Template:Pl:Map Features:highway
Jump to navigation
Jump to search
Highway
Tabela zawiera możliwe wartości i zastosowania znacznika highway, pogrupowane tematycznie.
Znacznik | Wartość | Element | Opis | Rendering | Zdjęcie | |
---|---|---|---|---|---|---|
Drogi | ||||||
Poniżej wypisane są podstawowe typy znacznika highway. Są uszeregowane od najważniejszej do najmniej ważnej drogi. | ||||||
highway | motorway | Najważniejsze drogi w sieci transportowej o wysokich parametrach technicznych. Drogi o ograniczonym dostępie, bezkolizyjne, dwujezdniowe (z trwałym rozdzieleniem kierunków ruchu), posiadające pas awaryjny. Jest to jedyna kategoria dróg ściśle powiązana z parametrami technicznymi. W Polsce autostrady i niektóre drogi ekspresowe. Typowa autostrada jest dwujezdniowa, tzn. być narysowana jako dwie linie w przeciwnych kierunkach, każda z oneway=yes. | ||||
highway | trunk | Najważniejsze drogi w sieci transportowej, które nie spełniają wymagań dla motorway, ale wyróżniają się przepustowością i komfortem podróżowania. W Polsce najczęściej drogi ekspresowe, oznaczone znakami D-7 / D-8. Sporadycznie ważna droga główna o analogicznej funkcji i parametrach. Drogi te powinny mieć zakaz ruchu dla pieszych i rowerów. | ||||
highway | primary | Najważniejsze drogi w sieci drogowej kraju niespełniające wymagań wyższych kategorii. Najczęściej drogi krajowe, drogi o klasie GP (szybkiego ruchu) lub G (główne). | ||||
highway | secondary | Mniej ważne drogi, uzupełniające główną sieć drogową. Łączą średniej wielkości miasta. Mają znaczenie w skali regionu. Łączą główne miasta i mają znaczenie w skali kraju. Stanowią połączenia między dużymi miastami lub mają znaczenie dla województwa/regionu. Zazwyczaj posiadają klasę G, Z (zbiorcze), wyjątkowo GP. | ||||
highway | tertiary | Drogi leżące poza główną siecią drogową, ale pełniące lokalnie funkcję zbiorczą. Łączą mniejsze miasta i siedziby gmin. W Polsce często łączą miasta będących siedzibami powiatów z siedzibami gmin i siedzib gmin między sobą. W miastach są to główne drogi międzyosiedlowe, często też używane przez komunikację miejską. Zazwyczaj posiadają klasę G, Z, a wyjątkowo L (lokalne). | ||||
highway | unclassified | Najniższa kategoria dróg tranzytowych. Łączą wioski i osiedla. Mogą być spotykane w miastach jako uzupełniające w stosunku do highway=tertiary. Chociaż często jest utwardzona, może być nieutwardzona, np. gdy jest dobrze utrzymaną główna drogą dojazdu do wsi. Zazwyczaj posiadają klasę L lub D (dojazdowe). | ||||
highway | residential | rogi lokalne, osiedlowe. Nie pełnią funkcji tranzytowej w sieci drogowej. Otoczone zabudową mieszkaniową lub w jej bezpośrednim sąsiedztwie. Zazwyczaj drogi w miastach oraz ogólnie dostępne drogi w terenie zabudowanym służące za lokalny dojazd do posesji lub małych osiedli. Często mają nazwę, nie muszą być utwardzone, np. drogi gruntowe na nowych osiedlach domków jednorodzinnych. Jako że nie wchodzą w skład sieci dróg tranzytowych, nie należy zakładać, że nawigacje użyją ich do tranzytu. | ||||
Łącznice | ||||||
highway | motorway_link | Łącznik pomiędzy autostradami, wjazdy i zjazdy z autostrady. | ||||
highway | trunk_link | Łącznik pomiędzy drogami highway=trunk, wjazdy i zjazdy z tych dróg. | ||||
highway | primary_link | Łączniki pomiędzy drogami highway=primary, wjazdy i zjazdy z tych dróg na drogi niższej kategorii. Przy autostradach i drogach highway=trunk stosuje się reguły dla tych dróg. | ||||
highway | secondary_link | Wjazdy/wyjazdy i łącznice między drogami typu secondary oraz jezdnie zbiorcze na węzłach tych dróg, a także prawoskręty pozwalające ominąć tarczę skrzyżowania oraz łączniki pomiędzy jezdniami. | ||||
highway | tertiary_link | Wjazdy/wyjazdy i łącznice między drogami typu tertiary oraz jezdnie zbiorcze na węzłach tych dróg, a także prawoskręty pozwalające ominąć tarczę skrzyżowania oraz łączniki pomiędzy jezdniami. | ||||
Specjalne typy dróg | ||||||
highway | living_street | Strefa zamieszkania. Strefa w której pieszy może się poruszać swobodnie po całej udostępnionej do użytku publicznego przestrzeni i ma pierwszeństwo przed pojazdami. W Polsce wyłącznie drogi w obszarze oznakowanym znakami D-40 / D-41. | ||||
highway | service | Drogi dojazdowe – np. do parkingów, budynków na osiedlu; drogi serwisowe, transport wewnątrzzakładowy, podjazdy do posesji itp. Często łączone z tagiem service=*. | ||||
highway | pedestrian | Ulice dostępne tylko dla pieszych, np. starówki miast. Jeśli jest dopuszczony ruch rowerów należy dodać bicycle=yes | ||||
highway | track | Najniższa kategoria dróg. Wszystkie drogi dojazdowe do pól i lasów. Bardzo rzadko utwardzone, stąd konieczność dodatkowego opisania tagami tracktype=*, surface=*, 4wd_only=* | ||||
highway | bus_guideway | Wydzielona droga dla autobusów (nie jest to pas ruchu dla autobusów). Użyj access=no i psv=yes. | ||||
highway | escape | Awaryjna droga ucieczki, stosowana na górskich drogach. Pozwala bezpiecznie zatrzymać się pojazdom z awarią hamulców. | ||||
highway | raceway | Tor wyścigowy. | ||||
highway | road | Droga o nieznanej klasyfikacji. Znacznik tymczasowy, przydatny, jeśli nie wiemy jakiej kategorii jest droga. | ||||
highway | busway | Dedykowana jezdnia dla systemów szybkiego transportu autobusowego. | ||||
Ścieżki | ||||||
highway | footway | Ścieżki dla pieszych, chodniki. W miastach najczęściej utwardzone. Wskazane jest dodanie tagu surface=* | ||||
highway | bridleway | Ścieżka do jazdy konnej, dostępna również dla pieszych. Do zastosowania zamiast highway=path, gdy jest oznakowanie do jazdy konnej. | ||||
highway | steps | Schody. Użyj step_count=* aby określić liczbę stopni. | ||||
highway | corridor | Korytarz wewnątrz budynku. | ||||
highway | path | Drogi lub ścieżki za wąskie dla pojazdu samochodowego. Np. ścieżki w lasach, parkach, górskie szlaki turystyczne. Najczęściej nie jest formalnie określone, kto z nich może korzystać, dostępne są więc dla pieszych, rowerów, skuterów itp. Mogą być zarówna utwardzone jak i nie, stąd wskazane jest dodanie tagu surface=*. Jeśli na takiej drodze jest możliwość przejazdu autem, należy zastosować znacznik highway=track. | ||||
highway | via_ferrata | A via ferrata is a route equipped with fixed cables, stemples, ladders, and bridges in order to increase ease and security for climbers. These via ferrata require equipment : climbing harness, shock absorber and two short lengths of rope, but do not require a long rope as for climbing. | ||||
Gdy chodnik/przejście dla pieszych jest oznaczone jako oddzielna droga | ||||||
footway | sidewalk | Sidewalk that runs typically along residential road. Use in combination with highway=footway or highway=path | ||||
footway | crossing | Przejście dla pieszych. | ||||
footway | traffic_island | Przejście dla pieszych. | ||||
Gdy chodnik jest otagowany na głównej drodze. (patrz Sidewalks) | ||||||
sidewalk | both | left | right | no | Określa, czy chodnik jest z jednej strony drogi, z obu, czy też nie ma go wcale. | ||||
Gdy droga dla rowerów jest zmapowana osobno | ||||||
highway | cycleway | Drogi dla rowerów oznaczone np. znakami C-13 nakładające nakaz jazdy nimi dla rowerów. Jeśli jest to jedyna droga dostępna dla pieszych, konieczne jest dodanie foot=yes. | ||||
Gdy Droga dla rowerów jest otagowana wspólnie z główną drogą | ||||||
cycleway | lane | Pas wydzielony na jezdni. | ||||
cycleway | Używany na drogach jednokierunkowych (oneway=yes), na których dozwolona jest jazda rowerem w obu kierunkach. Używany razem z oneway:bicycle=no. | |||||
cycleway | Używany na drogach jednokierunkowych (oneway=yes), na których wyznaczony jest kontrapas dla rowerów (pozwalający na jazdę "pod prąd". Używany razem z oneway:bicycle=no. | |||||
cycleway | track | Droga dla rowerów odseparowana fizycznie od części jezdni przeznaczonej dla pojazdów (np. krawężnikami, słupkami lub pasem przeznaczonym do parkowania). Może być alternatywnie narysowana jako osobna linia oznaczona highway=cycleway. | ||||
cycleway | Używany na drogach jednokierunkowych (oneway=yes), wzdłuż których wyznaczona jest droga dla rowerów pozwalająca na jazdę w obu kierunkach. Używany razem z oneway:bicycle=no. | |||||
cycleway | share_busway | Ruch rowerów dozwolony na buspasie. | ||||
cycleway | Używany na drogach jednokierunkowych (oneway=yes) z wyznaczonym buspasem, po którym dozwolona jest jazda rowerów w obu kierunkach. Używany razem z oneway:bicycle=no. | |||||
cycleway | shared_lane | Rowerzyści dzielą pas ruchu z pozostałymi pojazdami. Na jezdni wymalowane są informujące o tym oznaczenia. | ||||
Busways tagged on the main roadway or lane (see Bus lanes) | ||||||
lane | Buspas po obu stronach drogi. | |||||
lane | Deprecated variant for ways with oneway=yes where buses are legally permitted to travel in both directions. Replaced by oneway:bus=no | |||||
lane | Deprecated variant for ways with oneway=yes that have a bus lane which go in the opposite direction to normal traffic flow (a "contraflow" bus lane). Replaced by oneway:bus=no and lanes:bus=* / lanes:psv=*) / bus:lanes=* / psv:lanes=* | |||||
Street parking tagged on the main roadway (see Street parking) | ||||||
parking:left / :right / :both (hereafter: parking:side) |
lane | street_side | on_kerb | half_on_kerb | shoulder | no | separate | yes | Pas wydzielony na jezdni. | ||||
parking:sideorientation=* | parallel | diagonal | perpendicular | Pas wydzielony na jezdni. | ||||
Drogi planowane i w budowie (see also lifecycle prefixes) | ||||||
highway | proposed | Drogi planowane, które nie są fizycznie w budowie. Użyj razem z proposed=* aby określić typ drogi. | ||||
highway | construction | Drogi w trakcie budowy. Użyj razem z construction=* aby określić typ drogi. | different colours | |||
Dodatkowe atrybuty | ||||||
abutters | commercial | industrial | mixed | residential | retail etc. | Opisuje wykorzystanie terenu wokół drogi (np. zabudowa mieszkalna, obszar przemysłowy, tereny rolnicze). Zobacz Key:abutters. | ||||
bicycle_road | yes | Droga przeznaczona dla rowerów. Dostępna dla innych rodzajów pojazdów, o ile oznakowanie na to zezwala. | ||||
bus_bay | both | left | right | Zatoka autobusowa poza główną jezdnią do wsiadania/wysiadania. | ||||
change | yes | no | not_right | not_left | only_right | only_left | Określa dozwolone/zakazane zmiany pasów. | ||||
destination | <place name of destination> | Cel jazdy. | ||||
embankment | yes | dyke | Wał lub podniesiony nasyp dla drogi, linii kolejowej lub kanału przez nisko położony lub mokry teren. | ||||
embedded_rails | yes | <type of railway> | Droga, na której dopuszczony jest również ruch niekolejowy, ma wbudowane tory kolejowe, ale tory są odwzorowane jako oddzielne drogi. | ||||
ford | yes | Droga przecinająca strumień lub rzekę, pojazdy muszą wjechać do wody. | ||||
ice_road | yes | Droga przez zamarznięty zbiornik wodny, latem nieistniejąca. | ||||
incline | Number % | ° | up | down | Nachylenie podłużne drogi. | ||||
junction | roundabout | Rondo. Stosuje się do drogi już oznaczonej przez highway=*. Domyślnie jednokierunkowe. Należy zadbać o zgodność kierunku drogi z kierunkiem ruchu. | ||||
lanes | <number> | Liczba pasów ruchu ogólnego przeznaczenia, a także dla autobusów i innych szczególnych klas pojazdów. | ||||
lane_markings | yes | no | Specifies if a highway has painted markings to indicate the position of the lanes. | ||||
lit | yes | no | Oświetlenie uliczne. | ||||
maxspeed | <number> | Określa maksymalną dopuszczalną prędkość na drodze, linii kolejowej lub drodze wodnej. | ||||
motorroad | yes | no | Drogi tylko dla pojazdów samochodowych (zakaz dostępu rowerów, traktorów, bryczek konnych itp.). | ||||
mountain_pass | yes | Najwyższy punkt przełęczy. | ||||
mtb:scale | 0-6 | Dotyczy highway=path i highway=track. System klasyfikacji dla tras MTB (rowerów górskich). | ||||
mtb:scale:uphill | 0-5 | System klasyfikacji dla tras MTB, gdy istnieją znaczne nachylenia podłużne. | ||||
mtb:scale:imba | 0-4 | IMBA Trail Difficulty Rating System, stosowany do parków rowerowych. Jest dostosowany do tras MTB ze sztucznymi przeszkodami. | ||||
mtb:description | Text | Dotyczy highway=path i highway=track. Umożliwia wprowadzenie dodatkowych informacji związanych z trasą MTB. | ||||
oneway | yes | no | reversible | Ulice jednokierunkowe to ulice, na których możesz jechać tylko w jednym kierunku. | ||||
oneway:bicycle | yes | no | | Used on ways with oneway=yes where it is legally permitted to cycle in both directions. | ||||
overtaking | yes | no | caution | both | forward | backward | Możliwość lub zakaz wyprzedzania. | ||||
parallel | diagonal | perpendicular | marked | no_parking | no_stopping | fire_lane. | Uszczegółowienie sposobu parkowania. | |||||
free | ticket | disc | residents | customers | private | Określa warunki parkowania. | |||||
passing_places | yes | Droga z częstymi zatokami do wymijania. | ||||
priority | forward | backward | Traffic priority for narrow parts of roads, e.g. narrow bridges. | ||||
priority_road | designated | yes_unposted | end | Określanie dróg oznaczonych jako drogi priorytetowe. | ||||
sac_scale | hiking | mountain_hiking | demanding_mountain_hiking | alpine_hiking | demanding_alpine_hiking | difficult_alpine_hiking | Dotyczy highway=path and highway=footway. System klasyfikacji dla tras turystycznych. | ||||
service | alley | driveway | parking_aisle etc. | Używana z highway=service. Służy do uszczegółowienia typu (przeznaczenia) drogi. | ||||
shoulder | no | yes | right | both | left | Presence of shoulder in highway | ||||
smoothness | excellent | good | intermediate | bad | very_bad | horrible | very_horrible | impassable | Patrz Smoothness po więcej szczegółów. | ||||
surface | paved | unpaved | asphalt | concrete | paving_stones | sett | cobblestone | metal | wood | compacted | fine_gravel | gravel | pebblestone | plastic | grass_paver | grass | dirt | earth | mud | sand | ground | Rodzaj nawierzchni. | ||||
tactile_paving | yes | no | Nawierzchnia o specjalnej fakturze, pomocna dla osób niewidomych. | ||||
tracktype | grade1 | grade2 | grade3 | grade4 | grade5 | Jakość nawierzchni na drogach nieutwardzonych. Zobacz Key:tracktype i Key:surface. | ||||
traffic_calming | bump | hump | table | island | cushion | yes | etc. | Obiekty służące spowalnianiu i uspokajaniu ruchu na terenie zabudowanym. | ||||
trail_visibility | excellent | good | intermediate | bad | horrible | no | Klasyfikacja widoczności tras turystycznych. Dotyczy highway=path, highway=footway, highway=cycleway i highway=bridleway. | ||||
trailblazed | yes | no | poles | cairns | symbols | Dotyczy highway=*. Opisywanie wytyczania i znakowania szlaków. Zobacz Key:trailblazed, aby uzyskać więcej informacji. | ||||
trailblazed:visibility | excellent | good | intermediate | bad | horrible | no | Dotyczy trailblazed=*. Klasyfikacja widoczności przecierania szlaków. Zobacz Key:trailblazed:visibility, aby uzyskać więcej informacji. | ||||
turn | left | slight_left | through | right | slight_right | merge_to_left | merge_to_right | reverse | Klucz turn=* można użyć do określenia kierunku, w którym będzie prowadzić droga lub pas. | ||||
width | <number> | Szerokość drogi. | ||||
winter_road | yes | Droga funkcjonująca w czasie zimy, nieprzejezdna latem (na przykład z powodu zabagnienia). | ||||
Inne | ||||||
highway | bus_stop | Mały przystanek autobusowy. Dla większych użyj amenity=bus_station. | ||||
highway | crossing | Znane jako przejście dla pieszych. Piesi mogą tutaj przejść przez ulicę; np. zebra. | ||||
highway | cyclist_waiting_aid | Street furniture for cyclists that are intended to make waiting at esp. traffic lights more comfortable. | ||||
highway | elevator | Winda. | ||||
highway | emergency_bay | Obszar przy drodze, na którym możesz bezpiecznie zatrzymać samochód w przypadku awarii lub sytuacji awaryjnej. | ||||
highway | emergency_access_point | Numer, który może być użyty do określenia pozycji w razie wypadku. Użyj razem z ref=NUMER_ZNAKU | ||||
highway | give_way | Znak "ustąp pierwszeństwa przejazdu". | ||||
emergency | phone | Telefon, pozwalający określić aktualną pozycję w razie wypadku. Stosujemy wraz z ref=NUMER ZNAKU. | ||||
highway | ladder | A vertical or inclined set of steps or rungs intended for climbing or descending of a person with the help of hands. | ||||
highway | milestone | Znacznik lokalizacji przy drodze. | ||||
highway | mini_roundabout | Mini rondo, tzw. "pinezka". Dla pełnowymiarowego ronda użyj junction=roundabout. | ||||
highway | motorway_junction | Wyjazd z autostrady. W ref=* powinien być wpisany numer wyjazdu lub jego nazwa. | ||||
highway | passing_place | Zatoka do wymijania (na wąskich drogach). | ||||
highway | platform | Peron na przystankach autobusowych i stacjach kolejowych. | ||||
highway | rest_area | Miejsce, gdzie kierowcy mogą zjechać z drogi aby odpocząć. Pozbawione infrastruktury towarzyszącej takiej jak stacja paliw czy restauracja. | ||||
highway | services | Miejsce obsługi podróżnych (posiadające bazę gastronomiczną i/lub stację paliw), z reguły przy autostradzie. | ||||
highway | speed_camera | Stacjonarny fotoradar lub inny rejestrator prędkości. | ||||
highway | speed_display | A dynamic electronic sign that displays the speed of the passer-by motorist. | ||||
highway | stop | Znak stop. | ||||
highway | street_lamp | Latarnia uliczna. | ||||
highway | toll_gantry | Odbiornik poboru opłat to belka zawieszona nad drogą, w ramach systemu elektronicznego poboru opłat. Aby zobaczyć punkt poboru opłat z dowolnym szlabanem lub budką, zobacz: barrier=toll_booth | ||||
highway | traffic_mirror | Lustro, które odzwierciedla ruch na jednej drodze, gdy bezpośredni widok jest zablokowany. | ||||
highway | traffic_signals | Sygnalizacja świetlna. | ||||
highway | trailhead | Wyznaczone miejsce do rozpoczęcia szlaku lub trasy. | ||||
highway | turning_circle | Obszar na końcu drogi, który ma ułatwić zawrócenie. | ||||
highway | turning_loop | Poszerzony obszar drogi z nieprzejezdną wyspą do zawracania, często okrężną i na końcu drogi. | ||||
highway | User Defined | Sprawdź Taginfo[1], aby znaleźć inne często używane wartości. |
This documentation is transcluded from Template:Pl:Map Features:highway/doc. (Edit | history)
Note to editors: Please don't categorize this template by editing it directly. Instead, place the category in its documentation page, in its "includeonly" section.
Note to editors: Please don't categorize this template by editing it directly. Instead, place the category in its documentation page, in its "includeonly" section.
Szablon dla Highway table na stronie Map Features.
Use the default English text or use the template arguments for your translations
Użycie
Wszystkie parametry są opcjonalne. Domyślnie, tekst jest w j. angielskim.
Wpisujący w j. angielskim, podają swoje uwagi w szablonie (unikanie dublowania edycji).
Teksty w innych językach są tłumaczone, podając nowe wartości/argumenty szablonu, a nie w samym szablonie.
Nagłówek
|name= (nagłówek sekcji) |description= (wyświetlana przed i/lub po tabeli, opcjonalnie.)
Rząd z jedną wartością lub kluczem
|highway:key= |motorway:value= |motorway:desc= | motorway:render= | motorway:photo=