FR:Key:parking:lane
parking:lane |
Description |
---|
L’utilisation de cet attribut est découragée, utilisez plutôt Street parking. |
Groupe: parking |
Utilisé pour ces éléments |
Nécessite |
|
Combinaisons utiles |
Statut : Déprécié |
Outils pour cet attribut |
|
La raison est documentée sur FR:Éléments cartographiques dépréciés. Vous pouvez encore continuer à utiliser ou interpréter cet attribut de la façon qui vous convient puisque OpenStreetMap n’a pas de « caractéristiques bannies ».
En aucune circonstance vous ne devez changer (semi-)automatiquement les attributs « dépréciés » en autre chose à grande échelle dans la base de données sans vous conformer au Code de conduite des modifications automatisées. Chacun de ces changements serait annulé.
Les clés parking:lane=* et parking:condition=* définissent si les voies ont ou n'ont pas de place de stationnement, leur côté ainsi que les conditions pour se garer. Pour des places dans des zones définies, référez-vous à FR:Tag:amenity=parking.
Définir les moyens de se garer passe par deux propriétés différentes :
- Si on peut se garer, comment doit-on se positionner pour se garer ?
- Quelles sont les conditions requises pour se garer ?
Dans ce but, nous utilisons deux propriétés. Une interdiction de se garer, ou une interdiction de s'arrêter (et donc de se garer), nous pouvons ainsi dans les cas susmentionnés préciser l'orientation (à gauche ou à droite de la voie) au sein d'une balise. Si la stationnement est autorisé, il faut ajouter d'autre clés pour décrire les conditions du stationnement.
Il n'est pas nécessaire, ni demandé de séparer les voies pour des interdictions implicites localisées, comme par exemple, avant ou après une intersection.
Définir les places de stationnement
L'attribut parking:lane
est utilisé pour décrire les propriétés "physiques" de la voie. Cela signifie les propriétés dans l'espace.
Le côté droit et le côté gauche sont précisés soit seulement par l'attribut parking:lane
, soit seulement par :both
ou une combinaison de parking:lane
avec :left
ou :right
. Il est intentionnel d'utiliser left ou right au lieu de "forward" ou de "backward", parce que le stationnement concerne une localisation et pas une direction. Par exemple, un sens unique possède souvent un stationnement sur son côté droit ou sur son côté gauche, mais pas de stationnement "backward". Voir la page FR:Avant et arrière, gauche et droite
- Problème : certaines rues ne sont pas en sens unique mais en sens alterné. Le stationnement n'est cependant pas admis des deux côtés mais d'un seul en raison de leur étroitesse, et ce côté unique peut être alors simultanément à droite (dans un sens) et à gauche (dans l'autre). Dans ce cas "forward" ou "backward" lève l'ambiguïté.
- Ce cas survient aussi (mais plus rarement) dans des rues à double-sens de circulation non alterné sur plusieurs voies, où il est permis de traverser la voie en contre-sens pour se garer de l'autre côté (le seul côté autorisé) : le stationnement se fait alors plutôt en bataille (perpendiculairement à la voie), et non en épi (diagonalement) ou créneau (parallèlement). Là encore "forward" ou "backward" lève l'ambiguïté du côté utilisé pour ce stationnement (ou les restrictions de stationnement ci-dessous), mais on peut aussi tracer une surface de parking plutôt que marquer la voie elle-même...
Les valeurs possibles des attributs sont :
parallel
: obligation de se garer en parallèle de la route ou stationnement en créneau ;diagonal
: obligation de se garer en diagonale ou stationnement en épi ;perpendicular
: obligation de se garer en angle droit ou stationnement en bataille ;marked
: seuls les stationnements sur les emplacements marqués individuellement sont autorisés ;-
no_parking
: pas de stationnement autorisé sur cette route, un arrêt pour déposer/prendre un passager ou une marchandise est autorisé selon la législation locale ; -
no_stopping
: aucun stationnement ou arrêt n'est autorisé sauf conditions liées au traffic routier lui-même (bouchon) ; fire_lane
: dans les pays où cela existe, c'est une zone réservée à la circulation des pompiers ou des secours, c'est proche, mais bien plus strict qu'unno_stopping
.
Veuillez noter que les trois derniers sont considérés comme des attributs "physiques", ce qui signifie que si le stationnement est interdit, il vous faudra vous référer aux cas couverts par parking:condition
.
Tag | Description |
---|---|
highway= x |
Attributs génériques pour la route en question. |
parking:lane: side= type |
side est toujours left , right ou both .type est |
Positions des véhicules
Parfois, le stationnement le long de la voie est permis sur le bord de la voie de circulation, d'autres fois c'est signalé par un marquage au sol, une bande dédiée au bord de la route, et parfois il faut stationner sur le haut du trottoir. Pour enregistrer ceci, utilisez:
- Remplacez both par le côté droit (right) ou gauche (left), si un seul des côtés est concerné.
- De même, remplacez
parallel par diagonal pour le stationnement en épi ou perpendicular quand cela est nécessaire soit :
- parallel pour le stationnement en créneau;
- diagonal pour le stationnement en épi;
- perpendicular pour le stationnement en bataille;
Les valeurs connues sont:
- on_street sur la chaussée
- half_on_kerb à cheval sur le trottoir
- on_kerb sur le trottoir
- lay_by sur le bas-côté
- painted_area_only sur les emplacements marqués seulement
Exemples
parking:lane:both=parallel
— Stationnement en créneau possible à la fois sur le côté droit et sur le côté gauche.parking:lane:right=perpendicular
— Sur la droite vous pouvez vous garer en bataille.parking:lane:both=marked
— Vous pouvez vous garer seulement sur les emplacements marqués individuellement.parking:lane:left=fire_lane
— Arrêt impossible sur le côté gauche, emplacement réservé pour les pompiers (en général indiqué par un panneau spécifique).
Possible mise en valeurs
Précisez la capacité maximum pour les surface étendue ( particulièrement parking:lane:
side=perpendicular
)
parking:lane:right:capacity=9
9 stationnements sur le côté droitparking:lane:right:capacity:disabled=2
2 stationnements handicapés sur le côté droit
Parking avec conditions spécifiques
L'attribut parking:condition
décrit les propriétés légales de l'emplacement de parking. Le positionnement gauche/droite est décrit en ajoutant en suffixe le tag :left
, :right
, ou le tag :both
pour les deux côtés à la fois.
Les valeurs possibles sont : free
, ticket
, disc
, residents
, private
, (disabled?
)
Tag | Description |
---|---|
highway=x |
Tag générique pour la route en question. |
parking:lane:côté=type |
côté : left , right ou both .type : |
parking:condition:côté=type |
côté : left , right ou both .type : |
Selon le cas, des précisions sont à apporter :
free
: aucune information complémentaire requise.ticket
: ajouter peut-être un tagparking:condition:côté:fee_per_hour=1 €
pour indiquer le tarif horaire.disc
: ajouter un tagparking:condition:côté:maxstay=2 h
tag. Cela signifie que vous pouvez stationner pendant 2 heures maximum.residents
: ajouter un tagparking:condition:côté:residents=A
. Cela signifie "parking réservé aux résidents possédant la permeissionA
" (A
étant l'identification d'une permission).customers
: aucune information complémentaire requise. Le stationnement est réservé aux clients de l'établissement qui possède ce parking.private
: aucune information complémentaire requise. Le stationnement est privé (propriétaire, locataire...)
Restriction selon le type de véhicule
Utiliser alors ces exemples de syntaxe selon le nombre de types de véhicules concernés :
- parking:condition:both:vehicles=motorcar
- parking:condition:both:vehicles=goods; bus
Permission pour les résidents
Les permis pour les zones de stationnement résidentiel portent souvent un code qui identifie la zone de validité. Pour cela, utiliser :
Lorsque le stationnement nécessite un ticket, sauf pour les résidents qui disposent d'un permis, utiliser la combinaison suivante pour indiquer que les résidents n'ont pas à payer le ticket :
Créneaux horaires
Dans de nombreux cas, le temps de stationnement est limité que ce soit par disc ou resident. Cela peut être précisé en utilisant les attributs : parking:condition:side:time_interval. Les valeurs indiquent aussi bien les jours que les heures selon la même syntaxe que pour les horaires d'ouverture.
Clé | Valeur | Description |
---|---|---|
parking:condition:side:time_interval
side: left, right, or both. |
<opening_hours> | Une indiciation de jour et d'heures selon opening_hours, comme Mo-Fr 12:00-14:00 |
Le format est complexe à définir mais simple à comprendre, par exemple :
- 12:00-14:00 signifie : "Tous les jours de 12h à 14h"
- Mo-Fr 00:00-24:00 signifie : "Tous les jours de semaine (Pas le week end)"
- Su 20:00-06:00 signifie : "De Dimanche soir 20h, jusqu'au Lundi matin 6h"
Les intervalles peuvent être combinés à l'aide de point-virgules avec ou sans espace :
- Mo-Fr 09:00-20:00; Sa-Su 09:00-14:00 signifie : "Tous les jours en semaine de 9h à 20h et les week ends de 9h à 14h"
Avec de multiples conditions
Dans les cas simple, le stationnement est gratuit la nuit et payant avec ticket les jours ouvrés :
- parking:condition:right=ticket
- parking:condition:right:time_interval=Mo-Fr 09:00-19:00
- parking:condition:right:default=free
Parfois une condition ne suffit pas, on ajoutera autant d'attributs que nécessaire :
- parking:lane:right=parallel
- <empty>
- parking:condition:right=no_stopping ("Pas d'arrêt durant les heures de pointe")
- parking:condition:right:time_interval=Mo-Fr 07:00-09:00
- 2
- parking:condition:right:2=disc ("Arrêt avec disque seulement")
- parking:condition:right:2:maxstay=30 min
- parking:condition:right:2:time_interval=Mo-Fr 09:00-18:00
- default
- parking:condition:right:default=free ("Stationnement gratuit la nuit")
Ici, parking:lane:right=no_stopping ne convenait pas puisque le stationnement est autorisé durant certaines périodes.
Durée maximale
Utiliser parking:condition:side:maxstay pour indiquer la durée maximale de stationnement; particulièrement utile pour disc. Les valeurs sont indiquées de la même façon que pour maxstay.
Services
- zlant.github.io Visionneur de lignes de stationnement
- Carte Glissante des propriétés de stationnement dans OpenStreetMap (uMap)
crite.net(Temporairement indisponible)
Exemples
Des images d'exemples de différentes routes et d'attributs sont dans Key:parking:lane/Examples.
Utilisation avec JOSM
Un modèle d'attribut et un fichier de style sont disponibles sous JOSM. Ils sont activables sous Préférences > Paramètre de la carte.
MapPaint est maintenant capable de gérer les styles en fonction des directions, JOSM permet de visualiser les côtés de stationnement pour chaque côté des voies.
Éléments liés
- Parcmètres
- amenity=vending_machine + vending=parking_tickets