Uk:Key:brand
brand |
Опис |
---|
Товарний знак |
Група: Властивості |
Застосовується до цих елементів |
Статус: де-факто |
Інструменти |
Теґ brand=* використовується для зазначення назви бренду/торгової марки, що використовується закладом торгової мережі для продажу товарів та/або надання відповідних послуг, це можуть бути автозаправні станції amenity=fuel, автосалони shop=car та інше.
Зазвичай цей тег використовується там, де назва бренду більш впізнавана (а отже, більше цікавить користувачів даних), ніж назва торгової точки.
Відмінності між Брендом, Назвою, Оператором й т.і.
Теґ brand=* дозволяє користувачам даних легко знаходити місця, де продаються товари добре відомих брендів. Зазвичай він використовується для торгових точок, призначених для однієї марки товарів, або для торгових точок, які мають спільну айдентику. Часто назва бренду буде домінантною вивіскою, роблячи його найпомітнішим візуальним елементом.
Типовими прикладами є автосалони, які продають автівки якогось одного бренду, або автозаправні станції, що продають паливо одного із добре відомих брендів. В таких випадках, теґ name=* може використовуватись для зазначення назви торгової точки, а теґ brand=* для зазначення бренду товару чи послуг.
Оскільки теґ name=* вживається досить довго і його підтримка реалізована майже у всіх застосунках, доволі поширеними випадками є зазначення назви бренду в значенні ключа name=*, особливо там де власна назва торгової точки не відома або тотожна бренду. Можливо додавання теґу brand=* в таких випадках, на додачу до name=*, але може бути корисним з огляду користувачів даних.
Бренди, що працюють у всьому світі, зазвичай працюють через підприємства, зареєстровані у місцевій юрисдикції або розповсюджуються через укладання договорів франчайзингу, де назва компанії, яка експлуатує об’єкт, відрізняється від назви торгової точки та торгової марки, яку вони представляють. Там де це потрібно, варто використовувати відповідно теґи name=*, brand=* та operator=*. За приклад можна взяти більшість мереж закладів швидкого харчування amenity=fast_food, таких як: Dominos, KFC, McDonald's, Burger King та Subway.
В залежності від правил використання бренду, назва закладу (теґ name=*) може складатись з brand=* + branch=*, у довільному порядку.
Buying Group Brands
Buying Groups (or Symbol Groups) represent organisations which buy goods in bulk on the behalf of their members. They often provide a distinct identity both for shops and for some products. Historically, these were often co-operative enterprises, but more recently many are now owned by major wholesalers. Examples, mainly from the convenience store sector (and with a British bias): SPAR, Premier (owned by Booker), Londis, Happy Shopper.
Приклади
Назва, бренд та оператор можуть не збігатись:
Готель
- tourism=hotel
- brand=Sheepy Suites
- name=Sheepy Suites at Longmeadow (назва з вивіски; official_name=* – може використовуватись якщо офіційна назва, яка зазначається відповідно до місцевого законодавства, відрізняється від назви на вивісці)
- В деяких випадках назва і бренд будуть збігатись.
- ref=844 (це може бути Sheepy Suites з номером #844)
- operator=Black Mutton Enterprises (місцева компанія-франчайзі, яка забезпечує функціонування цього готелю)
Назва та бренд можуть не збігатись:
Автозаправна станція
- (name=Tankstelle an der Eisenbahnbrücke – тільки якщо АЗС має власну назву)
Якщо представлено кілька брендів одночасно:
Салон мотоциклів
- shop=motorcycle
- name=Moto Mania
- operator=Joe Miller
- brand=KTM;Harley-Davidson;Moto Guzzi;Zero
Якщо вам потрібно зазначити кілька брендів – використовуйте крапку з комою як розділовий знак (без пробілів).
Примітки
Note that operator=* is often used for the brand, but this is technically wrong unless the parent corporation operates the individual locations. For example, McDonald's fast food chain is a global franchise with many operators (franchisees), so McDonald's would be specified as the brand rather than the operator.