FR:Tag:amenity=motorcycle_parking
Si vous comprenez l’original en anglais, merci d’apporter votre aide pour compléter cette traduction française. Lisez les instructions concernant la traduction de ce wiki.
Personne ne semble travailler dessus actuellement, vous pouvez prendre cette tâche.
amenity = motorcycle_parking |
Description |
---|
Un lieu pour stationner des véhicles deux roues motorisés |
Rendu dans OSM Carto |
Rendu dans OSM Carto |
Groupe: parking |
Utilisé pour ces éléments |
Combinaisons utiles |
Statut : de fait |
Outils pour cet attribut |
|
Utiliser l'étiquette amenity=motorcycle_parking afin d'identifier un service utilisé par le public ou en tant que client ou bien par d'autres utilisateurs autorisés, pour le stationnement de motos ou autres véhicules deux roues motorisés.
Cartographier un parking pour véhicule deux roues
Utiliser un nœud pour des petits parkings, ou une zone pour les plus grands (mais pas les deux pour le même parking) et étiqueter amenity=motorcycle_parking. Si vous ne connaissez pas la zone couverte par le parking ou si vous n'avez pas le temps de la dessiner, alors ne placez qu'un nœud à l'emplacement du parking.
Utiliser l'étiquette name=* pour le nom (par exemple "Southlane Carpark") et l'étiquette ref=P1 pour la référence. L'étiquette capacity=* peut être utilisée pour indiquer le nombre d'emplacements de véhicules possible. Utiliser operator=* pour indiquer le nom de l'entreprise de gestion du parking. L'étiquette website=* si le parking possède un site Internet.
Étiquetage
Clé | Valeur | Élément | Description |
---|---|---|---|
name | * | Les grands emplacemens de parking doivent porter un nom. | |
operator | * | Une organisation ou société de gestion du parking. | |
ref | * | Numéro de référence de l'aire de stationnement (par exemple, «P01»). | |
covered | yes/no | S'il y a un toit pour abriter le ou les véhicules. | |
access | yes/customer/permissive/private | Distinction entre d'une part un parking public, de clientèle (comme celui d'un cinéma ou d'un magasin...), et d'autre part un parking privé (comme celui d'une entreprise privée). Dans ce cas, yes dénote un parking public. La récente addition de "customer" avec une utilisation disputée. Discuss. | |
capacity | * | Le nombre de deux-roues motorisés qui peuvent stationner. | |
fee | yes/no | S'il faut payer pour stationner. Valeur par défaut est no donc gratuit. Si un paiement est nécessaire seulement à certaines heures, la même syntaxe que opening hours peut être utilisé. (Voir l'étiquette sur sa page de discutions.) | |
maxstay | 2h ou 2 hours | Durée limite du temps de stationnement (exemple: parking clientèle pour seulement 2 heures). |
Voir aussi
- amenity=parking
- highway=service avec service=parking_aisle
- amenity=bicycle_parking pour un parking dédié qu'aux vélos.