ES:Tag:highway=living_street
highway = living_street |
Descripción |
---|
Carreteras con límites de velocidad reducidos y otras normas de tráfico amigables para el peatón. |
Representación en OSM Carto |
Grupo: viales |
Usado en estos elementos |
Implica |
Combinaciones útiles |
Estado: aprobado |
Herramientas para esta etiqueta |
La etiqueta highway=living_street se usa para etiquetar calles residenciales(en), que por lo general tienen límites de velocidad más reducidos y normas especiales de tráfico y estacionamiento en comparación con calles que se etiquetan usando highway=residential. Las denominaciones de estas calles varían considerablemente alrededor del mundo e incluyen términos como Home Zone (Reino Unido), Erf/Woonerf (Holanda/Países Bajos) o Verkehrsberuhigter Bereich (Alemania).
Cómo mapear
Crea una vía simple y etiquétala con highway=living_street y con name=*. La etiqueta maxspeed=* va implícita según las reglamentación del país. Por ejemplo, no necesitarás añadir una etiqueta maxspeed=7 para calles residenciales alemanas.
Por ejemplo:
Representación
Igual que una vía residencial, pero coloreada en un tono gris claro.
Especificaciones nacionales
País | Nombre | maxspeed= | Regulaciones especiales de tráfico | Referencia |
---|---|---|---|---|
Austria | Wohnstraße | Schrittgeschwindigkeit[1] | Preferencia para peatones y ciclistas; sólo residentes; excepciones, p. ej., para bomberos o recogida de residuos; estacionamiento sólo en espacios habilitados; si sales de la zona "Wohnstraße", debes ceder el paso (señalización de ceda el paso no presente) | Wikipedia (de) |
Bielorusia | Жилая зона (Zhilaya zona) | 20[2] | Preferencia para peatones y ciclistas; sólo residentes. Sin etiqueta 'name' Неименованный проезд к домам. Пешеходы имеют преимущество. Транзитный проезд запрещен. Жилая зона − территория, въезды на которую и выезды с которой обозначены дорожными знаками ”Жилая зона“ и ”Конец жилой зоны“, а также дворовая территория, прилегающая к жилой застройке.[3] |
Правила дорожного движения Республики Беларусь |
Bélgica | Woonerf/Zone résidentielle | 20 | Los conductores deben dar preferencia a peatones; los peatones pueden usar toda la calzada; normas especiales para estacionamiento de vehículos. | Wikipedia (nl) |
Croacia | Područje smirenog prometa | 10 | ||
República checa | Obytná zóna | 20 | doesn't exist yet | |
Dinamarca | 'Opholds- og legeområde' | 15 | Los peatones pueden usar toda la calzada; los conductores deben dar preferencia a peatones; estacionamiento sólo en espacios habilitados. | Bekendtgørelse om Vejafmærkning |
Estonia | Õueala | 20 (o la velocidad de la marcha a pie si hay peatones cerca) | Preferencia para peatones. Los motores deben apagarse pasados dos minutos como máximo tras estacionar. Los peatones no deben obstaculizar el tráfico a motor. Los peatones pueden utilizar toda la calzada. No hay tráfico de tránsito (sólo residentes). | |
Finlandia | Pihakatu | 20 | Favorece a los peatones, los coches deben cederles el paso. Estacionamiento permitido únicamente en espacios habilitados. Velocidad "adaptada a los peatones y no superior a 20". | Wikipedia (Fi) |
Francia | 'Zone de rencontre' 'Cour urbaine' |
20 | Los conductores deben dar preferencia a los peatones; los peatones pueden usar toda la calzada. Se introdujo en 2008. | Wikipedia (fr) |
Alemania | Verkehrsberuhigter Bereich (o Spielstraße) | Schrittgeschwindigkeit | Preferencia para peatones. Estacionamiento únicamente en espacios habilitados. Si se sale de una "Spielstraße", hay que ceder el paso (señales de ceda el paso no presentes) | Wikipedia (de) |
Hungría | Lakó-pihenő övezet | 20 | Preferencia para peatones. Estacionamiento sólo en lugares habilitados; sólo residentes. | |
Islandia | Vistgata | 15 (o la velocidad de la marcha a pie si hay peatones cerca)) | Preferencia para peatones. Estacionamiento únicamente en espacios habilitados, excepto bicicletas. Peatones no deben obstaculizar el tráfico motorizado. | |
Irlanda | N/A | N/A | En Irlanda no existe ninguna categoría especial legal correspondiente a Living Streets. Se etiquetan como residenciales con maxspeed de 50 a 30 tal como se indica en las señales | |
Holanda | Woonerf | 15 | Algunas normas de tráfico en favor de peatones y ciclistas; estacionamiento únicamente en espacios habilitados. | Wikipedia (Netherlands) |
Noruega | Gatetun | 8 | Los vehículos deben dar prioridad a todos los peatones. La velocidad máxima para vehículos es la velocidad de la marcha a pie. No se permite aparcar excepto en lugares habilitados. Trafikkreglene §9.2. Kjørende [...] har vikeplikt for gående [...] [i] gågate eller gatetun. §13. 3. På gågate eller gatetun må det ikke kjøres fortere enn i gangfart. §17. 2. Det er forbudt å parkere [...] d) på gatetun utenom særskilt anviste plasser. |
|
Polonia | Strefa zamieszkania | 20 | Como en Alemania. | Wikipedia (pl) |
Rusia | Жилая зона (Zhilaya zona) | 20[4] | Preferencia para peatones. Sólo residentes. Пешеходы имеют преимущество. Транзитный проезд запрещен. Жилая зона − территория, въезды на которую и выезды с которой обозначены дорожными знаками ”Жилая зона“ и ”Конец жилой зоны“[5]. Правила движения в жилых зонах распространяются также и на дворовые территории[6]. |
Правила дорожного движения Российской Федерации |
Suiza | Begegnungszone | 20 | ? | Wikipedia (de) |
España | Calle residencial | 20 | Identificada por la señal de tráfico S-28. Indica las zonas de circulación especialmente acondicionadas que están destinadas en primer lugar a los peatones y en las que se aplican las normas especiales de circulación siguientes: la velocidad máxima de los vehículos está fijada en 20 kilómetros por hora y los conductores deben conceder prioridad a los peatones. Los vehículos no pueden estacionarse más que en los lugares designados por señales o por marcas. Los peatones pueden utilizar toda la zona de circulación. Los juegos y los deportes están autorizados en ella. Los peatones no deben estorbar inútilmente a los conductores de vehículos. |
? |
Suecia | Gårdsgata | Walking speed (10?) | Favorece a los peatones, los coches deben ceder el paso. Estacionamiento permitido sólo en lugares habilitados. Al salir de un "Gårdsgata", debes ceder el paso (señalización de ceda el paso no presente). | Wikipedia (Sv) |
Reino Unido | Home Zone | 10-15mph | Highway Code point 218 | Wikipedia, List of Home Zones |
Observaciones
Alemania
La palabra de uso coloquial Spielstraße se usa comúnmente para el término legal Verkehrsberuhigter Bereich. En los reglamentos administrativos (VwV-StVO), el término legal Spielstraße(de) se utiliza en una rara combinación para indicar la exclusión de todos los vehículos junto con una señal adicional de niños jugando.
La ley no establece ningún valor de velocidad numérico para Schrittgeschwindigkeit (velocidad del ritmo de marcha). El valor en torno a 7 km/h se tomó en función de varias consideraciones, la mayoría dentro del rango de entre 7 a 12 km/h. Una Tempo 30-Zone(de) no es una calle residencial.
Soporte
El software de enrutamiento y navegación debería intentar evitar estas calles cuando se viaja en coche.
Véase también
Referencias
|