FR:Key:crossing
crossing |
Description |
---|
Description plus précise pour les nœuds déjà marqués avec highway=crossing ou railway=crossing. |
Groupe: Propriétés |
Utilisé pour ces éléments |
Valeurs documentées: 4 |
Nécessite |
Combinaisons utiles |
|
Statut : Approuvé |
Outils pour cet attribut |
|
Cet attribut est utilisé pour décrire précisément les types de passages piétons et les autres types de passages traversant une route ou une voie ferrée. Ainsi que les aménagements et infrastructures à l'usage des piétons et des cyclistes.
Les infrastructures de traversée doivent être principalement marquées avec highway=crossing ou railway=crossing. Le type spécifique de la traversée doit être ensuite précisé avec l'attribut crossing=* et les propriétés décrites plus bas.
L'attribut est marqué sur le nœud là où deux routes se rencontrent (voie piétonne et route, route et voie ferrée, etc.). Pour une cartographie plus détaillée, il peut être utile de marquer les routes qui partent d'un trottoir à ce nœud de traversée avec footway=crossing ou cycleway=crossing.
L'attribut « crossing »
- crossing=traffic_signals
- Placer cet attribut à l'endroit où le passage des piétons ou des cyclistes est réglementé par des feux.
- traffic_signals:sound=yes/no
- Passage piéton avec signal sonore pour les déficients visuels.
- traffic_signals:vibration=yes/no
- Passage piéton avec des vibrations pour les déficients visuels.
- crossing=uncontrolled
- Un attribut générique pour les passages qui n'ont qu'un marquage au sol.
- Généralement utilisé avec highway=crossing.
- crossing=no
- Lorsque qu'un passage est impossible ou non autorisé.
- Cet attribut doit être utilisé sans highway=crossing pour que les utilisateurs ne soient pas induits en erreur sur un passage possible d'une autoroute. Comme crossing=no exclut l'existence d'un passage, la combinaison de highway=crossing et crossing=no est invalide.
- Ainsi, s'il existe un endroit où quelqu'un s'attend à pouvoir traverser mais où il n'existe pas de passage, vous pouvez le marquer avec crossing=no et sans highway=crossing.
crossing=island (obsolète)- Nouvel attribut recommandé : Pour indiquer la présence de l'îlot central, marquez de préférence le passage avec l'attribut crossing:island=yes, en complément de crossing=*.
Attributs supplémentaires
- bicycle=*
- La valeur
yes
signifie que les cyclistes sont autorisés à traverser.
- horse=*
- La valeur
yes
signifie que les cavaliers sont autorisés à traverser.
- segregated=yes/no
- La valeur
yes
indique que les différents types de passages sont séparés les uns des autres. Il y a des aires de traversée différentes pour chaque mode de transport. Par exemple, certains passages permettent aux cyclistes et aux piétons de traverser sur des voies séparées.
- button_operated=yes/no
- Le feu de circulation routière rouge peut être demandé par un cycliste ou un piéton en appuyant sur un bouton.
- crossing:island=yes/no
- Indique la présence d'un îlot central refuge pour les piétons au milieu de la route.
- Obsolète, ne pas utiliser (voir plus haut) :
crossing=island
.
- crossing:markings=*
- La présence et le type de marquage au sol.
- supervised=yes/no
- Ce paramètre est également un booléen. Par contre, sa valeur par défaut est
no
. - La valeur
yes
indique que le passage peut être réglementé par un agent chargé de la circulation. Par exemple, un agent scolaire fait traverser les piétons pendant les horaires d'entrées et de sorties d'école.
- sloped_curb=yes/no/one/both
- Permet d'indiquer si une personne en chaise roulante peut traverser.
- À mettre sur le nœud
highway=footway
de chaque côté du trottoir. Mettre le passage en sens unique si nécessaire.
- tactile_paving=yes/(no)/incorrect
- Permet d'indiquer si le sol du passage piéton dispose d'une surface podotactile (dalle podotactile, bande d'éveil...).
- flashing_lights=yes/no
- (Valeur par défaut
no
) - La valeur
yes
indique qu'une lumière clignotante avertit les conducteurs lorsqu'un piéton est en train de traverser. Pour plus de détails, envisager d'utiliser la valeurbutton
,sensor
(si la lumière s'allume automatiquement) oualways
(si la lumière clignote constamment).
Exemples
Le tableau suivant montre comment le passage doit être marqué :
Nom et description | Attributs | Raccourcis au Royaume-Uni | Image |
---|---|---|---|
Passage zèbre. Un passage sans feux de circulation routière, mais avec des balises Belisha (au Royaume-Uni et dans les anciennes colonies britanniques) et des bandes blanches sur la route pour les cyclistes. Il n'y a pas de bouton. | highway=crossing crossing=uncontrolled crossing:markings=zebra |
crossing=zebra | |
Passage tigre (vocabulaire du Royaume-Uni). Un passage pour piétons et cyclistes avec des bandes peintes jaunes et noires sur la route et sans feux de circulation routière. |
highway=crossing crossing=uncontrolled crossing:markings=tiger bicycle=yes |
crossing=tiger | |
Passage pélican (vocabulaire du Royaume-Uni). Un passage avec feux de circulation routière et signaux pour piétons seulement. Avec ou sans bouton. |
highway=crossing crossing=traffic_signals crossing:markings=pelican bicycle=no segregated=no traffic_signals:sound=yes/no traffic_signals:vibration=yes/no traffic_signals:arrow=yes/no traffic_signals:minimap=yes/no |
crossing=pelican | |
Passage toucan (vocabulaire du Royaume-Uni). Un passage avec feux de circulation routière et signaux pour piétons et cyclistes. Avec ou sans bouton. |
highway=crossing crossing=traffic_signals crossing:markings=toucan bicycle=yes segregated=no traffic_signals:sound=yes/no traffic_signals:vibration=yes/no traffic_signals:arrow=yes/no traffic_signals:minimap=yes/no |
crossing=toucan | |
Passage pégase (vocabulaire du Royaume-Uni). Un passage avec feux de circulations routière et signaux pour piétons, cyclistes et cavaliers. Avec ou sans bouton, mais le plus souvent identifiés par des boutons à hauteur de cavalier. |
highway=crossing crossing=traffic_signals crossing:markings=pegasus bicycle=yes horse=yes segregated=yes (parfois segregated=no) traffic_signals:arrow=yes/no traffic_signals:minimap=yes/no traffic_signals:sound=yes/no traffic_signals:vibration=yes/no |
crossing=pegasus | |
Passage supervisé. Un passage supervisé par un agent chargé de la circulation. |
highway=crossing (ou highway=traffic_signals selon le cas) crossing=uncontrolled (ou crossing=traffic_signals selon le cas) supervised=yes |
||
Feux de circulation routière sans passage piéton. | highway=traffic_signals crossing=no |
||
Passage avec îlot central | highway=crossing + crossing=uncontrolled (ou crossing=traffic_signals selon le cas) + crossing:island=yes |
Marquage des passages en tant que routes
Certains cartographes marquent le segment d'une route avec highway=footway ou highway=cycleway qui traversent plusieurs routes et/ou voies ferrées avec crossing=traffic_signals pour indiquer qu'il n'existe qu'un feux de circulation controlant le cycliste ou le piéton pour éviter plusieurs nœuds marqué comme des passages.
De la même façon, un segment de route avec highway=footway est marqué crossing=uncontrolled + crossing:markings=zebra pour indiquer sa longueur complète.
Inconvénient : Notez que ce style de cartographie rend difficile pour les routeurs et les systèmes de guidages de reconnaitre s'il y a un passage pour piétons ou cyclistes le long de la route puisqu'il n'y a pas de nœud de traversée sur la route en cours d'évaluation.
Voir aussi
- Approved features/Road crossings - La proposition d'origine de cet attribut.
- Itinéraires cyclables - Très lié avec le passage « toucan ».
- Proposed_features/Traffic_island
- crossing:markings=* - Présence et type de marquage au sol
Liens externes
- Passage piéton sur Wikipédia