Pl:Znaki drogowe w Polsce
Jak mapować
Informacje wynikające ze znaku
Jeśli znak informuje o ograniczeniach, to wynikające ze znaku tagi ograniczeń przejazdu drogą podane w trzeciej kolumnie „Tagi” należy nanieść w odpowiedni sposób na linię z jezdnią. Jeśli linia reprezentuje jezdnię dwukierunkową, a ograniczenie obowiązuje tylko w jednym kierunku, modyfikujemy tag zgodnie z zasadami opisanymi w Pl:Forward & backward, left & right, mając na uwadze czy kierunek obowiązywania ograniczenia oraz kierunek linii w OSM są takie same, czy przeciwne. Na przykład, ostrzeżenie przed zatorem drogowym obowiązujące jedynie w kierunku zgodnym z kierunkiem linii w OSM, należy oznaczyć jako hazard:forward=queues_likely, a nie hazard=queues_likely.
Lecz jeśli znak informuje o zachowaniu lub infrastrukturze występującym punktowo – np. A-7: ustąp pierwszeństwa przejazdu, D-6: przejście dla pieszych – to tagi należy nanieść na dodany w odpowiednim miejscu węzeł na tej linii. Jeśli węzeł znajduje się na linii reprezentującej jezdnię dwukierunkową, a zachowanie obowiązuje tylko w jednym kierunku, dodajemy do węzła również tag direction=* lub pokrewny, zgodnie z zasadami opisanymi w Pl:Key:direction § Do przodu i do tyłu, mając na uwadze czy kierunek obowiązywania ograniczenia oraz kierunek linii w OSM na której znajduje się węzeł są takie same, czy przeciwne. Na przykład, linię bezwzględnego zatrzymania obowiązującą jedynie w kierunku zgodnym z kierunkiem linii w OSM, należy oznaczyć jako highway=stop + direction=forward.
Natomiast jeśli znak przekazuje jeszcze inną informację to należy postąpić odpowiednio – np. dla znaku D-21: szpital nanieść odpowiednio szpital (amenity=hospital) w miejscu szpitala, o ile jeszcze nie ma go na mapie.
Sam fizyczny znak
Słupek ze znakiem drogowym można opcjonalnie nanieść na mapę jako węzeł obok drogi w miejscu słupka z tagami:
- highway=traffic_sign
- traffic_sign=* (wartość można odczytać z pierwszej kolumny tabeli)
- direction=* – opcjonalnie, kierunek w którym zwrócony jest znak
Znaki ostrzegawcze
Znak | Opis | Tagi / uwagi |
---|---|---|
traffic_sign=PL:A-1 |
A-1: niebezpieczny zakręt w prawo | Na linii na odcinku drogi obejmującym niebezpieczny zakręt: hazard=curve |
traffic_sign=PL:A-2 |
A-2: niebezpieczny zakręt w lewo | Na linii na odcinku drogi obejmującym niebezpieczny zakręt: hazard=curve |
traffic_sign=PL:A-3 |
A-3: dwa niebezpieczne zakręty, pierwszy w prawo | Na linii na odcinku drogi obejmującym niebezpieczne zakręty: hazard=curves + curves=serpentine |
traffic_sign=PL:A-3,T-5 |
A-3 + T-5: droga kręta, pierwszy zakręt w prawo | Na linii na odcinku stanowiącym drogę krętą: hazard=curves + curves=extended |
traffic_sign=PL:A-4 |
A-4: dwa niebezpieczne zakręty, pierwszy w lewo | Na linii na odcinku drogi obejmującym niebezpieczne zakręty: hazard=curves + curves=serpentine |
traffic_sign=PL:A-4,T-5 |
A-4 + T-5: droga kręta, pierwszy zakręt w lewo | Na linii na odcinku stanowiącym drogę krętą: hazard=curves + curves=extended |
traffic_sign=PL:A-5 |
A-5: skrzyżowanie dróg | hazard=crossing_equal |
traffic_sign=PL:A-6a |
A-6a: skrzyżowanie z drogą podporządkowaną występującą po obu stronach | hazard=crossing_minor |
traffic_sign=PL:A-6b |
A-6b: skrzyżowanie z drogą podporządkowaną występującą z prawej strony | hazard=crossing_minor_right |
traffic_sign=PL:A-6c |
A-6c: skrzyżowanie z drogą podporządkowaną występującą z lewej strony | hazard=crossing_minor_left |
traffic_sign=PL:A-6d |
A-6d: wlot jednokierunkowej drogi podporządkowanej z prawej strony | |
traffic_sign=PL:A-6e |
A-6e: wlot jednokierunkowej drogi podporządkowanej z lewej strony | |
traffic_sign=PL:A-7 |
A-7: ustąp pierwszeństwa przejazdu | Na węźle drogi w miejscu warunkowego zatrzymania: highway=give_way |
traffic_sign=PL:A-8 |
A-8: skrzyżowanie o ruchu okrężnym | Na linii na odcinku drogi między znakiem a rondem: hazard=roundabout |
traffic_sign=PL:A-9 |
A-9: przejazd kolejowy z zaporami | Na węźle wspólnym dla jezdni i toru kolejowego: railway=level_crossing + crossing:barrier=yes |
traffic_sign=PL:A-10 |
A-10: przejazd kolejowy bez zapór | Na węźle wspólnym dla jezdni i toru kolejowego: railway=level_crossing + crossing:barrier=no |
traffic_sign=PL:A-11 |
A-11: nierówna droga | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=damaged_road |
traffic_sign=PL:A-11a |
A-11a: próg zwalniający | W miejscu progu na węźle na drodze lub na linii na odcinku drogi, zależnie od zasad dla danego typu progu: traffic_calming=* – wartość zależy od typu progu przed którym dany znak ostrzega |
traffic_sign=PL:A-12a |
A-12a: zwężenie jezdni dwustronne | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=road_narrows |
traffic_sign=PL:A-12b |
A-12b: zwężenie jezdni prawostronne | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=road_narrows |
traffic_sign=PL:A-12c |
A-12c: zwężenie jezdni lewostronne | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=road_narrows |
traffic_sign=PL:A-13 |
A-13: ruchomy most | |
traffic_sign=PL:A-14 |
A-14: roboty na drodze |
|
traffic_sign=PL:A-15 |
A-15: śliska jezdnia | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=slippery |
traffic_sign=PL:A-16 |
A-16: przejście dla pieszych | Na linii na odcinku drogi między znakiem a przejściem: hazard=pedestrian_crossing |
traffic_sign=PL:A-17 |
A-17: dzieci | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=children |
traffic_sign=PL:A-18a |
A-18a: zwierzęta gospodarskie | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=animal_crossing + hazard:animal=livestock |
traffic_sign=PL:A-18b |
A-18b: zwierzęta dzikie | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=animal_crossing + hazard:animal=wild_animal |
traffic_sign=PL:A-19 |
A-19: boczny wiatr | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=side_winds |
traffic_sign=PL:A-20 |
A-20: odcinek jezdni o ruchu dwukierunkowym | oneway=no |
traffic_sign=PL:A-21 |
A-21: tramwaj | hazard=tram |
traffic_sign=PL:A-22 |
A-22: niebezpieczny zjazd | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: (jeśli zgodnie z kierunkiem drogi w OSM) incline=down lub incline=-xx% (z tabliczki T-9 pod znakiem) |
traffic_sign=PL:A-23 |
A-23: stromy podjazd | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: (jeśli zgodnie z kierunkiem drogi w OSM) incline=up lub incline=xx% (z tabliczki T-9 pod znakiem) |
traffic_sign=PL:A-24 |
A-24: rowerzyści | Na linii na odcinku drogi między znakiem a miejscem, gdzie rowerzyści wjeżdżają na jezdnię lub przez nią przejeżdżają: hazard=cyclists |
traffic_sign=PL:A-25 |
A-25: spadające odłamki skalne | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=falling_rocks |
traffic_sign=PL:A-26 |
A-26: lotnisko | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=low_flying_aircraft |
traffic_sign=PL:A-27 |
A-27: nabrzeże lub brzeg rzeki | hazard=water_bank |
traffic_sign=PL:A-28 |
A-28: sypka nawierzchnia | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=loose_gravel |
traffic_sign=PL:A-29 |
A-29: sygnały świetlne | Na linii na odcinku drogi między znakiem a sygnałami świetlnymi: hazard=traffic_signals |
traffic_sign=PL:A-30 |
A-30: inne niebezpieczeństwo | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=* |
traffic_sign=PL:A-31 |
A-31: niebezpieczne pobocze | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=loose_gravel |
traffic_sign=PL:A-32 |
A-32: oszronienie jezdni | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=ice |
traffic_sign=PL:A-33 |
A-33: zator drogowy | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ostrzeżenie: hazard=queues_likely |
A-34: wypadek drogowy | niestosowany w OSM z uwagi na tymczasową naturę znaku (vide: Dobre praktyki § Nie mapuj tymczasowych wydarzeń i tymczasowych obiektów) |
Znaki zakazu
Znak | Opis | Tagi / uwagi |
---|---|---|
traffic_sign=PL:B-1 |
B-1: zakaz ruchu w obu kierunkach | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: vehicle=no + horse=no[1] |
traffic_sign=PL:B-2 |
B-2: zakaz wjazdu wszelkich pojazdów | oneway=yes (dawniej też oneway=-1) (w zależności od kierunku drogi w OSM) |
traffic_sign=PL:B-2 |
B-2: zakaz wjazdu, nie dotyczy rowerów | oneway=yes (dawniej też oneway=-1) (w zależności od kierunku drogi w OSM) + oneway:bicycle=no |
traffic_sign=PL:B-3 |
B-3: zakaz wjazdu pojazdów silnikowych z wyjątkiem motocykli jednośladowych | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: motor_vehicle=no + motorcycle=yes + moped=yes + mofa=yes |
traffic_sign=PL:B-3a |
B-3a: zakaz wjazdu autobusów | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: bus=no + tourist_bus=no |
traffic_sign=PL:B-4 |
B-4: zakaz wjazdu motocykli | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: motorcycle=no |
traffic_sign=PL:B-3-4 |
B-3/4: zakaz wjazdu pojazdów silnikowych | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: motor_vehicle=no + motorcycle=no + moped=yes + mofa=yes |
traffic_sign=PL:B-5 |
B-5: zakaz wjazdu pojazdów ciężarowych o dopuszczalnej masie całkowitej większej, niż 3,5 t | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: hgv=no + source:hgv=PL:sign_B-5 + agricultural=no[2] Opcjonalnie jeśli jest tabliczka warunkowa note:maxweightrating:hgv=* + maxweightrating:hgv:conditional=* maxgvweightrating:hgv=* ma też pewne użycie |
traffic_sign=PL:B-5 |
B-5: zakaz wjazdu pojazdów ciężarowych o dopuszczalnej masie całkowitej większej, niż X t | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: maxweightrating:hgv=X + source:maxweightrating:hgv=PL:sign_B-5 Opcjonalnie jeśli jest tabliczka warunkowa note:maxweightrating:hgv=* + maxweightrating:hgv:conditional=* maxgvweightrating:hgv=* ma też pewne użycie |
traffic_sign=PL:B-6 |
B-6: zakaz wjazdu ciągników rolniczych oraz pojazdów wolnobieżnych | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: agricultural=no |
traffic_sign=PL:B-7 |
B-7: zakaz wjazdu pojazdów silnikowych z przyczepą | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: trailer=no |
traffic_sign=PL:B-7 |
B-7: zakaz wjazdu pojazdów silnikowych z przyczepą o określonej masie (dopuszczalnej masie całkowitej przyczepy, tu: 5 t) | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: maxweightrating:trailer=5 + source:maxweightrating:trailer=sign |
traffic_sign=PL:B-8 |
B-8: zakaz wjazdu pojazdów zaprzęgowych | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: carriage=no + horse=no[3][4] |
traffic_sign=PL:B-6-8 |
B-6/8: zakaz wjazdu ciągników rolniczych i pojazdów zaprzęgowych | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: agricultural=no + carriage=no + horse=no[3][4] |
traffic_sign=PL:B-9 |
B-9: zakaz wjazdu rowerów | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: bicycle=no |
traffic_sign=PL:B-9,T-22 |
B-9 + T-22: zakaz wjazdu rowerów, nie dotyczy rowerów jednośladowych | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: cycle_rickshaw=no Uwaga: tabliczka T-22 i jej znaczenie obowiązywało jedynie do 8 października 2015 r., obecnie w PoRD nie istnieje ani pojęcie roweru jednośladowego ani tabliczki T-22, są natomiast pojęcia „roweru”, „wózka rowerowego” i „tabliczki z symbolem pojazdu”, toteż symbole roweru na znakach zakazu i na tabliczkach pod znakami mają teraz równoważne definicje, zatem ta kombinacja znaków obecnie nic nie daje i nie powinna być już stosowana |
traffic_sign=PL:B-6-8-9 |
B-6/8/9: zakaz wjazdu pojazdów innych niż samochodowe | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: motorroad=yes + agricultural=no + carriage=no + horse=no[3][4] + bicycle=no |
traffic_sign=PL:B-10 |
B-10: zakaz wjazdu motorowerów | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: moped=no + mofa=no |
traffic_sign=PL:B-3-4-10 |
B-3/4/10: zakaz wjazdu pojazdów silnikowych i motorowerów | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: motor_vehicle=no + motorcycle=no + moped=no + mofa=no |
traffic_sign=PL:B-11 |
B-11: zakaz wjazdu wózków rowerowych | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: cycle_rickshaw=no |
traffic_sign=PL:B-12 |
B-12: zakaz wjazdu z wózkami ręcznymi | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: hand_cart=no |
traffic_sign=PL:B-9-12 |
B-9/12: zakaz wjazdu rowerów i wózków ręcznych | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: bicycle=no + hand_cart=no |
traffic_sign=PL:B-13 |
B-13: zakaz wjazdu pojazdów z towarami wybuchowymi lub łatwo zapalnymi | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: hazmat:explosive=no |
traffic_sign=PL:B-13a |
B-13a: zakaz wjazdu pojazdów z towarami niebezpiecznymi | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: hazmat=no |
traffic_sign=PL:B-14 |
B-14: zakaz wjazdu pojazdów z towarami, które mogą skazić wodę | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: hazmat:water=no |
traffic_sign=PL:B-13-14 |
B-13/14: zakaz wjazdu pojazdów z towarami wybuchowymi lub zapalnymi oraz towarami mogącymi skazić wodę | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: hazmat:explosive=no + hazmat:water=no |
traffic_sign=PL:B-15 |
B-15: zakaz wjazdu pojazdów szerszych, niż określono na znaku (tu: 2 m) | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: maxwidth=2 |
traffic_sign=PL:B-16 |
B-16: zakaz wjazdu pojazdów wyższych, niż określono na znaku (tu: 3,5 m) | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: maxheight=3.5 |
traffic_sign=PL:B-17 |
B-17: zakaz wjazdu pojazdów dłuższych, niż określono na znaku (tu: 6 m) | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: maxlength=6 |
traffic_sign=PL:B-18 |
B-18: zakaz wjazdu pojazdów o rzeczywistej masie całkowitej większej niż określono na znaku (tu: 7 t) | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: maxweight=X + source:maxweight=PL:sign_B-18 Opcjonalnie jeśli jest tabliczka warunkowa note:maxweight=* + maxweight:conditional=* maxgcweight=* ma też pewne użycie |
traffic_sign=PL:B-19 |
B-19: zakaz wjazdu pojazdów o nacisku osi większym niż określono na znaku (tu: 10 t) | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: maxaxleload=10 |
traffic_sign=PL:B-20 |
B-20: bezwzględny nakaz zatrzymania się | Na węźle drogi w miejscu bezwzględnego zatrzymania: highway=stop |
traffic_sign=PL:B-21 |
B-21: zakaz skrętu w lewo | Na relacji restrykcji (pamiętając także o zawarciu w niej odpowiednich członów i opisaniu ich roli): type=restriction + restriction=no_left_turn |
traffic_sign=PL:B-22 |
B-22: zakaz skrętu w prawo | Na relacji restrykcji (pamiętając także o zawarciu w niej odpowiednich członów i opisaniu ich roli): type=restriction + restriction=no_right_turn |
traffic_sign=PL:B-23 |
B-23: zakaz zawracania |
|
traffic_sign=PL:B-24 |
B-24: koniec zakazu zawracania | |
traffic_sign=PL:B-25 |
B-25: zakaz wyprzedzania | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: overtaking=no |
traffic_sign=PL:B-26 |
B-26: zakaz wyprzedzania przez samochody ciężarowe | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: overtaking:hgv=no |
traffic_sign=PL:B-27 |
B-27: koniec zakazu wyprzedzania | |
traffic_sign=PL:B-28 |
B-28: koniec zakazu wyprzedzania przez samochody ciężarowe | |
traffic_sign=PL:B-29 |
B-29: zakaz używania sygnałów dźwiękowych | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: honking=no |
traffic_sign=PL:B-30 |
B-30: koniec zakazu używania sygnałów dźwiękowych | |
traffic_sign=PL:B-31 |
B-31: pierwszeństwo dla nadjeżdżających z przeciwka | priority=forward lub priority=backward (w zależności od kierunku drogi w OSM) |
traffic_sign=PL:B-32 |
B-32: stój – kontrola celna | |
traffic_sign=PL:B-32a |
B-32a: kontrola graniczna | |
traffic_sign=PL:B-32b |
B-32b: rogatka uszkodzona | |
traffic_sign=PL:B-32c |
B-32c: sygnalizacja uszkodzona | |
traffic_sign=PL:B-32d |
B-32d: wjazd na prom | |
traffic_sign=PL:B-32e |
B-32e: kontrola drogowa | |
traffic_sign=PL:B-33 |
B-33: ograniczenie prędkości (tu: 50 km/h) | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: maxspeed=50 + source:maxspeed=sign |
traffic_sign=PL:B-34 |
B-34: koniec ograniczenia prędkości (tu: 50 km/h) | |
traffic_sign=PL:B-35 |
B-35: zakaz postoju | parking:right=no + parking:right:restriction=no_parking (lub parking:left=* / parking:both=*, zależnie od kierunku linii w OSM oraz strony drogi po której ustawiony jest znak) |
traffic_sign=PL:B-35 |
B-35: zakaz postoju z informacją o okresie obowiązywania zakazu | parking:right:restriction:conditional=no_parking @ (07:00-19:00) (lub parking:left=* / parking:both=*, zależnie od kierunku linii w OSM oraz strony drogi po której ustawiony jest znak) |
traffic_sign=PL:B-35 |
B-35: zakaz postoju z informacją o czasie postoju | parking:right:maxstay=15 minutes (lub parking:left=* / parking:both=*, zależnie od kierunku linii w OSM oraz strony drogi po której ustawiony jest znak) |
traffic_sign=PL:B-35 |
B-35: zakaz postoju z informacją o okresie obowiązywania zakazu i czasie postoju | parking:right:maxstay:conditional=15 minutes @ (07:00-19:00) (lub parking:left=* / parking:both=*, zależnie od kierunku linii w OSM oraz strony drogi po której ustawiony jest znak) |
traffic_sign=PL:B-36 |
B-36: zakaz zatrzymywania się | parking:right=no + parking:right:restriction=no_stopping (lub parking:left=* / parking:both=*, zależnie od kierunku linii w OSM oraz strony drogi po której ustawiony jest znak) Jeśli z tabliczką „nie dotyczy chodnika”, to w zamian stosujemy parking:right=on_kerb i bez parking:right:restriction=*. |
traffic_sign=PL:B-37 |
B-37: zakaz postoju w dni nieparzyste | parking:right=no + parking:right:restriction:conditional=no_parking @ ("Odd days of each month")[5] (lub parking:left=* / parking:both=*, zależnie od kierunku linii w OSM oraz strony drogi po której ustawiony jest znak) |
traffic_sign=PL:B-28 |
B-38: zakaz postoju w dni parzyste | parking:right=no + parking:right:restriction:conditional=no_parking @ ("Even days of each month")[5] (lub parking:left=* / parking:both=*, zależnie od kierunku linii w OSM oraz strony drogi po której ustawiony jest znak) |
traffic_sign=PL:B-39 |
B-39: strefa ograniczonego postoju | parking:both:restriction:conditional=no_parking @ (Mo-Fr 07:00-21:00) |
traffic_sign=PL:B-40 |
B-40: koniec strefy ograniczonego postoju | |
traffic_sign=PL:B-41 |
B-41: zakaz ruchu pieszych | Na linii na odcinku drogi na którym obowiązuje ograniczenie: foot=no |
traffic_sign=PL:B-42 |
B-42: koniec zakazów | |
traffic_sign=PL:B-43 |
B-43: strefa ograniczonej prędkości (tu: 30 km/h) | Na liniach na odcinkach dróg na których obowiązuje ograniczenie: maxspeed=30 + source:maxspeed=PL:zone30 |
traffic_sign=PL:B-44 |
B-44: koniec strefy ograniczonej prędkości (tu: 30 km/h) |
Znaki nakazu
Znak | Opis | Tagi / uwagi |
---|---|---|
traffic_sign=PL:C-1 |
C-1: nakaz skrętu w prawo przed znakiem | |
traffic_sign=PL:C-2 |
C-2: nakaz skrętu w prawo za znakiem | |
traffic_sign=PL:C-3 |
C-3: nakaz skrętu w lewo przed znakiem | |
traffic_sign=PL:C-4 |
C-4: nakaz skrętu w lewo za znakiem | |
traffic_sign=PL:C-5 |
C-5: nakaz jazdy na wprost | |
traffic_sign=PL:C-6 |
C-6: nakaz jazdy prosto lub skrętu w prawo | |
traffic_sign=PL:C-7 |
C-7: nakaz jazdy prosto lub skrętu w lewo | |
traffic_sign=PL:C-8 |
C-8: nakaz skrętu w lewo lub w prawo | |
traffic_sign=PL:C-9 |
C-9: nakaz jazdy z prawej strony znaku | |
traffic_sign=PL:C-10 |
C-10: nakaz jazdy z lewej strony znaku | |
traffic_sign=PL:C-11 |
C-11: nakaz jazdy z prawej lub lewej strony znaku | |
traffic_sign=PL:C-12 |
C-12: ruch okrężny | junction=roundabout lub highway=mini_roundabout |
traffic_sign=PL:C-13 |
C-13: droga dla rowerów | highway=cycleway |
traffic_sign=PL:C-13a |
C-13a: koniec drogi dla rowerów | |
traffic_sign=PL:C-14 |
C-14: nakaz utrzymywania prędkości minimalnej 30 km/h | minspeed=30 |
traffic_sign=PL:C-15 |
C-15: koniec obowiązywania nakazu utrzymywania prędkości minimalnej | |
traffic_sign=PL:C-16 |
C-16: droga dla pieszych | highway=pedestrian lub highway=footway |
traffic_sign=PL:C-16a |
C-16a: koniec drogi dla pieszych | |
traffic_sign=PL:C-16 |
C-16: droga dla pieszych, nie dotyczy rowerów | highway=pedestrian lub highway=footway + foot=designated + bicycle=yes + segregated=no |
traffic_sign=PL:C-13-16 |
C-13/16: droga dla pieszych i rowerów | highway=path + foot=designated + bicycle=designated + segregated=no |
traffic_sign=PL:C-13-16 |
C-13/16: droga dla pieszych i rowerów | highway=path + foot=designated + bicycle=designated + segregated=yes |
traffic_sign=PL:C-13-16a |
C-13a/16a: koniec drogi dla pieszych i rowerów | |
traffic_sign=PL:C-13-16a |
C-13a/16a: koniec drogi dla pieszych i rowerów | |
traffic_sign=PL:C-17 |
C-17: nakazany kierunek jazdy dla pojazdów z towarami niebezpiecznymi | |
traffic_sign=PL:C-18 |
C-18: nakaz stosowania łańcuchów przeciwśniegowych | snow_chains=required |
traffic_sign=PL:C-19 |
C-19: koniec nakazu stosowania łańcuchów przeciwśniegowych |
Znaki informacyjne
Znak | Opis | Tagi / uwagi |
---|---|---|
traffic_sign=PL:D-1 |
D-1: droga z pierwszeństwem | priority_road=designated przeważnie występuje na highway=tertiary lub lepszych |
traffic_sign=PL:D-2 |
D-2: koniec drogi z pierwszeństwem | priority_road=end |
traffic_sign=PL:D-3 |
D-3: droga jednokierunkowa | oneway=yes (dawniej też oneway=-1) (w zależności od kierunku drogi w OSM) |
traffic_sign=PL:D-3 |
D-3: droga jednokierunkowa, nie dotyczy rowerów | oneway=yes (dawniej też oneway=-1) (w zależności od kierunku drogi w OSM) + oneway:bicycle=no |
traffic_sign=PL:D-4a |
D-4a: droga bez przejazdu | noexit=yes |
traffic_sign=PL:D-4b |
D-4b: wjazd na drogę bez przejazdu | |
traffic_sign=PL:D-5 |
D-5: pierwszeństwo na zwężonym odcinku drogi | priority=forward lub priority=backward (w zależności od wektora kierunku drogi w OSM) |
traffic_sign=PL:D-6 |
D-6: przejście dla pieszych | highway=crossing + opcjonalnie foot=designated + opcjonalnie bicycle=no |
traffic_sign=PL:D-6a |
D-6a: przejazd dla rowerzystów | węzeł z highway=crossing + foot=no + bicycle=designated |
traffic_sign=PL:D-6b |
D-6b: przejście dla pieszych i przejazd dla rowerzystów | węzeł z highway=crossing + foot=designated + bicycle=designated |
traffic_sign=PL:D-7 |
D-7: droga ekspresowa |
|
traffic_sign=PL:D-8 |
D-8: koniec drogi ekspresowej | |
traffic_sign=PL:D-9 |
D-9: autostrada | highway=motorway lub highway=motorway_link |
traffic_sign=PL:D-10 |
D-10: koniec autostrady | |
traffic_sign=PL:D-11 |
D-11: początek pasa ruchu dla autobusów | lanes:bus=1 + (lanes:bus:forward=1 lub lanes:bus:backward=1) (w zależności od kierunku drogi w OSM) |
traffic_sign=PL:D-12 |
D-12: pas ruchu dla autobusów | lanes:bus=1 + (lanes:bus:forward=1 lub lanes:bus:backward=1) (w zależności od kierunku drogi w OSM) |
traffic_sign=PL:D-13 |
D-13: początek pasa ruchu powolnego | minspeed:lanes=30| |
traffic_sign=PL:D-14 |
D-14: koniec pasa ruchu powolnego | |
traffic_sign=PL:D-15 |
D-15: przystanek autobusowy | highway=bus_stop + public_transport=platform + bus=yes |
traffic_sign=PL:D-16 |
D-16: przystanek trolejbusowy | public_transport=platform + trolleybus=yes |
traffic_sign=PL:D-17 |
D-17: przystanek tramwajowy | railway=tram_stop + public_transport=stop_position + tram=yes |
traffic_sign=PL:D-18 |
D-18: parking | amenity=parking |
traffic_sign=PL:D-18a |
D-18a: parking – miejsce zastrzeżone | amenity=parking_space + access=private |
traffic_sign=PL:D-18b |
D-18b: parking zadaszony | amenity=parking + parking=underground |
traffic_sign=PL:D-19 |
D-19: postój taksówek | amenity=taxi |
traffic_sign=PL:D-20 |
D-20: koniec postoju taksówek | |
traffic_sign=PL:D-21 |
D-21: szpital | amenity=hospital |
traffic_sign=PL:D-21a |
D-21a: policja | amenity=police |
traffic_sign=PL:D-22 |
D-22: punkt opatrunkowy | |
traffic_sign=PL:D-23 |
D-23: stacja paliwowa | amenity=fuel |
traffic_sign=PL:D-23a |
D-23a: stacja paliwowa tylko z gazem do napędu pojazdów | amenity=fuel + fuel:lpg=yes |
traffic_sign=PL:D-24 |
D-24: telefon | amenity=telephone |
traffic_sign=PL:D-25 |
D-25: poczta | amenity=post_office |
traffic_sign=PL:D-26 |
D-26: warsztat samochodowy | shop=car_repair |
traffic_sign=PL:D-26a |
D-26a: warsztat wulkanizacyjny | shop=tyres |
traffic_sign=PL:D-26b |
D-26b: myjnia | amenity=car_wash |
traffic_sign=PL:D-26c |
D-26c: toaleta publiczna | amenity=toilets |
traffic_sign=PL:D-26d |
D-26d: natrysk | amenity=shower |
traffic_sign=PL:D-27 |
D-27: bufet lub kawiarnia | amenity=cafe lub amenity=fast_food |
traffic_sign=PL:D-28 |
D-28: restauracja | amenity=restaurant |
traffic_sign=PL:D-29 |
D-29: hotel (motel) | tourism=hotel lub tourism=motel |
traffic_sign=PL:D-30 |
D-30: obozowisko (kemping) | tourism=camp_site |
traffic_sign=PL:D-31 |
D-31: obozowisko (kemping) wyposażone w podłączenia elektryczne do przyczep | tourism=camp_site + caravans=yes + power_supply=yes |
traffic_sign=PL:D-32 |
D-32: pole biwakowe | tourism=picnic_site |
traffic_sign=PL:D-33 |
D-33: schronisko młodzieżowe | tourism=hostel |
traffic_sign=PL:D-34 |
D-34: punkt informacji turystycznej | tourism=information |
traffic_sign=PL:D-34a |
D-34a: informacja radiowa o ruchu drogowym | |
traffic_sign=PL:D-35 |
D-35: przejście podziemne dla pieszych | highway=footway + tunnel=yes + (przeważnie) layer=-1 |
traffic_sign=PL:D-35a |
D-35a: schody ruchome w dół | highway=steps + conveying=forward + incline=down (dla schodów zgodnie z kierunkiem drogi w OSM) |
traffic_sign=PL:D-36 |
D-36: przejście nadziemne dla pieszych | highway=footway + bridge=yes + (przeważnie) layer=1 |
traffic_sign=PL:D-36a |
D-36a: schody ruchome w górę | highway=steps + conveying=forward + incline=up (dla schodów zgodnie z kierunkiem drogi w OSM) |
traffic_sign=PL:D-37 |
D-37: tunel | tunnel=yes + (przeważnie) layer=-1 |
traffic_sign=PL:D-38 |
D-38: koniec tunelu | |
traffic_sign=PL:D-39 |
D-39: dopuszczalne prędkości | występuje na granicy państwowej |
traffic_sign=PL:D-39a |
D-39a: opłaty drogowe | występuje na granicy państwowej |
traffic_sign=PL:D-40 |
D-40: strefa zamieszkania | highway=living_street + maxspeed=20 + source:maxspeed=PL:living_street |
traffic_sign=PL:D-41 |
D-41: koniec strefy zamieszkania | |
traffic_sign=PL:D-42 |
D-42: obszar zabudowany | maxspeed=50 + source:maxspeed=PL:urban |
traffic_sign=PL:D-43 |
D-43: koniec obszaru zabudowanego | |
traffic_sign=PL:D-44 |
D-44: strefa parkowania | zone=parking |
traffic_sign=PL:D-45 |
D-45: koniec strefy parkowania | zone=parking |
traffic_sign=PL:D-46 |
D-46: droga wewnętrzna | |
traffic_sign=PL:D-47 |
D-47: koniec drogi wewnętrznej | |
traffic_sign=PL:D-48 |
D-48: zmiana pierwszeństwa | |
traffic_sign=PL:D-49 |
D-49: pobór opłat | barrier=toll_booth |
traffic_sign=PL:D-50 |
D-50: zatoka | highway=emergency_bay |
traffic_sign=PL:D-51 |
D-51: automatyczna kontrola prędkości | highway=speed_camera |
D-51a: automatyczna kontrola średniej prędkości | ||
D-51b: koniec automatycznej kontroli średniej prędkości | ||
traffic_sign=PL:D-52 |
D-52: strefa ruchu | |
traffic_sign=PL:D-53 |
D-53: koniec strefy ruchu | |
D-54: strefa czystego transportu | ||
D-55: koniec strefy czystego transportu |
Tabliczki do znaków drogowych
Znak | Opis | Tagi / uwagi |
---|---|---|
T-16: miejsce wyjazdu pojazdów uprzywilejowanych straży pożarnej | hazard=emergency_vehicles | |
T-16: miejsce wyjazdu pojazdów uprzywilejowanych pogotowia ratunkowego | hazard=emergency_vehicles |
Zobacz też
- ↑ § 16. ust. 1 Rozporządzenia Ministrów Infrastruktury oraz Spraw Wewnętrznych i Administracji w sprawie znaków i sygnałów drogowych – Znak B-1 „zakaz ruchu w obu kierunkach” oznacza zakaz ruchu na drodze pojazdów, kolumn pieszych oraz jeźdźców i poganiaczy (…)
- ↑ § 18. ust. 4 Rozporządzenia Ministrów Infrastruktury oraz Spraw Wewnętrznych i Administracji w sprawie znaków i sygnałów drogowych – Znak B-5 „zakaz wjazdu samochodów ciężarowych” oznacza zakaz ruchu:
1) samochodów ciężarowych o dopuszczalnej masie całkowitej przekraczającej 3,5 t;
2) ciągników samochodowych;
3) pojazdów specjalnych i używanych do celów specjalnych o dopuszczalnej masie całkowitej przekraczającej 3,5 t;
4) ciągników rolniczych;
5) pojazdów wolnobieżnych. - ↑ 3.0 3.1 3.2 Art. 36. ust. 1 pkt. 3. Ustawy z dnia 20 czerwca 1997 r. Prawo o ruchu drogowym – Zabrania się jazdy wierzchem po drodze oznaczonej znakami z numerem drogi międzynarodowej oraz po drodze, na której obowiązuje zakaz ruchu pojazdów zaprzęgowych.
- ↑ 4.0 4.1 4.2 § 18. ust. 9 Rozporządzenia Ministrów Infrastruktury oraz Spraw Wewnętrznych i Administracji w sprawie znaków i sygnałów drogowych – Znak B-8 „zakaz wjazdu pojazdów zaprzęgowych” oznacza zakaz ruchu pojazdów zaprzęgowych oraz jeźdźców i poganiaczy.
- ↑ 5.0 5.1 Talk:Street_parking#How_to_map_alternate_side_parking?