Pl:Rowery

From OpenStreetMap Wiki
(Redirected from Pl:Bicycle)
Jump to navigation Jump to search
Rowery
0126-fahrradsammlung-RalfR.jpg

Opis
Opis oznaczania ścieżek rowerowych i obiektów związanych z rowerami.
Kategoria: Rowery
Tagi

Na tej stronie wymieniono możliwości oznaczania obiektów dotyczących rowerów i dróg rowerowych w OSM. Posiadanie dobrej jakości danych o ścieżkach rowerowych pozwala oprogramowaniu do wyznaczania tras wybrać drogę, która najbardziej odpowiada rowerzystom.

Obiekty rowerowe

OSM rozróżnia „pasy” i „ścieżki” rowerowe. Pas rowerowy znajduje się w obrębie samej jezdni (na drodze), podczas gdy ścieżka rowerowa jest oddzielona od jezdni. Ścieżki są zazwyczaj oddzielone od jezdni np. krawężnikami, parkingami, pasami trawy, drzewami itp.

Istnieją dwa sposoby modelowania ścieżek rowerowych. Jedną z możliwości jest narysowanie oddzielnych linii wzdłuż jezdni, które oznacza się jako highway=cycleway. Alternatywą jest dodanie znacznika cycleway=track do istniejącej linii. Obie metody mają swoje wady i zalety. W szczególności oddzielnie oznakowana droga rowerowa pozwala na ogół uchwycić więcej szczegółów, podczas gdy dodanie pojedynczego znacznika do istniejącej drogi zajmuje znacznie mniej czasu i w wielu przypadkach może być równie dokładne. Obie metody są obecnie stosowane i toczy się dyskusja na temat tego, którą z nich preferować.

Poniższe tabele z przykładami i zdjęciami dotyczą krajów z ruchem prawostronnym.

Pasy dla rowerów na drogach dwukierunkowych

Pas oznaczony na fragmencie jezdni, jezdni lub poboczu, przeznaczony jest dla rowerzystów.

W Polsce pas dla rowerów jest z definicji jednokierunkowy, tak jak pozostałe pasy ruchu. Układ, w którym rowery jeżdżą w obu kierunkach po jednej stronie jezdni głównej (jak np. w pozycji L1b) jest już osobną drogą dla rowerów, nawet jeśli droga ta jest oddzielona od reszty jezdni tylko „urządzeniem bezpieczeństwa” w postaci ciągłej linii na asfalcie.

Ref Kontekst Zdjęcie OSM Opis
L1a
Cycle lanes left right.svg
Dsc01078 clip.jpg
Way A.png
Pasy rowerowe po lewej i prawej stronie drogi.

Linia A: highway=*[1] + cycleway=lane

lub

Linia A: highway=*[1] + cycleway:left=lane + cycleway:right=lane

lub

Linia A: highway=*[1] + cycleway:both=lane

L1b
Cycle lanes both right.svg
Neuss Stephanstr dsc01113.jpg
Way A.png
Dwukierunkowa droga dla rowerów po prawej stronie drogi.

Linia A: highway=*[1] + cycleway:right=lane + cycleway:right:oneway=no

lub

Linia A: highway=*[1] + cycleway=lane

(nie należy mylić tego z przykładem L1a)

L2
Cycle lanes right only.svg
Way A.png
Pas dla rowerów tylko po prawej stronie drogi.

Linia A: highway=*[1] + cycleway:right=lane

(w tej sytuacji rowerzyści jadący w przeciwnym kierunku – lewą stroną – używają pasa wspólnie z samochodami)

Pasy dla rowerów na drogach jednokierunkowych

Ref Kontekst Zdjęcie OSM Opis Przykład
M1
Oneway cycle lane left right.svg
Way A.png
Pasy dla rowerów po lewej i prawej stronie drogi jednokierunkowej.

Linia A: highway=*[1] + oneway=yes + cycleway:left=lane + cycleway:right=lane + oneway:bicycle=no

lub

Linia A: highway=*[1] + oneway=yes + cycleway=lane + oneway:bicycle=no

way 370646853
M2a
Oneway cycle lane right only.svg
Neuss Bergheimerstr PICT8477.JPG
Way A.png
Pas dla rowerów po prawej stronie drogi i w tym samym kierunku co droga jednokierunkowa.

Linia A: highway=*[1] + oneway=yes + cycleway:right=lane

lub

Linia A: highway=*[1] + oneway=yes + cycleway=lane

M2b
Oneway cycle lane left only.svg
Way A.png
Pas dla rowerów po lewej stronie drogi i w tym samym kierunku co droga jednokierunkowa.

Linia A: highway=*[1] + oneway=yes + cycleway:left=lane

lub

Linia A: highway=*[1] + oneway=yes + cycleway=lane

cycleway:left=lane 53°16′40.58″ N, 9°04′17.62″ W
M2c
Cycle lanes oneway middle.png
Way A.png
Pas dla rowerów w tym samym kierunku co droga jednokierunkowa ale między pasami ruchu drogowego.

Linia A: highway=*[1] + oneway=yes + lanes=2 + cycleway=lane

(należy zwrócić uwagę na fakt, że ten sposób tagowania nie wskazuje jednoznacznie, po której stronie drogi znajduje się pas dla rowerów)

M2d
Cycle lanes both left.svg
Way A.png
Droga dla rowerów po lewej stronie drogi jednokierunkowej.

Linia A: highway=*[1] + oneway=yes + oneway:bicycle=no + cycleway:left=lane + cycleway:left:oneway=no

way 619210833
M3a
Oneway cycle opposite lane left.svg
Cycle contraflow Caen c.jpg
Way A.png
Pas dla rowerów po lewej stronie drogi ale w przeciwnym kierunku do drogi jednokierunkowej (tzw. kontrapas).

Linia A: highway=*[1] + oneway=yes + oneway:bicycle=no + cycleway:left=lane + cycleway:left:oneway=-1

way 132400917
M3b
Oneway cycle opposite lane right.svg
Way A.png
Pas dla rowerów po prawej stronie drogi i przeciwnym kierunku do drogi jednokierunkowej (tzw. kontrapas, w Polsce rzadko spotykany w takim układzie).

Linia A: highway=*[1] + oneway=yes + oneway:bicycle=no + cycleway:right=lane + cycleway:right:oneway=-1

M4
Separate car lanes cycle lanes left right.svg
Way A Bdown2.png
Pas dla rowerów po prawej stronie drogi dwujezdniowej (tj. takiej, w której pasy ruchu w przeciwnych kierunkach znajdują się na osobnych, fizycznie rozdzielonych, jednokierunkowych jezdniach).

Linia A: tak samo jak M2a

Linia B: tak samo jak M2a

Way A.png
Alternatywne tagowanie w przypadku mniej dokładnych śladów/terenów.

Linia A: tak samo jak L1a

M5
Separate car lanes cycle lanes right only.svg
Way A Bdown2.png
Pas dla rowerów po prawej stronie drogi dwujezdniowej.

Linia A: tak samo jak M2a

Linia B: highway=*[1] + oneway=yes

Way A.png
Alternatywne tagowanie dla mniej dokładnych śladów/terenów.

Linia A: tak samo jak L2

Drogi dla rowerów

Drogi dla rowerów fizycznie oddzielone od jezdni.

Uwaga: w Polsce jedynym wyznacznikiem jednokierunkowej drogi dla rowerów jest znak zakazu wjazdu (B-2) na jednym z jej końców.

Ref Kontekst Zdjęcie OSM Opis
T1
Cycle tracks left right.svg
Copenhagen Style Bike Lane.jpg
Way A B Cdown.png
Drogi dla rowerów jednokierunkowe po lewej i prawej stronie drogi.

Linia A: highway=*[1] + bicycle=use_sidepath (dodajemy ten tag, gdy jazda ulicą jest nielegalna)

Linia B: highway=cycleway + oneway=yes

Linia C: highway=cycleway + oneway=yes

Way A.png
(Alternatywne rozwiązanie z pojedynczą drogą, przydatne również, gdy położenie drogi dla rowerów nie jest znane)

Linia A: highway=*[1] + cycleway=track

T2
Cycle tracks both right.svg
Cycle route marking Le Havre.jpg
Way A B.png
Dwukierunkowa droga dla rowerów, po prawej stronie drogi.

Linia A: highway=*[1] + bicycle=use_sidepath (dodajemy ten tag, gdy jazda ulicą jest nielegalna)

Linia B: highway=cycleway + oneway=no

Way A.png
(Alternatywne rozwiązanie z pojedynczą drogą, przydatne również, gdy położenie drogi dla rowerów nie jest znane)

Linia A: highway=*[1] + cycleway:right=track + cycleway:right:oneway=no

T3
Cycle tracks cars-one-way cycle-two-way right.svg
Way A B.png
Dwukierunkowa droga dla rowerów po prawej stronie jednokierunkowej drogi.

Linia A: highway=*[1]+ oneway=yes + bicycle=use_sidepath (dodajemy ten tag, gdy jazda ulicą jest nielegalna)

Linia B: highway=cycleway + oneway=no

Way A.png
(Alternatywne rozwiązanie z pojedynczą drogą, przydatne również, gdy położenie drogi dla rowerów nie jest znane)

Linia A: highway=*[1] + oneway=yes + cycleway:right=track + oneway:bicycle=no

T4
Cycle track oneway right.svg
Way A B.png
Droga dla rowerów jednokierunkowa po prawej stronie drogi.

Linia A: highway=*[1] + bicycle:forward=use_sidepath (dodajemy ten tag, gdy jazda ulicą na wprost jest nielegalna)

Linia B: highway=cycleway + oneway=yes

(w tej sytuacji rowerzyści jadący w przeciwnym kierunku – lewą stroną – używają pasa wspólnie z samochodami)

Way A.png
(Alternatywne rozwiązanie z pojedynczą drogą, przydatne również, gdy położenie drogi dla rowerów nie jest znane)

Linia A: highway=*[1] + cycleway:right=track

Różne

Ref Kontekst Zdjęcie OSM Opis
S1
Oneway cycle opposite nolane left.svg
Way A.png
Możliwość jazdy rowerem pod prąd bez wydzielonego pasa dla rowerów (tzw. kontraruch).

Linia A: highway=*[1] + oneway=yes + oneway:bicycle=no

S2
Cycle track left lane right.svg
Way A Bdown.png
Jednokierunkowa droga dla rowerów po lewej stronie drogi i pas dla rowerów po prawej stronie drogi.

Linia A: highway=*[1] + cycleway:right=lane + bicycle:backward=use_sidepath (dodajemy ten tag, gdy jazda ulicą w kierunku przeciwnym jest nielegalna)

Linia B: highway=cycleway + oneway=yes

Way A.png
Linia A: highway=*[1] + cycleway:left=track + cycleway:right=lane
S3
Cycle tracks sidewalks left right.svg
Way A.png
Drogi dla rowerów po obu stronach drogi

(jeśli chodniki istnieją z założenia i dla utrzymania prostoty):

Linia A: highway=*[1] + cycleway=track + segregated=yes

Way A B Cdown.png
Drogi dla rowerów po obu stronach drogi

(jeśli chodniki istnieją z założenia i dla utrzymania prostoty):

Linia A: highway=*[1] + bicycle=use_sidepath

Linia B: highway=cycleway + oneway=yes

Linia C: highway=cycleway + oneway=yes

Jeśli zaś istnienie chodników nie jest oczywiste:

Linia A: highway=*[1] + bicycle=use_sidepath

Linia B: highway=cycleway + oneway=yes + foot=designated + segregated=yes

Linia C: highway=cycleway + oneway=yes + foot=designated + segregated=yes

S4
Cycle tracks left right footways.svg
Way A.png
Najprostsze (i wystarczające dla autoroutingu)

Linia A: highway=*[1] + cycleway=track + segregated=yes + foot=designated

Way A B Cdown.png
Drogi dla rowerów i chodniki po lewej i prawej stronie drogi.

Linia A: highway=*[1] + bicycle=use_sidepath

Linia B: highway=cycleway + oneway=yes + foot=designated + segregated=yes

Linia C: highway=cycleway + oneway=yes + foot=designated + segregated=yes

Way A B C Ddow Edownn.png
Rozwiązanie z pięcioma liniami (uwaga: jest ono mocno kontrowersyjne wśród mapujących w Polsce, ma jeszcze mniejszą akceptację poza Polską. Unikaj tego rozwiązania jeśli to możliwe w sytuacjach gdy nie ma fizycznego rozdzielenia jak np. pasa trawy):

Linia A: highway=*[1]

Linia B: highway=cycleway + oneway=yes

Linia C: highway=footway

Linia D: highway=cycleway + oneway=yes

Linia E: highway=footway

S5
Cycle tracks footways.svg
Witosa bike 2.jpg
(footway + cycleway z różnymi nawierzchniami)
W praktyce są używane trzy sposoby mapowania takich ścieżek, a każdy z tych sposobów ma swoich zwolenników i przeciwników. Sposoby mapowania mogą też różnić się między państwami lub nawet regionami lub miastami.
Way A 1.svg
Rozwiązanie ignorujące różne utwardzone nawierzchnie:

highway=path + segregated=yes + foot=designated + bicycle=designated + surface=paved

Way A 1.svg
Tagowanie z oznaczeniem nawierzchni części dla pieszych i rowerowej przez cycleway:surface=* i footway:surface=*:

highway=path + segregated=yes + foot=designated + bicycle=designated + surface=paved + cycleway:surface=asphalt + footway:surface=paving_stones

Way AB 1.svg
Oznaczenie jako osobne ścieżki (uwaga: jest ono mocno kontrowersyjne wśród mapujących w Polsce, ma jeszcze mniejszą akceptację poza Polską. Unikaj tego rozwiązania jeśli to możliwe w sytuacjach gdy nie ma fizycznego rozdzielenia jak np. pasa trawy):

Linia A: highway=footway + surface=paving_stones

Linia B: highway=cycleway + surface=asphalt

S6
Stairs with ramp.jpg
Way A 1.svg
Schody z rampą dla rowerów można oznaczyć przy użyciu ramp=*. Możliwe wartości:

ramp:bicycle=yes

ramp:stroller=yes

ramp:wheelchair=yes

S7
Way A 1.svg
Ścieżka, na której ruch rowerowy i pieszy odbywa się na całej szerokości bez wyraźnego rozdzielenia

highway=path (używane m.in. w Polsce)
/ highway=footway / highway=cycleway (używane w innych krajach)

+ bicycle=designated

+ foot=designated

+ segregated=no

+ surface=*

S8
Way A 1.svg
Ścieżka, która nie jest ścieżką rowerową i dedykowaną głównie pieszym, ale gdzie ruch rowerowy jest dopuszczony (np. w parkach lub w Polsce ciągi piesze oznaczone znakiem C-16 wraz z tabliczką „Dopuszczony ruch rowerowy”):

highway=footway

+ bicycle=yes

Ścieżki rowerowe i pasy autobusowe lub dla taksówek

Ref Kontekst Zdjęcie OSM Opis
B1
Cycle track left lane right bus right.png
Way A.png
Ścieżki rowerowe po lewej i prawej stronie drogi z pasem tylko dla autobusów/taksówek.

Propozycja (brak konsensusu):

Używanie przyrostka dla lanes:< >
Ścieżka A: highway=* + lanes=3 + lanes:forward=2 + access:lanes=*no|yes|yes|no|no + bicycle:lanes=*designated|yes|yes|designated|yes + bus:lanes=*no|yes|yes|no|designated + taxi:lanes=*no|yes|yes|no|designated

Uwaga: przedrostek lanes: może być stosowany do wszystkich innych przykładów także, ale jest stosowany zwykle w sytuacjach, w których nie jest to możliwe, aby oznaczyć układ z pasów z innymi tagami.

B2
Cycle lanes left right bus right.png
Way A.png
Ścieżki rowerowe po lewej i prawej stronie drogi po pasie dla autobusów/taxi pasa z prawej strony.

Propozycja (brak konsensusu):

Ścieżka A: highway=*[1] + lanes=3 + lanes:forward=2 + lanes:bus:forward=1 + busway:right=lane + cycleway=lane

B3
Cycle lanes left shared bus right.png
Way A.png
Ścieżka rowerowa po lewej stronie drogi i wspólna droga dla rowerów z pasem dla autobusem/taxi po prawej stronie .

Propozycja (brak konsensusu):

Ścieżka A: highway=*[1] + busway:right=lane + cycleway:left=lane + cycleway:right=share_busway

B4
Cycle track shared bus right.png
Way A Bdown2.png
Ścieżka rowerowa wspólnie z trasą autobusą/taxi po prawej stronie drogi.

Propozycja (brak konsensusu):

Ścieżka A: highway=service + service=bus + oneway=yes + cycleway:right=share_busway

Ścieżka B:
zakładając że dla rowerów i autobusów nie ma obowiązku używania Ścieżki A w kierunku do przodu (na Ścieżce A):
highway=*[1] + oneway:bus=yes + oneway:bicycle=yes
zakładając, że rowerzyści mogą legalnie przemieszczać się ścieżką B w obu kierunkach:
highway=*[1]

B5
Cycle lane shared bus right.png
Way A.png
Ścieżka rowerowa wspólna z pasem dla autobusów/yaxi po prawej stronie drogi (tylko w niektórych krajach).

Propozycja (brak konsensusu):

Ścieżka A: highway=*[1] + lanes=4 + lanes:bus:forward=1 + busway:right=lane + cycleway:right=share_busway

B6
Oneway opposite shared bus left.png
2010-01-02 15.19.16.jpg
Way A.png
Ścieżka rowerowa wspólne z pasem dla autobusów/taxi, w przeciwnym kierunku do drogi jednokierunkowej.

Propozycja (brak konsensusu):

Ścieżka A: highway=*[1] + oneway=yes + oneway:bicycle=no + cycleway:left=share_busway + cycleway:left:oneway=-1 + busway=opposite_lane

lub

Ścieżka A: highway=*[1] + oneway=yes + oneway:bus=no + oneway:bicycle=no + cycleway:left=share_busway + cycleway:left:oneway=-1 + busway=lane

Wszystkie powyższe grafiki są dostępne są w dwu formatach: .png i .svg.

Drogi dla pieszych z dopuszczonym ruchem rowerowym (deptaki)

Drogi dla pieszych z dopuszczonym ruchem rowerowym są zwykle oznaczone znakiem C-16 (droga dla pieszych) razem z tabliczką dopuszczającą ruch rowerowy po tej drodze. Rowerzyści nie mają obowiązku korzystania z takiej drogi.

PL road sign C-16.svg PL road sign C-16.svg
PL road sign T-22.svg T-22-dopuszczony rower.png

Tego typu drogi dla pieszych i rowerów rysuje się pojedynczą linią z poniższym tagowaniem:

Drogi dla pieszych i rowerów

Znak C-13/16 Droga dla pieszych i rowerów (współdzielona)
Znak C-13/16 Droga dla pieszych i rowerów (współdzielona)

Współdzielone drogi dla pieszych i rowerów bez segregacji ruchu powinny rozpoczynać się znakiem nakazu C-13/16 z linią poziomą. Zwykle taka droga powinna być szersza niż chodnik dla pieszych a ruch pieszych i rowerzystów nie jest rozdzielony.

Tego typu drogi dla pieszych i rowerów powinny być rysowane pojedynczą linią z poniższym tagowaniem:

Ta infrastruktura znana też jest pod nazwą "ciąg pieszo-rowerowy", pojawia cię też czasem skrót CPR.

Znak C-13/16 Droga dla pieszych i rowerów (ruch segregowany)
Znak C-13/16 Droga dla pieszych i rowerów (ruch segregowany)

Współdzielone drogi dla pieszych i rowerów z segregacją ruchu powinny rozpoczynać się znakiem nakazu C-13/16 z linią pionową. Ruch pieszych i rowerzystów zwykle rozdziela inny kolor nawierzchni lub/oraz niski krawężnik, który nie utrudnia jego przekroczenia.

Tego typu drogi dla pieszych i rowerów jako jedna z możliwości mogą być rysowane pojedynczą linią z poniższym tagowaniem:

Pozostałe możliwości opisane są w tabeli "Różne" sekcji S5

Ulice rowerowe i drogi rowerowe

Ulica rowerowa to ulica przeznaczona dla rowerów o niskim natężeniu ruchu samochodowego. Obecnie istnieją w Belgii, Danii, Finlandii, Holandii, Niemczech, Norwegii, Słowenii i Szwajcarii. We wszystkich przypadkach istnieją określone znaki drogowe, z których każdy ma swoje własne implikacje. Więcej szczegółów można znaleźć na stronie wiki cyclestreet=yes.

Koncepcja ta jest ściśle powiązana z bicycle_road=yes, które istnieją tylko w Niemczech.

Dodaj cyclestreet=yes, nie zmieniaj highway=*.

Ulice dla pieszych

highway=pedestrian + (w razie potrzeby) bicycle=yes

Off-road i outdoor

Poza miastami i gęsto zaludnionymi obszarami większość tras rowerowych jest mapowana przy użyciu highway=track, gdy droga jest również używana przez duże pojazdy zmotoryzowane (rolnicze, leśne, pojazdy ratunkowe) lub highway=path, gdy nie jest przeznaczona dla pojazdów zmotoryzowanych (raczej pieszych, koni). Podczas gdy oba implikują bicycle=yes w większości obszarów świata, trudno jest routerom rowerowym sugerować je jako trasy, ponieważ szeroki zakres warunków (nawierzchnia ścieżki, nachylenie itp.) może sprawić, że będą one nieodpowiednie dla niektórych lub wszystkich typów rowerów.

Kilka dodatkowych znaczników, których używa się do wskazania przydatności takich dróg dla rowerów:

Zobacz też Mountain biking.

Ruch rowerowy na drogach (ulice przyjazne dla rowerów)

Rozważ użycie poniższego klucza/wartości do wskazania ulic przyjaznych rowerzystom. Znaczniki te są obiektywne i przydatne do wykrywania dróg przyjaznych rowerzystom.

Klucz Wartość Zastosowanie
maxspeed speed limit Drogi z niższymi ograniczeniami prędkości są zwykle mniej zatłoczone przez samochody.
source:maxspeed country_code:rural/country_code:urban/sign/… Zawsze oznaczaj źródło ograniczenia maksymalnej prędkości!
surface=*

tracktype=* smoothness=*

Dla rowerzystów istnieje bardzo znacząca różnica między surface=asphalt i surface=sand/surface=grass_paver/surface=unhewn_cobblestone, większa niż dla pieszych lub samochodów. Oznaczanie gładkości i jakości ścieżki to dwa inne sposoby określania jakości nawierzchni drogi lub ścieżki.
traffic_calming=* Uspokojenie ruchu to dobry sposób na ograniczenie prędkości pojazdów silnikowych i uczynienie ulicy bezpieczniejszą dla rowerzystów.
lanes=* łączna liczba oznaczonych pasów ruchu tworzących drogę Szerokie drogi jednopasmowe z niskimi ograniczeniami prędkości są zazwyczaj trasami o niskim poziomie stresu (ale mogą zwiększać stres u rowerzystów, którzy chcą jechać szybko).
width szerokość drogi w metrach
shoulder no/yes/left/right/both Określa, czy jest pobocze
cycleway asl Śluza rowerowa

Ograniczenia dla rowerów

Klucz Wartość Kiedy używać
bicycle yes Tam, gdzie rowery są dozwolone, nadpisuje nadrzędny dostęp
bicycle designated Tam, gdzie droga została specjalnie przeznaczona (zazwyczaj przez władze) do użytku rowerowego.
bicycle use_sidepath Tam, gdzie jazda rowerem po głównej drodze jest prawnie zabroniona ze względu na równoległą obowiązkową ścieżkę rowerową. Sprawdź lokalne przepisy.
bicycle optional_sidepath Tam, gdzie jazda rowerem po głównej drodze jest prawnie dozwolona, ale istnieje równoległa (opcjonalna) ścieżka rowerowa.
bicycle no Tam, gdzie rowery nie są dozwolone. Upewnij się, że jest to oznaczone. Należy pamiętać, że przewożenie lub pchanie rowerów może być nadal akceptowane[1][2].
bicycle permissive Tam, gdzie rowery nie mają prawnego prawa przejazdu, ale właściciel terenu wskazał, że rowery są dozwolone.
bicycle destination Tam, gdzie rowery mają legalne prawo przejazdu, ale tylko wtedy, gdy ich cel znajduje się na tej ulicy lub obszarze.
bicycle dismount Tam, gdzie jazda na rowerze nie jest dozwolona na krótkich odcinkach oznakowanych tras rowerowych, chociaż dozwolone jest pchanie roweru.
oneway:bicycle yes/no Użyj oneway:bicycle=*, żeby zidentyfikować drogi, na których zasady ruchu jednokierunkowego dla rowerzystów różnią się od ogólnego ograniczenia ruchu jednokierunkowego. Jeśli istnieje przeciwny pas ruchu, patrz odnośniki M3a i M3b powyżej. W przypadku oznaczania obiektu, na którym rowery są jedynymi dozwolonymi pojazdami, należy zamiast tego użyć prostego oneway=*.

Zobacz też OSM tags for routing/Access-Restrictions – domyślne ograniczenia według typu drogi (i reguł specyficznych dla kraju).

Wszystkie wartości: access=*.

Ograniczenia dotyczące rowerów ze wspomaganiem elektrycznym i rowerów elektrycznych znajdują się na odpowiadających im stronach wiki.

Trasy

Poszczególne odcinki drogi/ulicy/ścieżki mogą wspólnie tworzyć ogólną trasę z oficjalnym oznakowaniem.

W takich przypadkach reprezentuje się je przez utworzenie relacji, w następujący sposób:

oraz rodzaj sieci:

Do OSM należy wprowadzać wyłącznie oficjalne trasy, tj. oznakowane na ulicach lub opublikowane na mapach przez władze lokalne. Nieformalne zalecenia, takie jak sugerowane trasy opublikowane na ogólnych stronach internetowych, nie stanowią oficjalnej infrastruktury i jako takie nie są obiektywne.

Użycie lcn=* / rcn=* / ncn=* na zasadzie per-Way jest przestarzałe, obecnie używa się w tym celu relacji.

Oddzielenie od innych użytkowników dróg

Oddzielenie od pieszych na ścieżkach współdzielonych

Tam, gdzie ścieżka jest współdzielona, tj. przeznaczona do użytku zarówno przez rowerzystów, jak i pieszych, jeśli ścieżka jest podzielona, np. białą linią, używa się znacznika segregated=*:

segregated=yes Rowerzyści i piesi są oddzieleni, np. białą linią.
segregated=no Brak oddzielenia rowerzystów od pieszych.

Należy pamiętać, że znacznik segregacji nie ma nic wspólnego z segregacją pojazdów silnikowych. W tym celu należy użyć znacznika separacji:

Separacja od pojazdów silnikowych

Jeśli ścieżka rowerowa lub pas rowerowy znajdują się w obrębie drogi i są oddzielone od innych pojazdów, np. chronione (segregowane) pasy rowerowe, określa się to za pomocą tagu separation=*.

Umożliwia to określenie:

  • Rodzaju separacji
  • Po której stronie drogi rowerowej znajduje się separacja
separation=* Używany, gdy ścieżka rowerowa jest mapowana jako oddzielna linia (ale nadal jest zbudowana w przestrzeni drogowej).
cycleway:separation=* Używane, gdy ścieżka rowerowa jest mapowana jako atrybut linii drogi.

Bariery i przeszkody

Infrastruktura rowerowa może obejmować różne przeszkody, takie jak pachołki, bariery, bramki i krawężniki.

Ponieważ mogą one powodować opóźnienia, a nawet całkowicie uniemożliwiać użytkownikom większych rowerów korzystanie ze ścieżki, ważne jest, aby takie przeszkody były mapowane.

Tag Opis
barrier=cycle_barrier Do mapowania szykan. Można określić maksymalną dostępną szerokość fizyczną lub indywidualne szerokości odstępu / otwarcia / zachodzenia na siebie.
barrier=bollard Gdy w obrębie ścieżki są pachołki (słupki).
barrier=gate Brama.
kerb=no W przypadku braku krawężnika między odcinkami ścieżki lub drogi. Dla kontrastu, kerb=flush może być użyty do wyraźnego zadeklarowania, że krawężnik jest płaski.
highway=steps Schody oczywiście wymagają od rowerzystów zsiadania. Jeśli istnieje kanał lub rampa dla rowerów, dodaje się ramp:bicycle=yes. Patrz przykład powyżej.

Parkingi rowerowe

Parking rowerowy jest ważny dla bezpieczeństwa użytkowników rowerów. Obiekty mogą obejmować pojedyncze stojaki, zamykane jednostki, a nawet duży dedykowany budynek parkingu rowerowego.

Klucz Wartość
amenity bicycle_parking

Szczegółowe informacje znajdują się na stronie amenity=bicycle_parking.

Udogodnienia

Tam, gdzie dostępne są wypożyczalnie rowerów, użyj:

Klucz Wartość
amenity bicycle_rental
service:bicycle:rental yes

W przypadku sklepów sprzedających rowery i sprzęt:

Klucz Wartość
shop bicycle
service:bicycle:retail yes

Pompki służące do napełniania opon rowerowych:

Klucz Wartość
amenity compressed_air
compressed_air yes
service:bicycle:pump yes

Stacja do samodzielnych napraw:

Klucz Wartość
amenity bicycle_repair_station
service:bicycle:diy yes

Automat sprzedający dętki:

Klucz Wartość
vending bicycle_tube

W przypadku mebli ulicznych lub urządzeń dla rowerzystów, które mają na celu ułatwienie oczekiwania, zwłaszcza na światłach (znanych jako „podpórki rowerowe”):

Klucz Wartość
highway cyclist_waiting_aid

Liczniki rowerów

Kluby i stowarzyszenia rowerowe

Usługi online wykorzystujące OSM

Style mapy i kafelki

Interaktywne mapy

  • Bicycle tags mapslippy map z tagami OSM związanymi z rowerami
  • Waymarked Trails – mapa przedstawiająca trasy rowerowe i trasy dla rowerów górskich
  • flosm cycle map – mapa rowerowa z trasami
  • CicloMapa – mapy rowerowe, punkty POI i dane z brazylijskich miast
  • Amenagements-cyclables by GeoVelo – zapewnia lokalne statystyki dotyczące Francji i globalną mapę bazową wyraźnie podkreślającą szeroką definicję ścieżek rowerowych

Wyznaczanie tras rowerowych

  • BRouter – wyznaczanie tras dla rowerzystów o różnych profilach, na urządzeniach mobilnych lub online (cały świat)
  • Geovelo – wyznaczanie tras dla rowerzystów o różnych profilach, na urządzeniach mobilnych lub online (Europa i Ameryka Północna)
  • CycleStreets – trasy dla rowerzystów (Wielka Brytania, większość Europy, różne miasta na całym świecie)
  • BBBike @ World – planer tras rowerowych w ponad 200 miastach na całym świecie
  • cycle.travel – trasy dla rowerzystów (Wielka Brytania, Europa, Ameryka Północna, Australia, Nowa Zelandia)
  • GraphHopper – trasy dla rowerzystów (cały świat)
  • Komoot – trasy rowerowe i piesze (cały świat)
  • Naviki – trasy dla rowerzystów (cały świat)
  • Trip4YouMaps [1] – wyznaczanie tras i nawigacja dla turystyki rowerowej i pieszej (cały świat)
  • Traili – trasy dla rowerzystów (cały świat)

Zobacz też

Przypisy