Pl:Rowery
Rowery |
Oznaczona ścieżka rowerowa. |
Opis |
Opis oznaczania ścieżek rowerowych. |
Kategoria: Rowery |
Tagi |
|
Lista sugestii na temat wprowadzania i tagowania danych powiązanych z rowerami i drogami dla rowerów w OSM.
Nie ma dwóch rowerzystów, którzy by się zgodzili, co stanowi dobrą trasę rowerową. Rowerzyści mogą szukać czegoś od wydzielonych ścieżek poza drogą do najszybszych szlaków na wielopasmowych drogach. Niektórzy chcą płaski teren na dojazdy, podczas gdy inni szukają wzgórz jako rekreacyjnego wyzwania.
To jest właśnie siłą OSM. Można uchwycić odpowiednie dane dotyczące dróg rowerowych, jeśli to możliwe, a każdy rowerzysta może wybrać sposób, który mu najlepiej odpowiada.
Uwaga: Niemiecką wersją tej strony jest duży "portal" związany z mapowaniem dróg rowerowych.
Obiekty
Pasy (lanes) i drogi (tracks) dla rowerów są różnie reprezentowane i oznaczone w OSM. Droga dla rowerów jest oddzielona od innych jezdni (off-road) a pas jest częścią jezdni (on-road). Niektórzy maperz zalecają, aby rysować oddzielne drogi jeśli drogi dla rowerów są rozdzielone przez pasy parkingowe lub pas trawy, ignorując semantykę track, kiedy inni wspierają zamierzone zastosowanie highway=* + cycleway=track (lub dokładniej cycleway:right=track and cycleway:left=track).
Poniższe tabele z wieloma przykładami i ilustracjami są dla krajów z prawostronnym ruchem kołowym.
Pasy dla rowerów na drogach dwukierunkowych
Pas oznaczony na fragmencie jezdni (carriageway) (UK), jezdni lub poboczu (shoulder) (USA), przeznaczony jest dla rowerzystów.
W Polsce pas dla rowerów jest z definicji jednokierunkowy, tak jak pozostałe pasy ruchu. Układ, w którym rowery jeżdżą w obu kierunkach po jednej stronie jezdni głównej1 (jak np. w pozycji L1b) jest już osobną drogą dla rowerów, nawet jeśli droga ta jest oddzielona od reszty jezdni tylko "urządzeniem bezpieczeństwa" w postaci ciągłej linii na asfalcie.
Ref | Kontekst | Foto | OSM | Opis |
---|---|---|---|---|
L1a | Pasy rowerowe po lewej i prawej stronie drogi.
Linia A : highway=*[1] + cycleway=lane (rekomendowane) lub Linia A : highway=*[1] + cycleway:left=lane + cycleway:right=lane lub Linia A : highway=*[1] + cycleway:both=lane | |||
L1b | Dwukierunkowa droga dla rowerów po prawej stronie drogi.
Linia A : highway=*[1] + cycleway:right=lane +cycleway:right:oneway=no (rekomendowane) lub Linia A : highway=*[1] + cycleway=lane (nie należy mylić tego z przykładem L1a) | |||
L2 | Pas dla rowerów tylko po prawej stronie drogi.
Linia A : highway=*[1] + cycleway:right=lane (w tej sytuacji rowerzyści jadący w przeciwnym kierunku – lewą stroną – używają pasa wspólnie z samochodami) |
Pasy dla rowerów na drogach jednokierunkowych
Ref | Kontekst | Foto | OSM | Opis | Przykład |
---|---|---|---|---|---|
M1 | Pasy dla rowerów po lewej i prawej stronie drogi jednokierunkowej.
Linia A : highway=*[1] + oneway=yes + cycleway:left=lane + cycleway:right=lane + oneway:bicycle=no (rekomendowane) lub Linia A : highway=*[1] + oneway=yes + cycleway=lane + oneway:bicycle=no |
370646853 370646853 | |||
M2a | Pas dla rowerów po prawej stronie drogi i w tym samym kierunku co droga jednokierunkowa.
Linia A : highway=*[1] + oneway=yes + cycleway:right=lane (rekomendowane) lub |
||||
M2b | Pas dla rowerów po lewej stronie drogi i w tym samym kierunku co droga jednokierunkowa.
Linia A : highway=*[1] + oneway=yes + cycleway:left=lane (rekomendowane) lub |
72068274 72068274 | |||
M2c | Pas dla rowerów w tym samym kierunku co droga jednokierunkowa ale między pasami ruchu drogowego.
Linia A : highway=*[1] + oneway=yes + lanes=2 + cycleway=lane (należy zwrócić uwagę na fakt, że ten sposób tagowania nie wskazuje jednoznacznie, po której stronie drogi znajduje się pas dla rowerów) |
||||
M2d | Droga dla rowerów po lewej stronie drogi jednokierunkowej.
Linia A : highway=*[1] + oneway=yes + oneway:bicycle=no + cycleway:left=lane + cycleway:left:oneway=no |
145565058 145565058 | |||
M3a | Pas dla rowerów po lewej stronie drogi ale w przeciwnym kierunku do drogi jednokierunkowej (tzw. kontrapas).
Linia A : highway=*[1] + oneway=yes + oneway:bicycle=no + cycleway:left=lane + cycleway:left:oneway=-1 | ||||
M3b | Pas dla rowerów po prawej stronie drogi i przeciwnym kierunku do drogi jednokierunkowej (tzw. kontrapas, w Polsce rzadko spotykany w takim układzie).
Linia A : highway=*[1] + oneway=yes + oneway:bicycle=no + cycleway:right=lane + cycleway:right:oneway=-1 |
||||
M4 | (rekomendowane) | Pas dla rowerów po prawej stronie drogi dwujezdniowej (tj. takiej, w której pasy ruchu w przeciwnych kierunkach znajdują się na osobnych, fizycznie rozdzielonych, jednokierunkowych jezdniach).
Linia A : tak samo jak M2a Linia B : tak samo jak M2a |
|||
Alternatywne tagowanie w przypadku mniej dokładnych śladów/terenów.
Linia A : tak samo jak L1a |
|||||
M5 | (rekomendowane) | Pas dla rowerów po prawej stronie drogi dwujezdniowej.
Linia A : tak samo jak M2a |
|||
Alternatywne tagowanie dla mniej dokładnych śladów/terenów.
Linia A : tak samo jak L2 |
Drogi dla rowerów
Drogi dla rowerów (road w UK lub path w USA, Kanada) fizycznie oddzielone od jezdni.
UWAGA: W Polsce jedynym wyznacznikiem jednokierunkowej drogi dla rowerów jest znak zakazu wjazdu (B-2) na jednym z jej końców.
Ref | Kontekst | Foto | OSM | Opis |
---|---|---|---|---|
T1 |
(rekomendowane) |
Drogi dla rowerów jednokierunkowe po lewej i prawej stronie drogi.
Linia A : highway=*[1] + bicycle=use_sidepath (dodajemy ten tag, gdy jazda ulicą jest nielegalna) | ||
(Alternatywne rozwiązanie z pojedynczą drogą, przydatne również, gdy położenie drogi dla rowerów nie jest znane) | ||||
T2 |
(rekomendowane) |
Dwukierunkowa droga dla rowerów, po prawej stronie drogi.
Linia A : highway=*[1] + bicycle=use_sidepath (dodajemy ten tag, gdy jazda ulicą jest nielegalna) | ||
(Alternatywne rozwiązanie z pojedynczą drogą, przydatne również, gdy położenie drogi dla rowerów nie jest znane)
Linia A : highway=*[1] + cycleway:right=track + cycleway:right:oneway=no | ||||
T3 |
(rekomendowane) |
Dwukierunkowa droga dla rowerów po prawej stronie jednokierunkowej drogi.
Linia A : highway=*[1]+ oneway=yes + bicycle=use_sidepath (dodajemy ten tag, gdy jazda ulicą jest nielegalna) | ||
(Alternatywne rozwiązanie z pojedynczą drogą, przydatne również, gdy położenie drogi dla rowerów nie jest znane)
Linia A : highway=*[1] + oneway=yes + cycleway:right=track + oneway:bicycle=no | ||||
T4 | Droga dla rowerów jednokierunkowa po prawej stronie drogi.
Linia A : highway=*[1] + bicycle:forward=use_sidepath (dodajemy ten tag, gdy jazda ulicą na wprost jest nielegalna) Linia B : highway=cycleway + oneway=yes (w tej sytuacji rowerzyści jadący w przeciwnym kierunku – lewą stroną – używają pasa wspólnie z samochodami) | |||
(Alternatywne rozwiązanie z pojedynczą drogą, przydatne również, gdy położenie drogi dla rowerów nie jest znane) |
Różne
Ref | Kontekst | Zdjęcie | OSM | Opis |
---|---|---|---|---|
S1 | Możliwość jazdy rowerem pod prąd bez wydzielonego pasa dla rowerów (tzw. kontraruch).
Linia A : highway=*[1] + oneway=yes + oneway:bicycle=no | |||
S2 | (rekomendowane) | Jednokierunkowa droga dla rowerów po lewej stronie drogi i pas dla rowerów po prawej stronie drogi.
Linia A : highway=*[1] + cycleway:right=lane + bicycle:backward=use_sidepath(dodajemy ten tag, gdy jazda ulicą w kierunku przeciwnym jest nielegalna) | ||
Linia A : highway=*[1] + cycleway:left=track + cycleway:right=lane | ||||
S3 | Drogi dla rowerów po obu stronach drogi
(jeśli chodniki istnieją z założenia i dla utrzymania prostoty): Linia A : highway=*[1] + cycleway=track + segregated=yes | |||
(rekomendowane) | Drogi dla rowerów po obu stronach drogi
(jeśli chodniki istnieją z założenia i dla utrzymania prostoty): Linia A : highway=*[1] + bicycle=use_sidepath | |||
Jeśli zaś istnienie chodników nie jest oczywiste:
Linia A : highway=*[1] + bicycle=use_sidepath Linia B : highway=cycleway + oneway=yes + foot=designated + segregated=yes Linia C : highway=cycleway + oneway=yes + foot=designated + segregated=yes | ||||
S4 | Najprostsze (i wystarczające dla autoroutingu)
Linia A : highway=*[1] + cycleway=track + segregated=yes + foot=designated | |||
(rekomendowane) | Drogi dla rowerów i chodniki po lewej i prawej stronie drogi.
Linia A : highway=*[1] + bicycle=use_sidepath Linia B : highway=cycleway + oneway=yes + foot=designated + segregated=yes Linia C : highway=cycleway + oneway=yes + foot=designated + segregated=yes | |||
Rozwiązanie z pięcioma liniami:
Należy zwrócić uwagę na fakt, że ten sposób tagowania w angielskiej wiki wywołuje kontrowersję, ponieważ nie istnieje fizyczne rozdzielenie między ścieżką rowerową a ciągiem pieszym. Zalecają tam w miarę możliwości inny sposób tagowania. Linia B : highway=cycleway + oneway=yes | ||||
S5 | (ciąg pieszo-rowerowy z różnymi nawierzchniami) | Najprostsze rozwiązanie, ignorujące różne utwardzone nawierzchnie
highway=path + segregated=yes + foot=designated + bicycle=designated + surface=paved | ||
Tagowanie z oznaczeniem nawierzchni części dla pieszych i rowerowej przez cycleway:surface=* i footway:surface=* (rekomendowane)
highway=path + segregated=yes + foot=designated + bicycle=designated + surface=paved + cycleway:surface=asphalt + footway:surface=paving_stones | ||||
Oznaczone jako osobne ścieżki
Należy zwrócić uwagę na fakt, że ten sposób tagowania w angielskiej wiki wywołuje kontrowersję, ponieważ nie istnieje fizyczne rozdzielenie między ścieżką rowerową a ciągiem pieszym. Zalecają tam w miarę możliwości inny sposób tagowania. Linia A : highway=footway + surface=paving_stones | ||||
S6 | Schody z rampą dla rowerów można oznaczyć przy użyciu ramp=*. Możliwe wartości:
ramp:wheelchair=yes | |||
S7 | Ścieżka, na której ruch rowerowy i pieszy odbywa się na całej szerokości bez wyraźnego rozdzielenia
highway=path (rekomendowane) / highway=footway / highway=cycleway + segregated=no + surface=* | |||
S8 | Ścieżka, która nie jest ścieżką rowerową i dedykowaną głównie pieszym, ale gdzie ruch rowerowy jest dopuszczony (np. w parkach lub w Polsce ciągi piesze oznaczone znakiem C-16 wraz z tabliczką „Dopuszczony ruch rowerowy”): |
Ścieżki rowerowe i pasy autobusowe lub dla taksówek
Ref | Kontekst | Foto | OSM | Opis |
---|---|---|---|---|
B1 | Ścieżki rowerowe po lewej i prawej stronie drogi z pasem tylko dla autobusów/taksówek.
Propozycja ((brak zgody): Używanie przyrostka dla Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to index local 'sourceTitle' (a nil value). Uwaga: przedrostek | |||
B2 | Ścieżki rowerowe po lewej i prawej stronie drogi po pasie dla autobusów/taxi pasa z prawej strony.
Propozycja ((brak zgody): Ścieżka A : highway=*[1] + lanes=3 + lanes:forward=2 + lanes:bus:forward=1 + busway:right=lane + cycleway=lane | |||
B3 | Ścieżka rowerowa po lewej stronie drogi i wspólna droga dla rowerów z pasem dla autobusem/taxi po prawej stronie .
Propozycja (brak zgody): Ścieżka A : highway=*[1] + busway:right=lane + cycleway:left=lane + cycleway:right=share_busway lub | |||
B4 | Ścieżka rowerowa wspólnie z trasą autobusą/taxi po prawej stronie drogi.
Propozycja (brak zgody): Ścieżka A : highway=service + service=bus + oneway=yes + cycleway:right=share_busway Ścieżka B: | |||
B5 | Ścieżka rowerowa wspólna z pasem dla autobusów/yaxi po prawej stronie drogi (tylko w niektórych krajach).
Propozycja (brak zgody): Ścieżka A : highway=*[1] + lanes=4 + lanes:bus:forward=1 + busway:right=lane + cycleway:right=share_busway | |||
B6 | Ścieżka rowerowa wspólne z pasem dla autobusów/taxi, w przeciwnym kierunku do drogi jednokierunkowej.
Propozycja (brak zgody): Ścieżka A : highway=*[1] + oneway=yes + oneway:bicycle=no + cycleway:left=share_busway + cycleway:left:oneway=-1 + busway=opposite_lane lub Ścieżka A : highway=*[1] + oneway=yes + oneway:bus=no + oneway:bicycle=no + cycleway:left=share_busway + cycleway:left:oneway=-1 + busway=lane |
Wszystkie zdjęcia są dostępne są w obu .png and .svg formacie, w repozytorium wiki (uzywamy .png, gdy tekst jest obecny).
- ↑ 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15 1.16 1.17 1.18 1.19 1.20 1.21 1.22 1.23 1.24 1.25 1.26 1.27 1.28 1.29 1.30 1.31 1.32 1.33 1.34 1.35 1.36 1.37 1.38 1.39 1.40 każdy rodzaj dróg samochodowych klasy "highway", jak primary/secondary/tertiary/unclassified/residential/itd.
Drogi dla niezmotoryzowanych
highway=track + surface=paved + motor_vehicle=no ou motorcar=no
barrier=bollard ref name="anyroad" /> + cycleway=track + segregated=yes
Jeśli chodniki są zrozumiałe same przez się przy głównej drodze:
Ścieżka A : highway=*
Drogi dla pieszych z dopuszczonym ruchem rowerowym (deptaki)
Drogi dla pieszych z dopuszczonym ruchem rowerowym są zwykle oznaczone znakiem C-16 (Droga dla pieszych) razem z tabliczką dopuszczającą ruch rowerowy po tej drodze. Rowerzyści nie mają obowiązku korzystania z takiej drogi.
Tego typu drogi dla pieszych i rowerów powinny być rysowane pojedynczą linią z poniższym tagowaniem:
Drogi dla pieszych i rowerów
Współdzielone drogi dla pieszych i rowerów z segregacją ruchu powinny rozpoczynać się znakiem nakazu C-13/16 z linią pionową. Ruch pieszych i rowerzystów zwykle rozdziela inny kolor nawierzchni lub/oraz niski krawężnik, który nie utrudnia jego przekroczenia.
Tego typu drogi dla pieszych i rowerów powinny być rysowane pojedynczą linią z poniższym tagowaniem:
- highway=path
- bicycle=designated
- foot=designated
- segregated=yes
- surface=paved
- cycleway:surface=asphalt
- footway:surface=paving_stones
Współdzielone drogi dla pieszych i rowerów bez segregacji ruchu powinny rozpoczynać się znakiem nakazu C-13/16 z linią poziomą. Zwykle taka droga powinna być szersza niż chodnik dla pieszych a ruch pieszych i rowerzystów nie jest rozdzielony.
Tego typu drogi dla pieszych i rowerów powinny być rysowane pojedynczą linią z poniższym tagowaniem:
- highway=path
- bicycle=designated
- foot=designated
- segregated=no
- surface=paving_stones
Wspólne drogi (ulice przyjazne rowerzystom)
Należy rozważyć użycie następującego klucza/wartości wskazującej "ulice przyjazne rowerzystom".
Klucz | Wartość | Przeznaczenie |
---|---|---|
width=* | <szerokość drogi w metrach> | Podajemy szeroki jednego pasa ruchu drogowego lub "wciśnięty" punkt |
maxspeed=* | <limit prędkości> | Drogi z niższym limitem prędkości wydają się być mniej zatłoczone przez samochody. |
source:maxspeed=* | <countycode:rural/countycode:urban/sign,...> | Zawsze należy zaznaczyć źródło limitu prędkości! |
lanes=* | <całkowita liczba pasów tworzących drogę> | Jeden pas szerokiej drogi o niskich limitach prędkości wydają się być trasą mniej stresującą (ale może zwiększyć stres dla rowerzystów, którzy chcą się szybciej poruszać) |
Ograniczenia dla rowerów
Klucz | Wartość | gdzie użyte |
---|---|---|
bicycle | yes | Gdzie rowery są dozwolone, nadrzędność dla domyślnego dostępu (domyślne dla normalnych dróg) |
bicycle | designated | Jeżeli droga została specjalnie wyznaczona do korzystania z roweru |
bicycle | no | Gdzie jazda rowerem jest niedozwolona, należy się upewnić, że jest to wskazane. |
bicycle | permissive | Gdzie rowery nie mają prawa pierwszeństwa, ale właściciel ziemi wskazuje, że jazda rowerem są dozwolona. |
bicycle | destination | Gdzie rowery mają prawo pierwszeństwa, ale tylko wtedy, gdy ich cel jest w ramach ulicy lub obszaru. |
bicycle | dismount | Gdzie jazda na rowerze jest niedozwolona na krótkich odcinkach oznaczonych tras rowerowych (wąskie przejścia podziemne, przejścia dla pieszych bez przejazdu dla rowerów), zwykle są to znaki mówiące "Cyclists dismount" "Rowerzyści zsiąść z roweru". Zostały one oznaczone w następujący sposób (300+ użytych na dzień 2010-08-15) |
oneway:bicycle | yes/no | Zamiast lub dodatkowo użycia cycleway=opposite* nominatim oneway:bicycle do identyfikacji dróg jeżeli przepisy dotyczące ścieżek jednokierunkowych dla rowerzystów różnią się od ograniczeń ogólnych dla dróg jednokierunkowych . Należy pamiętać, że obecnie bicycle:oneway=no i oneway:bicycle=no są często używane i udokumentowane w różnych miejscach na wiki. Dopóki nie ma pewnych zasad, można oczekiwać, że rendery dla jazdy na rowerze, będą wspierać obie.
|
Zobacz także OSM tags for routing/Access-Restrictions dla domyślnych ograniczeń dla różnych rodzajów dróg (i przepisów w poszczególnych krajach).
Wszystkie wartości: Key:access.
Udogodnienia
Klucz | Wartość | Znaczenie |
---|---|---|
amenity | bicycle_parking | można przypiąć rower |
amenity | bicycle_rental | można wynająć/wypożyczyć rowery |
amenity | compressed_air | kompresor |
Dla sklepów, które sprzedają rowery i sprzęt rowerowy:
Klucz | Wartość |
---|---|
shop | bicycle |
Zobacz też
- Cycle routes – Wyjaśnia mapowanie rowerów w ogóle oraz klucze ncn_ref i lcn_ref.
- Mountainbike – Portal na miłośników rowerów górskich.
- CyclOSM – Projekty renderowania dla rowerzystów.
- OpenCycleMap – Projekty renderowania dla rowerzystów.
- OpenBicycleMap
- CycleStreets – Trasy dla rowerzystów.
- BBBike @ World – Planowane trasy rowerowe dla ponad 200 miast na całym świecie.
- Bicycle tags map – Slippy map z OSM tagami powiązanych z rowerami.