Pt:Placas de sinalização no Brasil

From OpenStreetMap Wiki
(Redirected from Pt-br:Road signs in Brazil)
Jump to navigation Jump to search

Placas de Regulamentação

Placa Código Português Inglês Etiquetas relacionadas
R-1 Parada Obrigatória Obligatory stop highway=stop
Relation:type=stop
R-2 Dê a Preferência Yeld highway=give_way
Right of way
R-3 Sentido Proibido No straight on Pt:Relation:restriction
R-4a Proibido virar à Esquerda Forbidden to turn left Pt:Relation:restriction
R-4b Proibido virar à Direita Forbidden to turn right Pt:Relation:restriction
R-5a Proibido retornar à esquerda No U-Turn to the left Pt:Relation:restriction
R-5b Proibido retornar à direita No U-Turn to the right Pt:Relation:restriction
R-6a Proibido Estacionar No parking parking:lane=no_parking
R-6b Estacionamento Regulamentado Regulated parking parking:lane=*
amenity=parking
R-6c Proibido Parar e Estacionar No Parking and No Stop parking:lane=no_stopping
R-7 Proibido Ultrapassar No overtaking overtaking=no
R-8a Proibido mudar de faixa da esquerda para direita Forbidden to change lane from left to right change=not_right
R-8b Proibido mudar de faixa da direita para esquerda Forbidden to change lane from right to left change=not_left
R-9 Proibido trânsito de caminhões Truck traffic prohibited access=*

hgv=no

R-10 Proibido Trânsito de Veículos Automotores No motor vehicles access access=*

motor_vehicle=no

R-11 Proibido Trânsito de Veículos de Tração Animal No horse and carrige access access=*

carriage=no

R-12 Proibido Trânsito de Bicicletas No cycle access access=*

bicycle=no

R-13 Proibido Trânsito de Máquinas Agrícolas No access for agriculture vehicles access=*

agricultural=no

R-14 Carga Máxima Permitida Maximum permited weight maxweight=*
R-15 Altura Máxima Permitida Maximum permitted height maxheight=*
R-16 Largura Máxima Permitida Maximum permitted width maxwidth=*
R-17 Peso Máximo Permitido por Eixo Maximum axle weight maxaxleload=*
R-18 Comprimento Máximo Permitido Maximum length maxlength=*
R-19 Velocidade Máxima Permitida Maximum permited speed maxspeed=*
R-19 Velocidade Máxima Permitida Maximum speed for different vehicle types maxspeed=100

maxspeed:psv=90

maxspeed:hgv=80

R-20 Proibido Acionar Buzina ou Sinal Sonoro No use of horn or sound signals honking=no
R-21 Alfândega Custom Clearance/Border Control barrier=border_control
R-22 Uso Obrigatório de Corrente Obligatory use of chains snow_chains=required
R-23 Conserve-se à Direita Keep right N/A
R-24a Sentido Obrigatório Obligatory direction oneway=yes/-1

Relation:restriction

R-24b Passagem Obrigatória Obligatory passage N/A
R-25a Vire à Esquerda Turn left Pt:Relation:restriction
R-25b Vire à Direita Turn right Pt:Relation:restriction
R-25c Siga em Frente ou à Esquerda Go straight or turn left Pt:Relation:restriction
R-25d Siga em Frente ou à Direita Go straight or turn right Pt:Relation:restriction
R-26 Siga em Frente Go straight on Pt:Relation:restriction
R-27 Veículos de grande porte mantenham-se à direita Large vehicles keep to the right N/A
R-28 Mão Dupla Double direction of traffic oneway=no (já é implícito em todas as ruas)
R-29 Proibido Trânsito de Pedestres No access for pedestrians access=*

foot=no

R-30 Pedestre, ande pela esquerda Pedestrians to the left N/A
R-31 Pedestre, ande pela direita Pedestrians to the right N/A
R-32 Circulação exclusiva de ônibus Exclusive bus circulation access=no

bus=designated

R-33 Sentido de circulação na rotatória Direction of traffic at the roundabout junction=roundabout
R-34 Circulação exclusiva de bicicletas Exclusive circulation of bicycles access=no

bicycle=designated

R-35a Ciclista, transite à esquerda Cyclists, ride on the left
R-35b Ciclista, transite à direita Cyclists, ride on the right
R-36a Ciclistas à esquerda, pedestres à direita Cyclists on the left, pedestrians on the right
R-36b Pedestres à esquerda, ciclistas à direita Pedestrians on the left, cyclists on the right
R-37 Proibido trânsito de motocicletas, motonetas e ciclomotores Motorcycles, scooters and mopeds prohibited motorcycle=no

moped=no

mofa=no

R-38 Proibido trânsito de ônibus Buses prohibited bus=no
R-39 Circulação exclusiva de caminhão Exclusive circulation of trucks access=no

hgv=designated

R-40 Trânsito proibido a carros de mão Traffic prohibited for hand carts hand_cart=no

Placas de Advertência

Placa Código Português Inglês Etiquetas relacionadas
A-1a Curva Acentuada à Esquerda Sharp courve to left N/A
A-1b Curva Acentuada à Direita Sharp courve to right N/A
A-2a Curva à Esquerda left courve N/A
A-2b Curva à Direita right courve N/A
A-3a Pista Sinuosa à Direita courving road to right N/A
A-3b Pista Sinuosa à Esquerda courving road to left N/A
A-4a Curva Acentuda em "S" à Esquerda sharp "S" courve to left N/A
A-4b Curva Acentuda em "S" à Direita sharp "S" courve to right N/A
A-5a Curva em "S" à Direita "S" courve to right N/A
A-5b Curva em "S" à Esquerda "S" courve to left N/A
A-6a Cruzamento de Vias intersection with crossing road N/A
A-7a Via Lateral à Direita intersection with road to right N/A
A-7b Via Lateral à Esquerda intersection with road to left N/A
A-8 Bifurcação em "T" N/A
A-9 Bifurcação em "Y" N/A
A-10a Entroncamento Oblíquo à Esquerda N/A
A-10b Entroncamento Oblíquo à Direita N/A
A-11a Junções Sucessivas Contrárias1ª à Direita N/A
A-11b Junções Sucessivas Contrárias1ª à Esquerda N/A
A-12 Interseção em Círculo Roundabout highway=mini_roundabout

junction=roundabout

A-13a Confluência à Direita N/A
A-13b Confluência à Esquerda N/A
A-14 Semáforo a Frente Light signal ahead highway=traffic_signals
A-15 Parada Obrigatória à Frente Obligatory stop ahead highway=stop
A-16 Bonde Tram highway=* + railway=tram
A-17 Pista Irregular traffic_calming=*
A-18 Saliência ou Lombada Speed bump traffic_calming=bump o traffic_calming=hump
A-19 Depressão Dip traffic_calming=dip
A-20a Declive Acentuado Steep decline incline=*
A-20b Aclive Acentuado Steep incline incline=*
A-21a Estreitamento de Pista ao Centro hazard=road_narrows ou traffic_calming=choker
A-21b Estreitamento de Pista à Esquerda hazard=road_narrows
A-21c Estreitamento de Pista à Direita hazard=road_narrows
A-21d Alargamento de Pista à Esquerda N/A
A-21e Alargamento de Pista à Direita N/A
A-22 Ponte Estreita Narrow bridge highway=* bridge=yes narrow=yes width=*
A-23 Ponte Móvel highway=* bridge=moveable
A-24 Obras Road works (highway=construction/landuse=construction/construction=*)
A-25 Mão Dupla Adiante N/A
A-26a Sentido Único oneway=yes
A-26b Sentido Duplo N/A
A-27 Área com Desmoronamento proposal
A-28 Pista Escorregadia proposal
A-29 Projeção de Cascalho proposal
A-30 Ciclistas Bicycles proposal cycleway=* / highway=cycleway
A-31 Maquinaria Agrícola Agricultural machines proposal
A-32a Passagem de Pedestres footway=* / highway=pedestrian / highway=path / highway=steps
A-33a Área Escolar proposal amenity=school / amenity=kindergarten
A-33b Passagem Sinalizada de Escolares proposal
A-34 Crianças Children highway=living_street?

proposal

A-35 Cuidado Animais proposal
A-36 Animais Selvagens proposal
A-37 Altura Limitada Limited height

maxheight=*

maxheight:physical=*

A-38 Largura Limitada Limited width width=*
A-39 Passagem de Nível sem Barreira Railway Level Crossing without barrier railway=level_crossing
A-40 Passagem de Nível com Barreira Railway Level Crossing with barrier railway=level_crossing
A-41 Cruz de Sto. André N/A
A-42a Início de Pista Dupla Start of dual carriageway N/A
A-42b Fim de Pista Dupla End of dual carriageway N/A
A-43 Aeroporto Airport N/A
A-44 Vento lateral Lateral winds proposal
A-45 Rua sem saída Road without exit noexit=yes
A-46 Peso bruto total limitado Limited gross weight maxweight=*
A-47 Peso limitado por eixo Limited weight per axle maxaxleload=*
A-48 Comprimento limitado Limited length maxlenght=*
File:Brasil A-49a.svg A-49a Pedestres à esquerda, VLT à direita Pedestrians on the left, tram on the right
File:Brasil A-49b.svg A-49b Pedestres à direita, VLT à esquerda Pedestrians on the right, tram on the left
File:Brasil A-50a.svg A-50a Veículos à esquerda, VLT à direita Vehicles on the left, tram on the right
File:Brasil A-50b.svg A-50b Veículos à direita, VLT à esquerda Vehicles on the right, tram on the left

Placas de Serviços Auxiliares

Placa Português Inglês Etiquetas relacionadas
Serviço Mecânico Mecanic Workshop shop=car_repair
Abastecimento Fuel Station amenity=fuel
Serviço Sanitário Sanitary Services amenity=toilets
Restaurante Restaurant amenity=restaurant
Hotel Hotel tourism=hotel
Serviço Telefônico Public Telephone amenity=telephone
Área de Campismo Camp Site tourism=camp_site
Aeroporto Airport aeroway=aerodrome/aeroway=terminal
Estacionamento de Trailer Camp site for caravans tourism=camp_site caravans=yes

tourism=caravan_site

Área de Estacionamento Parking amenity=parking
Transporte sobre Água Ferry amenity=ferry_terminal / route=ferry
Ponto de Parada Bus stop highway=bus_stop
Passagem protegida para Pedestres Protected passage for pedestrians footway=*/highway=pedestrian/highway=crossing
Pronto Socorro Emergency Room/Hospital amenity=hospital

Outro Placas

Placa Português Inglês Etiquetas relacionadas

Placas de Identificação de Atrativo Turísti Signs identifying Tourist Attractions Por exemplo / For example:

natural=beach

leisure=nature_reserve

tourism=museum

amenity=arts_centre

historic=ruins

amenity=place_of_worship

Sinal de Indicação de Direção Signs indicating directions Relation:destination sign
Marcos Quilométricos Kilometer Mark Proposed features/Milestones
Agência de correios Post office amenity=post_office
Agência de correios Post office amenity=post_office
Câmara Municipal Town Hall amenity=townhall

Veja também