Südwest | DB Regio | |
Flibco.com | Flibco | ||
FriBus | FriBus | ||
Jozi-Reisen GmbH | Jozi-Reisen | Jozi-Reisen | |
Linden-Reisen KG | Linden-Reisen | ||
MB Moselbahn Verkehrsbetriebsgesellschaft mbH | Moselbahn | Moselbahn GmbH | |
Müller-Kylltal-Reisen GmbH | Kylltal-Reisen | ||
Nikolaus Kirsch GmbH | Nikolaus Kirsch | ||
Omnibusbetrieb Nisius | Omnibusbetrieb Nisius | ||
Omnibusreisen Axel Tücks GmbH | Omnibusreisen Axel Tücks | ||
Rhein-Mosel-Verkehrsgesellschaft mbH | RMV | Rhein-Mosel Verkehrsgesellschaft | |
Rhenus Veniro SE & Co. KG | Rhenus Veniro | Rhenus Veniro | |
ROBERT-Reisen GmbH & Co KG | Robert-Reisen | Robert-Reisen | |
Saargau Linie on Tour GmbH & Co KG | Saargau Linie | ||
Schönhofen + Schmitt Omnibus-Betrieb | Schönhofen+Schmitt | ||
SWT Stadtwerke Trier Verkehrs-GmbH | Stadtwerke Trier | Stadtwerke Trier | |
WALSCHEID Reisen GmbH & Co.KG | Walscheid Reisen |
Verkehrsverbünde die an den VRT grenzen
Name | "network"-Wert | OSM-Wiki | Wikipedia | Anmerkungen |
---|---|---|---|---|
Verkehrsverbund Rhein-Sieg | VRS | VRS | Verkehrsverbund Rhein-Sieg | |
Verkehrsverbund Rhein-Mosel | VRM | VRM | Verkehrsverbund Rhein-Mosel | |
Rhein-Nahe-Nahverkehrsverbund | RNN | RNN | Rhein-Nahe-Nahverkehrsverbund | |
Saarländischer Verkehrsverbund | saarVV | saarVV | Saarländischer Verkehrsverbund | |
Régime général des transports routiers | RGTR | RGTR | Régime général des transports routiers | Regionalbusse in Luxemburg |
Société Nationale des Chemins de Fer Luxembourgeois | CFL | CFL | Société Nationale des Chemins de Fer Luxembourgeois | |
Rheinland-Pfalz-Takt | RLP Takt | Rheinland-Pfalz-Takt | Bezeichnung für den vertakteten Eisenbahn-Regionalverkehr in RLP, der häufig viele Verbünde durchquert. |
Übersicht aller Linien im VRT
Eine Übersicht der ÖPNV Linen im VRT findet man im Public Transport Network Analysis.