WikiProject Catalan/Polígons

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search

Hi ha una relació dels Països Catalans que representa les àrees on es parla català (Països Catalans relation 11747082). Està formada per diferents regions:

Falta millorar els límits de les relacions del Païs Valencià i Franja de Ponent. Tenen una resolució a escala de municipi i, en alguns casos, els límits lingüístics divideixen el municipi.

Altres exemples de relacions que representen comunitats lingüístiques:

  • Communauté française (Bèlgica) relation 78967
  • Vlaamse Gemeenschap relation 53136
  • Deutschsprachige Gemeinschaft relation 2425209
  • Zona vascòfona de Navarra relation 9089318

L'explicació de l'etiquetat és a Tag:boundary=political. De les relacions de llengües trobades a OpenStreetMap (consulta Overpass a 11-11-2020), hi havia 2 valors diferents per l'etiqueta political_division amb freqüencies semblants: linguistic_community (implementat als presets de Vespucci i JOSM[1]) i linguistic_zone. Als Països Catalans, hem obtat per linguistic_community.


Com es fa?

Aquestes relacions s'han creat ajuntant relacions ja existents a OSM que representen municipis, comarques o comunitats autònomes i amb el connector de JOSM RelationDissolve. Una altra aproximació és generar els polígons amb l'eina Polygon creation. Només ens cal el número de relació. Si editem els polígons amb el JOSM, podem desar el fitxer .osm i posteriorment convertir-lo a .poly amb l'eina osm2poly que podem baixar aquí.


Països Catalans

Relació de totes les àrees on es parla català. Pot ser útil per prioritzar arees on afegir name:ca o enllaços a la viquipèdia.

Nom Nota Relació Llengua
Països Catalans relation 11747082 català

l'Alguer

A la ciutat de l'Alguer és oficial l'italià. Des de l'any 1997 l'alguerès compta amb reconeixement i legislació lingüística específica atorgada pel Consell Regional de Sardenya en la llei de Promozione e valorizzazione della cultura e della lingua della Sardegna.

Nom Codi ISTAT Nota Relació Llengua
l'Alguer 090003 relation 40581 italià i català

Andorra

El català és l'única llengua oficial a l'estat andorrà i hauria de ser preferent a l'etiqueta "name".

Nom Codi ISO3361-1 Nota Relació Llengua
Andorra AD relation 9407 català

Catalunya del Nord

El 2007 es declara oficial la llengua catalana a la Catalunya del Nord (Departament dels Pirineus Orientals) amb la «Carta a favor del català».

Nom Nota Relació Llengua
Catalunya del Nord relation 11745120 català

Departaments

Nom Codi DF Nota Relació Llengua
Pirineus Orientals 66 relation 7466 francès, català

Districtes

Nom Codi INSEE Nota Relació Llengua
Prada 663 relation 2767884 francès, català
Perpinyà 662 relation 2766170 francès, català
Ceret 661 relation 2767883 francès, català

Franja de Ponent

A la Franja de Ponent es defineixen els territoris catalanoparlants a la Llei de llengües d'Aragó (62 municipis). A l'ésAdir tenen un similar però amb més municipis (70). L'ésAdir n'inclou: Benasc, Bissaürri, Castilló de Sos, Gia, la Pobla de Roda, Saünc, Sessué, la Vall de Lierp i Vilanova d'Éssera. N'exclou: Isàvena. Canvia la grafia de la Vall de/del Tormo

Nom Nota Relació Llengua
Franja de Ponent Municipis segons la llei de llengües relation 11744144 català

Províncies

Nom Codi INE Nota Relació Llengua
Osca 22 relation 349022 depèn del municipi
Saragossa 50 relation 349030 depèn del municipi
Terol 44 relation 349002 depèn del municipi

Comarques

Nom Província Nota Relació Llengua
Ribagorça Osca Relation not defined yetHelp translate this into Catalan! depèn del municipi?
Llitera Osca Relation not defined yetHelp translate this into Catalan! depèn del municipi?
Baix Cinca Osca / Saragossa Relation not defined yetHelp translate this into Catalan! depèn del municipi?
Baix Aragó-Casp Saragossa Relation not defined yetHelp translate this into Catalan! depèn del municipi?
Baix Aragó Terol Relation not defined yetHelp translate this into Catalan! depèn del municipi?
Matarranya Terol Relation not defined yetHelp translate this into Catalan! depèn del municipi?

Municipis (només catalanoparlants)

Nom Comarca Província Nota Relació Llengua
Aiguaviva de Bergantes Baix Aragó Terol relation 345064 català
Bellmunt de Mesquí Baix Aragó Terol relation 341056 català
la Canyada de Beric Baix Aragó Terol relation 345972 català
la Sorollera Baix Aragó Terol relation 341762 català
la Codonyera Baix Aragó Terol relation 343894 català
la Ginebrosa Baix Aragó Terol relation 342544 català
la Torre de Vilella Baix Aragó Terol relation 344648 català
Favara de Matarranya Baix Aragó-Casp Saragossa relation 345466 català
Faió Baix Aragó-Casp Saragossa relation 345467 català
Maella Baix Aragó-Casp Saragossa relation 340454 català
Nonasp Baix Aragó-Casp Saragossa relation 346643 català
Fraga Baix Cinca Osca relation 341530 català
Mequinensa Baix Cinca Saragossa relation 345154 català
Torrent de Cinca Baix Cinca Osca relation 343586 català
Vilella de Cinca Baix Cinca Osca relation 339811 català
Saidí Baix Cinca Osca relation 344563 català
Albelda Llitera Osca relation 344118 català
el Campell Llitera Osca relation 339664 català
el Torricó Llitera Osca relation 344419 català
Sanui i Alins Llitera Osca relation 343505 català
Baells Llitera Osca relation 343506 català
Valldellou Llitera Osca relation 343500 català
Camporrells Llitera Osca relation 348882 català
Castellonroi Llitera Osca relation 345329 català
Peralta i Calassanç Llitera Osca relation 340476 català
Sant Esteve de Llitera Llitera Osca relation 348113 català
Tamarit de Llitera Llitera Osca relation 348103 català
Vensilló Llitera Osca relation 346254 català
Arenys de Lledó Matarranya Terol relation 345368 català
Beseit Matarranya Terol relation 339855 català
Calaceit Matarranya Terol relation 345704 català
Cretes Matarranya Terol relation 343893 català
Fórnols de Matarranya Matarranya Terol relation 347188 català
Fondespatla Matarranya Terol relation 342552 català
la Freixneda Matarranya Terol relation 347244 català
la Portellada Matarranya Terol relation 345855 català
Lledó d'Algars Matarranya Terol relation 347785 català
Massalió Matarranya Terol relation 347791 català
Mont-roig de Tastavins Matarranya Terol relation 343242 català
Pena-roja Matarranya Terol relation 342910 català
Ràfels Matarranya Terol relation 342891 català
Torredarques Matarranya Terol relation 339928 català
la Torre del comte Matarranya Terol relation 339930 català
la Vall de Tormo Matarranya Terol fixme: de o del? relation 339574 català
Vall-de-roures Matarranya Terol relation 339573 català
Valljunquera Matarranya Terol relation 339572 català
Areny de Noguera Ribagorça Osca relation 340016 català
Benavarri Ribagorça Osca relation 348026 català
Bonansa Ribagorça Osca relation 343818 català
Castigaleu Ribagorça Osca relation 345327 català
Estopanyà Ribagorça Osca relation 346042 català
Isàvena Ribagorça Osca relation 345764 català
Lasquarri Ribagorça Osca relation 345484 català
Les Paüls Ribagorça Osca relation 345485 català
Monesma i Queixigar Ribagorça Osca relation 340828 català
Montanui Ribagorça Osca relation 340826 català
El Pont de Montanyana Ribagorça Osca relation 347468 català
Sopeira Ribagorça Osca relation 347836 català
Tolba Ribagorça Osca relation 347826 català
Tor-la-ribera Ribagorça Osca relation 343589 català
Beranui Ribagorça Osca relation 339810 català
Viacamp i Lliterà Ribagorça Osca relation 339809 català

Illes Balears

Nom Nota Relació Llengua
Balears relation 348981 català


País Valencià

La classificació està basada en la Llei d'ús i ensenyament del valencià (LUEV). Podeu veure també l'apartat «Llengua» a l'article sobre el País Valencià a la Viquipèdia.

També l'article «Predomini lingüístic».

Nom Nota Relació Llengua
Païs Valencià Segons la llei de llengües relation 11739086 valencià

Províncies

Nom Codi INE Nota Relació Llengua
Alacant 03 relation 349012 depèn del municipi
Castelló 17 relation 349020 depèn del municipi
València 25 relation 349000 depèn del municipi

Comarques

Nom Província Nota Relació Llengua
Alacantí Alacant relation 1692438 valencià
Alcoià Alacant fixme:l'alcoià relation 1692442 valencià
Alcalatén Castellò relation 1111146 valencià
Alt Maestrat Castelló relation 1690971 valencià
Alt Millars Castelló relation 1690972 castellà
Alt Palància Castelló relation 1690973 castellà
Alt Vinalopó Alacant relation 1692439 principalment valencià, però 3 municipis castellà
Baix Maestrat Castelló relation 1690974 valencià
Baix Segura Alacant relation 1692447 principalment castellà, però 1 municipi en valencià
Baix Vinalopó Alacant relation 1692440 valencià
Camp de Morvedre València relation 1691745 valencià
Camp de Túria València relation 1691746 principalment valencià, però 4 municipis castellà
Canal de Navarrés València relation 1691747 castellà
Comtat València relation 1692441 valencià
Costera València relation 1691752 valencià
Foia de Bunyol València relation 1691748 castellà
Horta Nord València fixme:l'horta... relation 1691749 valència
Horta Oest València fixme:l'horta... relation 1691750 valencià
Horta Sud València fixme:l'horta... relation 1691751 valencià
Marina Alta Alacant relation 1692443 valencià
Marina Baixa Alacant relation 1692445 valencià
Ports Castelló fixme:els ports relation 1110951 principalment valencià, però 1 municipi castellà
Plana Alta Castelló relation 1690975 valencià
Plana Baixa Castelló relation 1690976 valencià
Plana d'Utiel Valencià relation 1691754 castellà
Racó d'Ademús València relation 1691757 castellà
Ribera Alta València relation 1691755 principalment valencià, però 1 municipi castellà
Ribera Baixa València relation 1691756 valencià
Serrans València relation 1691753 castellà
Safor València relation 1691758 valencià
València València relation 1691759 valencià
Vall d'Albaida València relation 1691760 valencià
Vall de Cofrents València relation 1691761 castellà
Vinalopó Mitjà Alacant relation 1692446 principalment valencià, però 3 municipis castellà

Municipis (només comarques que amb diferents llengües preferents)

Valencià name:ca=* Oficial name=* Comarca Província Nota Relació Llengua
Beneixama Beneixama Alt Vinalopó Alacant relation 346942 valencià
Biar Biar Alt Vinalopó Alacant relation 345272 valencià
el Camp de Mirra el Camp de Mirra / Campo de Mirra Alt Vinalopó Alacant potser podríem afegir-hi loc_name=el Campet relation 344405 valencià
la Canyada Cañada Alt Vinalopó Alacant potser podríem afegir-hi alt_name=la Canyada de Biar relation 343409 valencià
les Salines Salinas Alt Vinalopó Alacant fixme:name potser podríem afegir-hi alt_name=les Salines d'Elda relation 340929 castellà
Saix Sax Alt Vinalopó Alacant fixme:name relation 345597 castellà
Villena Villena Alt Vinalopó Alacant a la pedania de la Safra hi correspondria valencià relation 345862 castellà
Albatera Albatera Baix Segura Alacant relation 347417 castellà
Algorfa Algorfa Baix Segura Alacant relation 342785 castellà
Almoradí Almoradí Baix Segura Alacant relation 342790 castellà
Benejússer Benejúzar Baix Segura Alacant fixme:name relation 346939 castellà
Benferri Benferri Baix Segura Alacant relation 346940 castellà
Benijòfar Benijófar Baix Segura Alacant fixme:name relation 342417 castellà
Bigastre Bigastro Baix Segura Alacant fixme:name relation 344417 castellà
Callosa de Segura Catral Baix Segura Alacant relation 347947 castellà
Catral Catral Baix Segura Alacant relation 344400 castellà
Coix Cox Baix Segura Alacant fixme:name relation 343399 castellà
Daia Nova Daya Nueva Baix Segura Alacant fixme:name relation 347680 castellà
Daia Vella Daya Vieja Baix Segura Alacant fixme:name relation 347677 castellà
Dolores Dolores Baix Segura Alacant sembla que també s'usa Dolors?? relation 347683 castellà
Formentera del Segura Formentera del Segura Baix Segura Alacant relation 343118 castellà
la Granja de Rocamora Granja de Rocamora Baix Segura Alacant fixme:name relation 343122 castellà
Guardamar del Segura Guardamar del Segura Baix Segura Alacant relation 343124 valencià
Los Montesinos Los Montesinos Baix Segura Alacant abans pertanyia a Almoradí (fins 1990), també s'ha fet servir "els Montesins??" relation 340369 castellà
Oriola Orihuela Baix Segura Alacant relation 341472 castellà
el Pilar de la Foradada Pilar de la Horadada Baix Segura Alacant fixme:name, abans pertanyi a Oriola (fins 1986) relation 344926 castellà
Rafal Rafal Baix Segura Alacant relation 345283 castellà
Redovà Redován Baix Segura Alacant fixme:name relation 340936 castellà
Rojals Rojales Baix Segura Alacant fixme:name relation 340934 castellà
Sant Fulgenci San Fulgencio Baix Segura Alacant fixme:name relation 340927 castellà
Sant Isidre San Isidro Baix Segura Alacant fixme:name, abans pertanyia a Albatera (fins 1993) relation 340365 castellà
Sant Miquel de les Salines San Miguel de Salinas Baix Segura Alacant fixme:name, sembla que també s'ha usat "...de Salines" relation 345600 castellà
Torrevella Torrevieja Baix Segura Alacant fixme:name relation 341237 castellà
Xacarella Jacarilla Baix Segura Alacant fixme:name relation 346029 castellà
Benaguasil Benaguasil Camp de Túria València relation 346995 valencià
Benissanó Benisanó Camp de Túria València fixme:name relation 348971 valencià
Bétera Bétera Camp de Túria València relation 346690 valencià
Casinos Casinos Camp de Túria València relation 345554 valencià
l'Eliana l'Eliana Camp de Túria València relation 344537 valencià
Gàtova Gátova Camp de Túria València fixme:name, abans pertanyia a Castelló (1995) relation 341572 castellà
Llíria Llíria Camp de Túria València abans pertanyi a Riba-roja de Túria (1975) relation 343329 valencià
Loriguilla Loriguilla Camp de Túria València relation 343326 castellà
Marines Marines Camp de Túria València relation 343643 castellà
Nàquera Náquera Camp de Túria València fixme:name relation 347869 valencià
Olocau Olocau Camp de Túria València relation 342673 valencià
la Pobla de Vallbona la Pobla de Vallbona Camp de Túria València abans pertanyi a l'Eliana (1957) relation 346557 valencià
Riba-roja de Túria Riba-roja de Túria Camp de Túria València relation 342356 valencià
Sant Antoni de Benaixeve San Antonio de Benagéber Camp de Túria València abans pertanyi a Paterna, l'Horta Oest (fins 1998) relation 1821273 castellà
Serra Serra Camp de Túria València relation 346883 valencià
Vilamarxant Vilamarxant Camp de Túria València Serra relation 344867 valencià
Castellfort Castellfort Ports Castelló relation 339847 valencià
Cinctorres Cinctorres Ports Castelló relation 344862 valencià
Forcall Forcall Ports Castelló relation 345173 valencià
Herbers Herbés Ports Castelló fixme:name relation 345165 valencià
la Mata la Mata Ports Castelló potser podríem afegir-hi old_name=la Mata de Morella relation 340487 valencià
Morella Morella Ports Castelló relation 343059 valencià
Olocau del Rei Olocau del Rey Ports Castelló fixme:name relation 343026 castellà
Palanques Palanques Ports Castelló relation 343020 valencià
Portell de Morella Portell de Morella Ports Castelló relation 347362 valencià
Sorita Zorita del Maestrazgo Ports Castelló fixme:name, potser podríem afegir-hi alt_name=Sorita de Morella relation 341559 valencià
la Todolella Todolella Ports Castelló fixme:name relation 346711 valencià
Vallibona Vallibona Ports Castelló relation 341851 valencià
Villores Villores Ports Castelló relation 345361 valencià
Tous Tous Ribera Alta València relation 342501 castellà
l'Alguenya Algueña Vinalopó mitjà Alacant fixme:name relation 342784 valencià
Asp Aspe Vinalopó mitjà Alacant fixme:name relation 340523 castellà
Elda Elda Vinalopó mitjà Alacant relation 347681 castellà
el Fondó de les Neus el Fondó de les Neus / Hondón de las Nieves Vinalopó mitjà Alacant fixme:name relation 343123 valencià
el Fondó dels Frares Hondón de los Frailes Vinalopó mitjà Alacant fixme:name relation 343126 valencià
Montfort Monforte del Cid Vinalopó mitjà Alacant fixmename relation 346024 castellà
Monòver Monòver/Monóvar Vinalopó mitjà Alacant fixme:name relation 346025 valencià
Novelda Novelda Vinalopó mitjà Alacant relation 341444 valencià
Petrer Petrer Vinalopó mitjà Alacant relation 345286 valencià
el Pinós el Pinós / Pinoso Vinalopó mitjà Alacant fixme:name relation 345285 valencià
la Romana la Romana Vinalopó mitjà Alacant relation 340931 valencià

Principat de Catalunya

El català és oficial a tot el territori del Principat, però a la Vall d'Aran l'occità és preferent (vegeu la legislació). Per tant a la Vall d'Aran té preferència l'aranès a l'etiqueta "name" i a la resta de la comunitat autònoma té preferència el català a l'etiqueta "name".

Nom Nota Relació Llengua
Catalunya Relació amb totes les comarques sense l'Aran relation 11746917 català

Àmbits funcionals (vegueries)

Nom Codi IDESCAT Nota Relació Llengua
Àmbit metropolità de Barcelona 01 relation 2807397 català
Comarques Gironines 02 relation 2807396 català
Camp de Tarragona 03 relation 2822040 català
Terres de l'Ebre 04 relation 2826216 català
Ponent 05 relation 2815580 català
Comarques Centrals 06 relation 2807395 català
Alt Pirineu i Aran 07 relation 2809180 depèn de la comarca


Comarques (només les de l'àmbit de l'Alt Pirineu i Aran)

Nom Codi IDESCAT Nota Relació Llengua
Alta Ribagorça 05 relation 2810808 català
Alt Urgell 04 relation 2810001 català
Cerdanya 15 relation 2805972 català
Pallars Jussà 25 relation 2810954 català
Pallars Sobirà 26 relation 2810705 català
Vall d'Aran 39 relation 2810776 aranès

El Carxe

Nom Nota Relació Llengua
El Carxe relation 11755232 català