Zh-hans:Tag status

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search

描述模板(包括 ValueDescription 和 KeyDescription)为描述键和标记提供了一个描述框。其中一个参数是 status=,用于描述键或标记的批准或社区接受状态,代表一个特征或属性。

标签状态

  • approved: the key or tag has successfully completed the approval process
  • de facto: the tag is in widespread use, and while it was not approved in a proposal process, it has a widespread acceptance among mappers (2)
  • deprecated: deprecated tags that are discouraged from being used
  • discardable: tags that are so useless that editors remove them automatically, for example Tag:odbl=clean
  • imported is used for a tag which was added from an external database
  • in use: the key or tag is in use (2)
  • obsolete: a key or tag which is no longer found in the database
  • proposed: the key or tag has been proposed to be used (but not yet approved) and usage of this tagging is minimal (1)
  • undefined or  (empty): unclear situation (this may be actually useful in case where data item has invalid value and it is not entirely clear which one should be used and someone is not interested in editing data items)
  • voting: the key or tag is currently being voted on as part of the approval process

Notes:

  1. By "usage of this tagging is minimal" it is meant that there is minimal usage world wide, for example a tag that has been used 50 times. Note that depending on the tag low usage may be normal, generally properties will have a much higher usage than specific features.
  2. in use and de facto can be used for tags that are in use but have proposal in some stage that was not approved. For example, a heavily used tag with rejected proposal can have de facto status.
  3. inuse was sometimes applied instead in use, the same with defacto instead of de facto. It is highly preferable to avoid this.
参见: Proposal status values

维基中的当前布局

已批准 · 实际使用 · 已被取代 · 可弃用 · 导入 · 使用中 · 已过时 · 未指定 · 投票中 · 已提议

现未使用: unsupported “abandoned” status幫忙將此翻譯成簡體中文! · unsupported “draft” status幫忙將此翻譯成簡體中文! · unsupported “rejected” status幫忙將此翻譯成簡體中文!