FR:Relation:route
route |
Description |
---|
Utilisée pour un ensemble d'attributs et de membres décrivant de manière polyvalente un itinéraire. |
Groupe: Itinéraires |
Membres |
Combinaisons utiles |
Voir aussi |
Statut : de fait |
Outils pour cet attribut |
|
Ceci est un ensemble d'attributs et de membres permettant de constituer une Relation pour des itinéraires de toutes sortes.
Un itinéraire (route en anglais) ou trajet est un parcours pré-déterminé et connu du public, emprunté de manière répétée par des véhicules ou des individus le long d'un ensemble de chemins (ways au sens OSM). Il peut s'agir par exemple d'une route numérotée (A 9, N 118), d'une ligne de bus, d'un parcours cyclable, etc. Différents itinéraires peuvent se superposer sur certaines portions; ainsi, un même chemin peut être emprunté par plusieurs itinéraires.
À noter que les routes possèdent parfois plus d'un numéro (de nombreux itinéraires "E" européens partagent les mêmes chemins que les routes nationales).
Attributs
Clé | Valeur | Explication |
---|---|---|
type | route | Indique que cette relation représente un itinéraire. |
route | road / inline_skates / evacuation / detour / bicycle / mtb (mountainbike) / foot / hiking / running / bus / trolleybus / ferry / canoe / train / railway / tracks / tram / horse / ski / snowmobile / piste / ... | Un itinéraire (par exemple les chemins constituant l'autoroute A 9), un parcours pour vélos, un chemin de randonnée... |
name | un nom | L'itinéraire est connu par son nom (par exemple "Jubilee Cycle Route", "Pembrokeshire Coastal Path") |
ref | une référence | L'itinéraire est connu par sa référence. Par exemple : "A14", "NCN 11", "Citi 4" (numéro de ligne de bus). En France, on place toujours un espace entre le caractère et le nombre : "A 1", "N 113", "CR 5"...
Pour les itinéraires cyclables, utiliser icn_ref,ncn_ref,rcn_ref, lcn_ref suivant le cas |
network | ncn / rcn / lcn / uk_ldp / ... | Un réseau d'itinéraires plus large, englobant celui-ci. Par exemple : UK's national cycle network; Cambridge Citi bus network; UK's long distance footpath network. (Le préfixe "uk_" est utilisé non pas pour identifier le pays, mais pour séparer de manière conventionnel les namespaces). |
operator | le nom de l'opérateur | Société s'occupant de parcourir cet itinéraire ("RATP", "Tisséo", "SNCF", "Eurostar"...) |
state | proposed / alternate / temporary / connection | Parfois les itinéraires ne sont pas permanents (par exemple les déviations pour travaux), ou ne sont pas encore officialisés. "connection" est utilisé pour les itinéraires en reliant deux autres, ou reliant un itinéraire à un centre-ville. |
symbol | la description du symbole | Décrit le symbole utilisé pour marquer les chemins le long de l'itinéraire . Par exemple, "Red cross on white ground" pour le "Frankenweg" en Franconie (Allemagne). |
colour | un code couleur hexadécimal | (optionnel). Particulièrement utile pour les itinéraires de transport public. Exemple: "#008080" pour le vert canard. |
description | une courte description | Les particularités de cet itinéraire |
distance | une distance | (optionnel) La distance parcourue par cet itinéraire, si elle est connue, dans le but d'informer les utilisateurs et les programmes d'évaluation automatique d'achèvement. Fourni en indiquant une unité et en utilisant un point pour marquer les décimales (ex. 12.5 km) |
interval | la fréquence de passage | À utiliser exclusivement sur les trajets de transport en commun. (optionnel)
Au format HH:MM:SS, H:MM:SS, HH:MM, H:MM, MM, ou M. Par exemple interval=00:12:30 peut être ajouté à un trajet de transport en commun où un métro ou bus passe toutes les 12.5 minutes. |
duration | la durée du trajet | À utiliser exclusivement sur les trajets de transport en commun. (optionnel)
Au format HH:MM:SS, H:MM:SS, HH:MM, H:MM, MM, ou M. Par exemple duration=00:42 peut être ajouté à un trajet qui dure 42 minutes. |
tourism | yes | Si l'itinéraire présente un intérêt touristique particulier. |
Membres
Utilisation des relations pour itinéraires
Application aux réseaux routiers
Voici un tableau regroupant les différents attributs aujourd'hui applicables :
Itinéraire | Réseau | Description |
---|---|---|
bicycle | ncn | National cycling network : itinéraires de grande distance utilisés pour les circuits cyclables qui traversent les pays |
bicycle | rcn | Regional cycling network : utilisé pour les circuits cyclables qui traversent les régions En Belgique et aux Pays-Bas, ce réseau est utilisé pour les "cycle node networks". |
bicycle | lcn | Local cycling network : utilisé pour les petits circuits cyclables locaux. Adapté aux circuits touristiques et aux circuits intra-urbains. |
detour | Déviations locales (utilisées aux Pays-Bas et en Allemagne) | |
foot | nwn | National walking network : itinéraires piétons longue distance traversant les pays. |
foot | rwn | Regional walking network : itinéraires piétons longue distance traversant les régions. Utilisé en Belgique et aux Pays-Bas pour les "walking node networks". |
foot | lwn | Local walking network : petits itinéraires piétons locaux. Adapté aux circuits touristiques et aux circuits intra-urbains. |
road | e-road | Réseau des routes européennes |
road | I | Destiné aux Interstate Highways, USA |
road | US | Destiné aux United States Numbered Highways, USA |
road | BAB | Destiné aux autoroutes allemandes |
Types d'itinéraires utilisés
Ce tableau liste les différents attributs pouvant être utilisés à ce jour.
Itinéraire | Description |
---|---|
road | Longues routes possédant un nom ou une référence communs. Ex. : une autoroute européenne constituée de nombreux segments d'autoroutes nationales. |
bicycle | Itinéraires cyclables |
foot | Itinéraires pédestres |
hiking | Itinéraires de randonnées |
aerialway | Itinéraires aériens (de téléphériques, télésièges, télécabines, tyroliennes, etc) |
bus | Lignes de bus |
ferry | Itinéraires de bacs sur l'eau |
pilgrimage | Itinéraires de pèlerinage |
detour | Une déviation permanente et possédant une dénomination |
railway | Itinéraires de chemins de fer |
tram | Itinéraires de tramways |
mtb (mountainbike) | Itinéraires de pistes VTT |
roller_skate | Itinéraires pour skateboards ou rollers |
running | Itinéraires pour la course à pied |
horse | Itinéraires hippiques (pour les chevaux) |
... |
Itinéraires de randonnée
Les itinéraires de randonnée sont affichés sur la carte lonvia ou pour certaines zones en Allemagne dans une carte de randonnée allemande.
L'attribut route=hiking est fréquemment utilisé avec l'attribut route=foot.
Les attributs nécessaires au rendu sont :
Tag | Description |
---|---|
type=route | |
route=foot ou |
route=hiking est le plus commun pour la randonnée. |
name=* | Un nom explicite adapté à l'identification de l'itinéraire. |
symbol=* | Une description verbale des symboles utilisés pour marquer l'itinéraire. |
osmc:symbol=* | un encodage du symbole de l'itinéraire |
Les itinéraires de pèlerinage (Saint-Jacques de Compostelle...) comportent en plus les tags pilgrimage=name + religion=*
En France, actuellement, du fait de la propriété intellectuelle, et tant que la Fédération Française de Randonnée Pédestre ne l'autorisera pas, les Chemins de grande randonnée ne peuvent pas être cartographiés dans OpenStreetMap.
Itinéraires cyclables
Les itinéraires cyclables sont énormément cartographiés à l'aide de relations d'itinéraires, et la carte pour cycles d'OSM affichera les itinéraires cyclables en suivant cette proposition.
D'une manière générale, c'est une bonne idée d'ajouter les attributs type=route et route=bicycle. Malgré tout, la carte affichera quand même un itinéraire s'ils sont absents.
Les attributs suivants sont utilisés pour le rendu :
Clé | Valeur | Commentaire |
---|---|---|
(icn / ncn / rcn / lcn)_ref | Une référence | (optionnel) Les références NCN, RCN, et LCN s'affichent mieux sur la carte si seuls les numéros sont utilisés (par exemple, seulement "4" au lieu de "_CN 4"). |
network | icn / ncn / rcn / lcn | Précise qu'il s'agit d'un itinéraire international, national, régional ou local. |
state | proposed | (optionnel) Les itinéraires sont parfois non encore officialisés. La carte affichera alors dans ce cas des itinéraires en pointillés. |
Voir également la page :
Quelques exemples d'utilisation :
- Portion de l'itinéraire London Route 5 Portion de l'itinéraire London Route 5
Transports publics
Les trajets de transport en commun sont cartographiés avec une relation route.
Les segments composant l'itinéraire à identifier doivent être inclus dans cette relation, ainsi que les arrêts concernés, dans l'ordre où ils sont desservis.
Les trajets sont ensuite rassemblés en ligne de transports, à l'aide d'une relation route_master.
Key | Presence | Value | Comment |
---|---|---|---|
type | ! Required | route route_master |
|
route route_master |
! Required | bus trolleybus minibus share_taxi train light_rail subway tram aerialway |
Les transports en commun sont beaucoup discutés dans OSM, parfois de façon polémique. Afin d'éviter les conflits d'éditions ou le contenu non maintenu à jour, consulter plutôt les pages suivantes pour en savoir plus sur le sujet :
- Article principal : FR:Transports publics
- Article principal : FR:Bus (sur les lignes de bus, mais aussi par extension, tout le transport routier de voyageurs)
Guide pas à pas
Potlatch
- Assurez-vous que toutes les voies composant l'itinéraire existent et sont identifiées de manière appropriée par leurs clés. (ex : highway=footway)
- Sélectionnez la première voie et cliquez sur le second symbole du côté droit, celui qui ressemble à deux segments de chaîne.
- Si la relation existe déjà, sélectionnez-la dans le menu déroulant. Si elle n'apparaît pas, c'est peut-être qu'elle est trop éloignée de la zone en cours. Utilisez alors la fonction recherche. Autrement, choisissez Créer une nouvelle relation puis cliquez sur Ajouter.
- Ajoutez la clé type avec la valeur route.
- Ajoutez autant de clés supplémentaires que nécessaire. (Utilisez le bouton + dans le coin supérieur droit)
- Validez.
- La relation est ajoutée à l'élément et apparaît sous la forme d'un rectangle gris sombre. Sa partie claire est le champ qui permet de définir le rôle dans la relation de l'élément ajouté.
- Voir la section Membres ci-dessus pour plus de détails sur les rôles possibles dans une relation de type route.
- Répéter les étapes 2 à 7 en sélectionnant à l'étape 3 la relation appropriée (celle nouvellement crée).
JOSM
- Assurez-vous que toutes les voies composant l'itinéraire existent et sont tagguées de manière appropriée. (ex : highway=footway)
- Assurez-vous que le tableau des relations (
Alt+R
) est ouvert - Sélectionnez
New
dans le tableau des relations pour créer une nouvelle relation - Remplissez les champs de la boîte de dialogue avec les tags appropriés, au moins type=route et de préférence name avec le nom de l'itinéraire
- Cliquez sur
OK
- Maintenant sélectionnez les voies que vous voulez ajouter à la relation en utilisant l'outil de sélection habituel (
S
), puis cliquez surEdit
dans le tableau des relations après avoir sélectionné votre relation. La boîte de dialogue d'édition s'ouvre alors. - Cliquez
Add selection
dans la boîte de dialogue pour ajouter les voies à la relation.
En pratique
Plusieurs itinéraires empruntant le même parcours
Il arrive souvent qu’un itinéraire emprunte le même parcours qu’un autre itinéraire sur une longue distance. C’est particulièrement vrai pour les itinéraires cyclistes : il existe tellement de réseaux qu’il n’est pas rare de voir certains de ces réseaux se confondre par endroits. Par exemple, l’itinéraire EuroVelo utilise les infrastructures existantes de plusieurs pays. Actuellement, il y a deux manières de procéder quand les segments de plusieurs itinéraires partagent le même parcours.
- Ajouter les chemins à toutes les relations auxquelles elles appartiennent ;
- Diviser les itinéraires en relations partielles et créer des super-relations (relations ne contenant pas de chemins, mais d’autres relations). Ajouter ensuite le segment qui est commun aux itinéraires à celles-ci.
Chaque manière de procéder possède ses avantages et inconvénients.
→ Ajouter un chemin à plusieurs relations
- Si plusieurs itinéraires partagent le même parcours, il peut être fastidieux de cartographier une nouvelle partie de cet itinéraire, car il faut ajouter tous les nouveaux chemins à toutes les relations.
- Les utilisateurs peuvent ne pas se rendre compte que le parcours est aussi utilisé par d’autres itinéraires. Ils peuvent donc oublier d’appliquer leurs changements à toutes les relations, rendant les données incohérentes.
- C’est probablement la manière la plus simple, car il est assez difficile pour les débutants de diviser des relations et de trouver quelle partie ils doivent éditer.
- Les relations peuvent devenir très volumineuses, ce qui rend leur modification difficile (les analyseurs mettent plus de temps à les traiter, les afficher sur une carte prend plus de temps…)
- Ne pas utiliser de super-relations contraint à ajouter des itinéraires alternatifs aux relations. Les analyseurs et outils ont donc plus de mal à « comprendre » l’itinéraire.
- L’objectif même des relations est de grouper des objets. Quand deux routes primaires partagent la même rue à un endroit, on ne crée pas deux chemins avec les mêmes nœuds. Donc on ne devrait pas créer deux relations partageant les même chemins.
→ Créer des super-relations
- Les rendus actuels (comme OpenCycleMap) ne gèrent pas les super-relations ; elles n’affichent donc pas la référence (ref) et le réseau (network) d’une super-relation. Actuellement, ces tags doivent être ajoutés à toutes les sous-relations, ce qui représente beaucoup de travail ;
- Il est communément admis qu'une bonne pratique de cartographie consiste à garder les relations en sens unique; de ce fait, les routes et les excursions doivent de toute façon êtres référencées dans une autre relation. De ce fait, une super-relation est souvent nécessaire même sans diviser la route en plusieurs parties.
- Les outils et analyseurs tels que OSM Relation Analyser ne supportent pas encore les super-relations. Ceci est notamment problématique pour des fonctions telles que l'export GPX. Ceci rend difficile l'analyse d'une route dans son entièreté - analyse nécessaire par exemple pour évaluer l'avancement de la cartographie d'une zone donnée.
- When someone maps a new route, they might have to split other routes that share ways with it. People editing these other routes might get confused when the number of sub-relations keeps changing the whole time.
- Current editors miss advanced relation editing features, such as “Split relation” (and also super-relation rendering). Things can get very confusing when one route consists of hundreds of small part relations.
- One motto of OSM is “Don’t map for the renderers”. If is considered the more natural way of mapping to create super-relations, then the missing support in the renderers and tools should not stop us from doing so.
- It is common sense to create super-relations if one complete route is part of another route (like the German “D6” is with EuroVelo EV6). If EV6 now shares only a part of another way in another country, we will have to create segments anyway (else we end up with a relation that contains both sub-relations and ways). We should either use the one method or the other.
- People only need to know the route that they are mapping. When someone maps the German D6 route, he doesn’t even need to know the EuroVelo network (as EV signs might not exist in his area), as with a super-relation his part of the route gets automatically added to all parent relations. This fits the OSM concept better: When everyone maps the places and things he knows, a “complete” map of the world evolves.
At the moment it seems to be practice to create part-relations if the shared segment is relatively big compared to the total length of a route. For a national bicycle route, 20 km might be a good limit. For shorter parts the single ways might be added to all relations they belong to. (Of course this is only a rule of thumb, nothing of this is the “official” way of mapping.) It might also be important of how many different way objects a segment consists in OSM, it might be not very useful to create segments if the route consists of motorways (as they only contain of a few, long ways), while bicycle routes often go through cities and residential areas where many ways would have to be added if there were multiple relations.
Another point to decide which tagging method to use is to find out if the routes only use the same ways by coincidence. Thus, if in the case that one route is changed, the other route will likely still be using the old way, using part-relations would not be appropriate.
Les itinéraires de bus et les ronds-points
Les itinéraires de bus qui passent par un rond-point sont cartographiés d'une des deux façons suivantes :
- Le rond-point entier est inclus dans la relation d'itinéraire.
- Le rond-point est divisé et la partie empruntée par l'itinéraire du bus est inclus dans la relation d'itinéraire.
Il n'y a pas de consensus sur ce point parmi la communauté OSM. Le choix de la façon 1 ou 2 n'a pas d'effet sur les GPS Garmin parce que les ronds-points divisés sont réunis par mkgmap. Il est d'ailleurs possible de réunir les ronds-point divisés, dans Mapnik, bien que ce ne soit pas fait pour le rendu de la carte principale. Il est à noter par les développeurs de logiciels que si on veut l'itinéraire précis et les données ont été faites de la façon 1, il y aura besoin de déduire les détails à partir des lieux d'entrée au, et de sortie du rond-point; et aussi du lieu de l'arrêt si le bus dessert un arrêt sur le rond-point. (Il arrive qu'un bus fasse plus qu'un tour d'un rond-point.)
Ordonnancement
Pour de nombreuses relations de type route, l’ordre des membres est important. Par exemple, une relation décrivant un itinéraire de randonnée, dont les membres ne sont pas ordonnés, donnerait un graphe d’altitude inutilisable car illisible:
De plus, les utilisateurs des données pourraient ne pas être capables de suivre un tel itinéraire : emprunter un chemin, puis un autre à plusieurs kilomètres, puis un autre juste après le premier…
Par conséquent, les utilisateurs éditant ces relations devraient essayer de les garder ordonnées, si elles le sont, ou les ordonner si elles ne le sont pas. Un bon indice, sous jOSM, est de regarder la dernière colonne de la liste des membres dans l’éditeur de relation : si les flèches de cette colonne sont toutes dans la même direction, et qu’aucun point rouge n’apparaît au milieu de la liste, les membres de la relation sont ordonnés.
A contrario, des membres non ordonnés provoquent l’affichage de flèches dans des directions différentes, des membres isolés – segments sans flèches et délimités par deux points rouges – et de nombreux points rouges aux ruptures de continuité.