User:Gmbo/Motorrad
Um die OSM - Daten auch für Motorradfahrer aufzuwerten
habe ich in ein paar Motorradforen einen Aufruf zum Sammeln von
Immer wenn ich mir Diskussionen über Navigation für Motorräder ansehe, stelle ich fest, dass es da wohl überall kränkelt.
Das scheint sehr stark daran zu liegen, dass es kaum Daten für gute Strecken gibt. Von allein wird kein Navi die Kurven einer Strecke zählen um so eine Funktion wie Kurvenreiche Strecke zu berechnen.
Da ich mich seit einiger Zeit mich mit OSM beschäftige ist mir dort z.B. aufgefallen, dass es für Mountainbiker, Fahrradfahrer und Wanderer sehr viele Kriterien und Bewertungs oder Schwierigkeitsstufen gibt mit denen Wege gekennzeichnet sind.
Wenn wir uns also eine bessere Navigation wünschen, dann wären wir auf das Gutdünken der Industrie (was verdienen wir an der Investition) also wegen des Nieschendaseins Motorradnavigation recht hohe Preise angewiesen
oder wir kümmern uns selbst um die Erhebung der Daten, dazu würde sich OSM anbieten, welches ja wie ein Wiki aufgebaut ist.
Ein erster Schritt dazu wäre meiner Meinung nach das Erstellen und Beschreiben von Kriterien die man als sinnvoll für Motorradstraßen hält. Da gibt es im Moment wenige Ansätze. Im Key Highway kann man zwar schon vieles festmachen was für Motorradstrecken genutzt werden kann, aber das ist aus meiner Sicht für Motorradfahrer verbesserungswürdig.
So fällt mir z.B. in Punkto Sicherheit der Unterfahrschutz an Leitplanken oder auch Strecken mit rutschigem Bitumenauftrag ein. Oder halt eine Skala für den Spassfaktor kurvenreich oder Anfängergeeignet bis schwer zu bewältigende Serpentinen. Schlüssel für Motorrad-parkplätze, -händler und Werkstätten gibt es schon.
Wenn man das dann in sinnvolle Schlüssel packt, erklärt und Hillfsmittel zum Eintragen für die Editoren schafft, dann wird es bestimmt viele Mapper geben, die dieses auch eintragen.Da die Daten dann frei verfügbar sind können Interessierte dann Karten und Routings bauen die uns dann wieder zu gute kommen. Und sei es, dass Firmen darauf zurückgreifen und verbesserte Geräte anbieten. Die würden dann nicht unbedingt teurer, da es ja aus diesen Daten Konkurenzprodukte entstehen, die auch kostenlos sind.
Ich hoffe hier auf viele Rückmeldungen. Eine solche Anfrage werde ich natürlich auch in anderen, mir bekannten Foren stellen und hoffe, dass es auch noch ein paar andere tun. Denn dadurch könnten wir dem Ziel einer guten Motorradnavigation näher kommen.
Liste von Kriterien
Markierungen, Kurveneinsicht, Weitblick
Belagbeschaffenheit
Breite
Leitplanken (mit oder ohne Unterfahrschutz)
Durchfahrtverbote auch zeitlich begrenzt
Motorradparkplätze
Motoradparkplätze mit Openlayers dargestellt
Gefahrstellen (Bitumenflicken, Stecken mit großen Schlaglöchern)
gefährliche leicht zu unterschätzende Kurven
Kurvenreiche Strecke
Sonstiges
Prismenblitzer (Vorne-,Hintenfoto fähig)
Links zu Motorradseiten
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:motorcycle
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Ulfl/Motorcycle/Navigation
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Ulfl/Motorcycle
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:dirtbike:scale
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier%3Dmotorcycle_barrier
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmotorcycle
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop%3Dmotorcycle_repair
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:MotorKUH
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Ulfl/Motorcycle
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Conditional_restrictions
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:restriction:motorcycle
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OSM_tags_for_routing/Access-Restrictions
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:FischersFritz/highway_defaults
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Motorcycle_map_of_Romania
http://www.mug-s.de/index.php/ct-menu-item-1/ct-menu-item-5
http://bojert-gt.de/karten/motorradkarte/
Sonderfälle
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Eimai/Belgian_Roads
Vergleich
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cycle_routes
Ab hier der Versuch die gute, englischsprachige Seite von User:Ulfl ins deutsche zu übersetzen
Auf dieser Seite sollen spezielle Informationen für das Motorradfahren gesammelt werden
- Main article: User:Ulfl/Motorcycle/Navigation
Die meisten Smartphones, PDAs und Garmingeräte können OSM beim Motorradfahren nutzen, aber man muß auf Wasserdichtigkeit und Stromanschluss beim benutzen achten. Leider können viele Navigationsgeräte (Garmin einmal ausgenommen) keine OSMkarten laden.
Routenplanung
Routenplanungssoftware, die unter OSM schon benutzt werden kann.
- QLandkarteGT ?
- Garmin Base Camp / Map Source ?
Mapping
- Main article: DE:Beginners%27_guide
OSM wird von Leuten gemacht, die nicht anders sind wie du! Jeder kann helfen OpenStreetMap zu verbessern, indem er Details hinzufügt, benannte Fehler korregiert, ...
Wie kann ich mit dem Motorrad mappen
Im folgenden einige Beispiele wie mit dem Motorad für OSM gemappt werden kann.
Denn wenn du mit dem Motorrad fährst willst du fahren und nicht an OSM denken. Trotzdem kannst du mirt wenig Aufwand OSM gut helfen. Wenn du mit einem GPS-Empfänger grundsätzlich die Spur mit aufzeichnest während du unterwegs bist und
- Quittungen von Tankstellen, Cafe's, Hotels, Campingplätzen, ... sammelst
- Fotos von interessanten Plätzen machst an denen du anhälst weil sie es wert sind.
Zusammen mit dem GPS track können diese Informationen dann in OSM eingetragen werden, dazu auch eine zusätzliche Informationen wie Namen, Telefonnummern, Öffnungszeiten, ...
Wenn du dann feststellst, dass deine gefahrene Strecke in OSM noch nicht existiert, was bei schmalen Wegen in wenig befahrenen Gebieten schon mal vorkommt, du dich aber nach einigen hundert km nicht mehr an die Klassifizierung des Weges erinnern kannst, tage sie trotzdem als highway=road ein, denn das bedeutet ich kenne die Klassifizierung niht. Das gibt anderen die Möglichkeit darauf aufmerksam zu werden und das später zu ergänzen.
spezielle Einträge für Motorräder
Es gibt schon eine Menge spezieller Tags die für Motorradfahrer interressant sind.
Schlüssel | Wert | Element | Kommentar | Darstellung | Foto |
---|---|---|---|---|---|
amenity | motorcycle_parking | für Motorräder ausgewiesene Parkplätze | |||
motorcycle | yes / designated / private / permissive / destination / delivery / agricultural / forestry / unknown / no | Motorrad Befahrsbeschränkungen (normalerweise bei Wegen), siehe auch: moped=* and mofa=* | |||
shop | motorcycle | Ein Geschäft in dem Motorräder, Ersatzteile, Bekleidung, ... vekauft oder vermietet wird. | |||
shop | tyres | Ein Reifenhändler (der natürlich nicht nur Motorradreifen verkauft) |
Es gibt also schon vieles, trotzdem fehlen einige motorradspezifischen Tags
- Motorradfahrertreffpunkte (Plätze wo du bei gutem Wetter Motorradfahrer triffst )
- Motorradvereine / Clubhäuser (echte Clubhäuser, nicht die Stammkeipe)
- was sonst noch?
Useful Tags
- Main article: Map Features
Es gibt auch viele Universalschlüssel die auch gut von Motorradfahrern genutzt werden, so wie Tankstellen Hotels und Restaurants.
Die im folgenden aufgelisteten Schlüssel dürften interessand sein, auch wenn es nur eine kleeine Auswahl der verfügbaren ist.
Wege
Der Schlüssel highway=* wird benutzt um Straßen und Wege zu kennzeichnen. Für eine Einleitung zur Benutzung siehe Straßen. Zur Verwendung in deutschsprachigen Ländern siehe Artikel zu Deutschland und Schweiz. Siehe DE:Beschränkungen für eine Einleitung zu Beschränkungen nach Fahrzeugart, Zeit, Wochentag, Gewicht, etc.
Schlüssel | Wert | Element | Kommentar | Darstellung carto | Foto | |
---|---|---|---|---|---|---|
Straßen | ||||||
Dies sind die wichtigsten Tags für das Straßennetz. Sie sind nach Wichtigkeit geordnet. | ||||||
highway | motorway | Autobahn. Straße mit baulich getrennten Fahrtrichtungen (im allgemeinen Grünstreifen) und besonderen Nutzungsbeschränkungen. Typischerweise zwei Fahrstreifen je Fahrtrichtung oder mehr und ein Standstreifen. Äquivalent zu Freeway usw. Ob eine Autobahn implizit oneway=yes vorliegen kann, wird momentan diskutiert.
|
||||
highway | trunk | Autobahnähnliche Straße (Wikipedia), z.T. auch Kraftfahrstraße (Wikipedia) bzw. Autostrasse (Wikipedia): Autobahnähnlich ausgebaute Straße (aber keine Autobahn) oder andere Straße mit Ausschluss des Langsamverkehrs.
|
||||
highway | primary | Allgemein: Straßen, die von nationaler Bedeutung sind und Zentren miteinander verbinden.
|
||||
highway | secondary | Allgemein: Straßen, die von überregionaler Bedeutung sind und kleinere Zentren miteinander verbinden.
|
||||
highway | tertiary | Allgemein: Straßen, die Dörfer untereinander verbinden bzw. innerstädtische Straßen mit Durchfahrtscharakter.
|
||||
highway | unclassified | Öffentlich befahrbare Nebenstraßen mit einfachstem Ausbauzustand, typischerweise keine Mittellinie. Z. B. Gemeindestraße mit Verbindungscharakter, die zu schmal sind, um als highway=tertiary zu gelten.
|
||||
highway | residential | Straße an und in Wohngebieten, die keiner anderen Straßenklasse angehört (unclassified, tertiary, secondary, primary). Impliziert nicht maxspeed=30. Bitte für Tempo-30-Zonen explizit maxspeed setzen. | ||||
Anschlussstellen | ||||||
highway | motorway_link | Autobahn-Zubringer oder Autobahnanschlussstelle, typischerweise gelten die gleichen Verkehrsregeln wie auf Autobahnen selber. | ||||
highway | trunk_link | Anschluss- oder Verbindungsrampe einer Schnellstraße, analog zu Autobahnanschlussrampe | ||||
highway | primary_link | Anschlussstelle in
Dies analog zu einer Autobahnanschlussstelle. |
||||
highway | secondary_link | Auf- und Abfahrt in
|
||||
highway | tertiary_link | Auf- und Abfahrt in
|
||||
Spezielle Straßentypen | ||||||
highway | living_street | Verkehrsberuhigter Bereich, in Österreich Wohnstraße, umgangssprachlich auch „Spielstraße“. Dort haben Fußgänger rechtlich Vorrang gegenüber Fahrzeugen. Hier dürfen Kinder auf der Straße spielen und für Fahrzeuge gilt Schrittgeschwindigkeit.
|
||||
highway | service | Erschließungsweg zu oder innerhalb von Einrichtungen wie Sportanlagen, Stränden, Autobahnraststätten oder allgemein zu Gebäuden. Wird auch für den Zugang zu Parkplätzen oder Recyclinghöfen benutzt.
In Verbindung mit service=* kann die Art der Benutzung, mit access=* die Benutzer/Benutzgruppen und die Umstände der Benutzung festgelegt werden. |
||||
highway | pedestrian | Weg, Platz oder Straße auf der nur Fußgänger erlaubt sind (z. B. Fußgängerzone). Typisch für Einkaufspassagen und einige Wohngebiete, in denen die Zufahrt mit motorisierten Fahrzeugen nur für einen sehr begrenzten Zeitraum erlaubt ist. Einen Platz erstellt man, indem man einen geschlossenen Weg erstellt und diesen zusätzlich zum Wert 'pedestrian' das Attribut area=yes zuweist. | ||||
highway | track | Wirtschafts-, Feld- oder Waldweg (Wikipedia), kann mit tracktype=1-5 näher spezifiziert werden und muss breit genug für ein Fahrzeug sein, anderenfalls ist highway=path zu verwenden.
Anmerkung: Obwohl die Oberfläche der Fahrbahn meist unbefestigt ist, beschreibt der Wert 'track' nicht die Qualität der Straße sondern deren Verwendung. Wenn die allgemeine Nutzung einer Straße markiert werden soll, sollte anstelle ein Wert aus dem Punkt 'Straßen' verwendet werden. |
||||
highway | bus_guideway | Eine Spurbus-Strecke, auf der nur spezielle Fahrzeuge (z. B. Busse) mit Spurführungseinrichtung fahren können. Für andere Fahrzeuge ist eine Benutzung meist nicht möglich.
Normale Busspuren werden mit access=no und psv=yes markiert. |
||||
highway | escape | Notbremsweg, findet man vor gefährdeten Ortseinfahrten, an Bergabstrecken | ||||
highway | raceway | Rennstrecke | ||||
highway | road | Straße unbekannter Klassifikation. Diese Bezeichnung ist gedacht um Straßen vorübergehend zu kennzeichnen, bis ihnen die richtigen Eigenschaften zugewiesen werden können. Für Wege unbekannter Klassifikation siehe auch 'path' oder 'track'. | ||||
highway | busway | Eine für Bus Rapid Transit Systeme bestimmte Straße | ||||
Pfade | ||||||
highway | footway | Gehweg, ein Fußweg zur ausschließlichen Benutzung durch Fußgänger gewidmet.
Impliziert foot=designated. Für Deutschland weitere Beispiele. Direkt an Straßen liegende Bürgersteige siehe auch sidewalk=left/right/both. Alternative Bezeichnungen dafür im städtischen Raum: Gehsteig, Bürgersteig, Trottoir. |
||||
highway | bridleway | Reitweg (mit beschildert). Impliziert horse=designated.
Wenn der Weg nicht ausschließlich für Reiter bestimmt ist, dann highway=path oder highway=track verwenden. |
||||
highway | steps | Treppen auf Fuß-/Wanderwegen | ||||
highway | corridor | Ein Gang im Inneren eines Gebäudes | ||||
highway | path | Allgemeiner Weg oder Pfad ohne vorgegebene Nutzungsart und ohne Routing für Motorfahrzeuge (PKW/Krafträder). International üblich für (schmale) Wanderwege oder Trampelpfade. |
||||
highway | via_ferrata | Ein Klettersteig ist ein mit Eisenleitern, Eisenstiften, Klammern und Seilen gesicherter Kletterweg am natürlichen oder künstlichen Fels | ||||
Wenn Bürgersteige/Fußgängerüberwege als separate Wege erfasst sind | ||||||
footway | sidewalk | Beschreibt das Vorhandensein von Bürgersteigen an einer, beiden oder gar keinen Straßenseiten | ||||
footway | crossing | Fußgängerüberwege als eigene Wege | ||||
footway | traffic_island | Fußgängerüberwege als eigene Wege | ||||
Wenn der Bürgersteig an der Hauptfahrbahn einer Straße erfasst ist, siehe Gehsteig | ||||||
sidewalk | both | left | right | no | Gibt an, ob die Straße einen Bürgersteig besitzt | ||||
Wenn der Radweg als eignener Weg gezeichnet ist | ||||||
highway | cycleway | Radweg (auch Veloweg). Weg zur ausschließlichen Benutzung durch Radfahrer.
|
||||
Radweg als Fahrsteifen an der Hauptfahrbahn einer Straße erfasst | ||||||
cycleway | lane | Radfahrstreifen auf der Fahrbahn | ||||
cycleway | Einbahnstraße ohne eigenen Radweg, die für Radfahrer in Gegenrichtung geöffnet ist. | |||||
cycleway | Ein Radfahrstreifen entgegen der Fahrrichtung einer Einbahnstraße. | |||||
cycleway | track | Ein baulich abgesetzter Radweg neben der Fahrbahn | ||||
cycleway | Ein baulich abgesetzter Radweg entgegen der Fahrrichtung einer Einbahnstraße. | |||||
cycleway | share_busway | Busspuren, die von Radfahrern genutzt werden dürfen | ||||
cycleway | Busspuren, die von Radfahrern genutzt werden dürfen und entgegen der Fahrrichtung einer Einbahnstraße verlaufen | |||||
cycleway | shared_lane | Radverkehr und motorisierter Verkehr auf derselben Verkehrsfläche. | ||||
Busways tagged on the main roadway or lane (see Bus lanes) | ||||||
lane | Busfahrstreifen an beiden Seiten der Straße (Siehe auch: paralleles Erfassungsschema lanes:bus=* / lanes:psv=* ) | |||||
lane | Deprecated variant for ways with oneway=yes where buses are legally permitted to travel in both directions. Replaced by oneway:bus=no | |||||
lane | Deprecated variant for ways with oneway=yes that have a bus lane which go in the opposite direction to normal traffic flow (a "contraflow" bus lane). Replaced by oneway:bus=no and lanes:bus=* / lanes:psv=*) / bus:lanes=* / psv:lanes=* | |||||
Street parking tagged on the main roadway (see Street parking) | ||||||
parking:left / :right / :both (hereafter: parking:side) |
lane | street_side | on_kerb | half_on_kerb | shoulder | no | separate | yes | Radfahrstreifen auf der Fahrbahn | ||||
parking:sideorientation=* | parallel | diagonal | perpendicular | Radfahrstreifen auf der Fahrbahn | ||||
Lebenszyklus (see also lifecycle prefixes) | ||||||
highway | proposed | Für geplante, noch nicht gebaute Straßen | ||||
highway | construction | Baustelle / im Bau - markiert eine Straße oder Bahnstrecke, die sich gerade im Bau befindet, muss mit construction=* genauer spezifiziert werden. | different colours | |||
Attribute | ||||||
abutters | commercial | industrial | mixed | residential | retail etc. | Zur Beschreibung der direkten Nachbarschaft einer durchfahrenen Straße, wenn die flächige Ausdehnung nicht bekannt ist. | ||||
bicycle_road | yes | Eine Fahrradstraße ist eine für den Radverkehr vorgesehene Straße. Im Unterschied zu einem Fahrradweg ist das Verhältnis zwischen Fahrzeug- und Fußgängerverkehr, sowie das zu kreuzenden Fahrzeugverkehren, dasselbe wie bei einer normalen Straße. | ||||
bus_bay | both | left | right | Eine Bushaltebucht neben der normalen Straße zum Ein- und Aussteigen | ||||
change | yes | no | not_right | not_left | only_right | only_left | Gibt an, ob auf der Fahrspur ein Spurwechsel zulässig oder untersagt ist | ||||
destination | <place name of destination> | Benennt die Richtungsangaben auf Schildern (Wegweisern) oder Fahrbahnbeschriftungen. Enthält die Namen der Orte | ||||
embankment | yes | dyke | Eine erhöhte Trasse um eine Straße, Bahngleise oder einen Kanal über ein niedriger gelegenes oder feuchtes Gebiet zu führen | ||||
embedded_rails | yes | <type of railway> | Gibt an, ob auf einer Straße Bahngleise eingebettet sind, auch wenn diese Gleise bereits als separate Wege kartiert wurden | ||||
ford | yes | Furt (Wikipedia): Eine Untiefe in einem Bach- oder Flusslauf, an der das Gewässer zu Fuß oder mit Fahrzeugen durchquert werden kann. | ||||
ice_road | yes | Eine Straße, die über gefrorene Wasserflächen führt. Sie sind im Sommer nicht vorhanden. | ||||
incline | Wert % oder ° | Gibt die Steigung eines Weges an | ||||
junction | roundabout | Kreisverkehr – ist das Attribut gesetzt, ist automatisch oneway=yes mitvergeben. Die Einbahnrichtung kann nur über die Richtung der Linie bestimmt werden. Das Attribut ist auf eine Linie anzuwenden, die schon highway=* enthält. | ||||
lanes | Anzahl | Anzahl der Fahrstreifen (vulg. Fahrspuren) des Weges. Bei geteilten Straßen, die auch durch 2 Wege dargestellt werden, ist es die Anzahl der Fahrstreifen in der jeweiligen Richtung. | ||||
lane_markings | yes | no | Gibt an, ob eine Straße markierte Spurangaben besitzt | ||||
lit | yes | no | Beschreibt, ob an einer Straße oder einem anderen Objekt eine Beleuchtung vorhanden ist. Siehe auch highway=street_lamp | ||||
maxspeed | <number> | Definiert die maximal zulässige Geschwindigkeit in km/h auf einer Straße, einem Schienen- oder einem Wasserweg | ||||
motorroad | yes | no | Zeigt an, dass die Straße nur für 'Kraftfahrzeuge’ freigegeben ist. | ||||
mountain_pass | yes | Kennzeichnet den höchsten Punkt eines Gebirgspasses | ||||
mtb:scale | 0-6 | Gibt die Schwierigkeitsgrad einer Mountainbike-Strecke an. Wird in Verbindung mit highway=path oder highway=track | ||||
mtb:scale:uphill | 0-5 | Gibt den Schwierigkeitsgrad für Bergaufrouten an. | ||||
mtb:scale:imba | 0-4 | Schwierigkeitsgrad des IMBA Rating Systems für Strecken mit künstlichen Hindernissen. | ||||
mtb:description | Text | Hiermit können Mountainbike-Routen in Worten beschrieben werden | ||||
oneway | yes | no | reversible | Als Einbahnstraße gilt eine Straße, die nur in eine Richtung befahren werden darf | ||||
oneway:bicycle | yes | no | | Kennzeichnet die Einbahnstraßenregelung für Radfahrer. Meist um anzugeben, dass eine Einbahnstraße ohne eigenen Radweg für Radfahrer in Gegenrichtung geöffnet ist. | ||||
overtaking | yes | no | caution | both | forward | backward | Beschreibt Bereiche, in denen ein Überholverbot gilt. Nutze overtaking:forward=yes/no/caution und overtaking:backward=yes/no/caution für richtungsabhängige Überholverbote. | ||||
parallel | diagonal | perpendicular | marked | no_parking | no_stopping | fire_lane. | Zur Beschreibung der Parkmöglichkeit entlang einer Straße | |||||
free | ticket | disc | residents | customers | private | Bedingungen und Einschränkungen der Parkplatznutzung | |||||
passing_places | yes | Weg mit zahlreichen Ausweichstellen. (Siehe auch: highway=passing_place - Ausweichstelle) | ||||
priority | forward | backward | Gibt an, welche Fahrtrichtung auf beengten Straßenabschnitten Vorrang vor dem Gegenverkehr hat, z. B. an Baustellen oder engen Brücken | ||||
priority_road | designated | yes_unposted | end | Gekennzeichnete Vorfahrtsstraßen (AT:Vorrangstraße) | ||||
sac_scale | hiking | mountain_hiking | demanding_mountain_hiking | alpine_hiking | demanding_alpine_hiking | difficult_alpine_hiking | Einordnung von Wanderwegen gemäß der SAC-Wanderskala. Wird in Verbindung mit highway=path oder highway=footway | ||||
service | alley | driveway | parking_aisle etc. | dient zum Beschreiben der Nutzung von Service-Wegen. Wird in Verbindung mit highway=service genutzt. | ||||
shoulder | no | yes | right | both | left | Existenz eines Seitenstreifens bei Straßen | ||||
smoothness | excellent | good | intermediate | bad | very_bad | horrible | very_horrible | impassable | Beschreibt die Oberfläche von Wegen in Bezug auf die Nutzbarkeit mit Fahrzeugen. | ||||
surface | paved | unpaved | asphalt | concrete | paving_stones | sett | cobblestone | metal | wood | compacted | fine_gravel | gravel | pebblestone | plastic | grass_paver | grass | dirt | earth | mud | sand | ground | In Verbindung mit highway=* oder leisure=* wird die Oberfläche eines Weges oder einer Fläche beschrieben. | ||||
tactile_paving | yes | no | ertastbare Oberfläche die mit einem Blindenstock gefühlt werden kann. | ||||
tracktype | grade1 | grade2 | grade3 | grade4 | grade5 | In Verbindung mit highway=track wird die Beschaffenheit von Wirtschafts-, Feld- und Waldwegen angezeigt. | ||||
traffic_calming | bump | hump | table | island | cushion | yes | etc. | Verkehrsberuhigungsmaßnahmen, z.B. Bodenschwellen und Fahrbahnverengungen | ||||
trail_visibility | excellent | good | intermediate | bad | horrible | no | Beschreibt die Sichtbarkeit von Wanderwegen im Zusammenhang mit sac_scale=* | ||||
trailblazed | yes | no | poles | cairns | symbols | Markierungen auf Wegen und Pfaden im Freien durch Schilder, Markierungen, Pfähle, Steinmännchen oder auf andere Weise | ||||
trailblazed:visibility | excellent | good | intermediate | bad | horrible | no | klassifiziert Sichtbarkeit und Gesamtqualität von Markierungen auf Wanderwegen | ||||
turn | left | slight_left | through | right | slight_right | merge_to_left | merge_to_right | reverse | Die Folgerichtung eines Wegs oder einer Spur, z.B. bei Abbiegespuren | ||||
width | <number> | Die Breite eines Merkmals | ||||
winter_road | yes | Beschreibt Straßen, die nur im Winter vorhanden sind | ||||
Andere Merkmale | ||||||
highway | bus_stop | Bushaltestelle | ||||
highway | crossing | Fußgängerüberweg (Zebrastreifen, Fußgängerfurt) | ||||
highway | cyclist_waiting_aid | Straßenmobiliar und Geräte für Radfahrer, die das Warten vor allem an Ampeln komfortabler machen sollen. | ||||
highway | elevator | Ein Aufzug | ||||
highway | emergency_bay | Eine Nothaltebucht oder Notrufnische neben einer Straße, auf der ein Fahrzeug bei einem Notfall oder einer Panne sicher angehalten werden kann. | ||||
highway | emergency_access_point | Rettungspunkt (auch: Notfallpunkt oder Forstrettungspunkt) - ermöglicht bei einem Notruf die genaue Angabe der eigenen Position. Die Nummer des Punktes sollte mit ref=NUMMER_DES_RETTUNGSPUNKTES angegeben werden. | ||||
highway | give_way | Vorfahrt gewähren - anderen Vorfahrt gewähren ohne Pflicht zum Anhalten. | ||||
emergency | phone | Ein Notruftelefon, das eine direkte Verbindung zu einer Notrufzentrale herstellt | ||||
highway | ladder | Eine Leiter, eine senkrechte oder geneigte Reihe von Stufen oder Sprossen, die zum Auf- oder Absteigen einer Person mit Hilfe der Hände bestimmt ist. | ||||
highway | milestone | Kilometrierung von Verkehrswegen | ||||
highway | mini_roundabout | Mini-Kreisverkehr ist im Allgemeinen nicht wesentlich größer als eine herkömmliche Kreuzung und hat keine bauliche Insel in der Mitte. In D mit dem Zeichen 215 beschildert, die Rechts-vor-links-Regel ist dadurch umgekehrt. Für normale Kreisverkehre sollte junction=roundabout verwendet werden. | ||||
highway | motorway_junction | Autobahnausfahrt. ref sollte die Nummer oder andere ID der Ausfahrt enthalten. Kann auch für nicht-Autobahnen verwendet werden. | ||||
highway | passing_place | Eine Ausweichstelle, um an schmalen Straßen aneinander vorbei zu fahren | ||||
highway | platform | Der Bussteig einer Haltestelle bzw. Station | ||||
highway | rest_area | Ein Rastplatz ohne Tankstelle, aber eventuell mit Picknick-Plätzen oder Toiletten, vergleiche highway=services | ||||
highway | services | Raststätte, auch Autobahnraststätte mit Tankstelle, Restaurant oder Imbiss. Vergleiche mit highway=rest_area | ||||
highway | speed_camera | Eine fest installierte Geschwindigkeitsmessanlage ("Blitzer") | ||||
highway | speed_display | A dynamic electronic sign that displays the speed of the passer-by motorist. | ||||
highway | stop | Stopp-Schild - Anderen Vorfahrt gewähren mit der Pflicht zum Anhalten. | ||||
highway | street_lamp | Eine Straßenlaterne oder Lichtmast. Generell kann zu jedem Straßentyp mit lit=* hinzugefügt werden, ob die Straße beleuchtet ist. | ||||
highway | toll_gantry | Eine Schilderbrücke, die zur automatischen Abrechnung der Maut dient | ||||
highway | traffic_mirror | Ein Verkehrsspiegel | ||||
highway | traffic_signals | Ampel | ||||
highway | trailhead | Ein sichtbar gekennzeichneter oder bekannter Ort, an dem die Wegstrecke eines Wanderwegs beginnt oder endet. | ||||
highway | turning_circle | Eine Wendestelle oder ein breiter Bereich in der Straße, um Autos wenden zu können. | ||||
highway | turning_loop | Eine Wendeschleife. Eine verbreiterte Fläche einer Straße mit einer nicht-überfahrbaren Mittelinsel, oftmals rund und am Ende einer Straße. | ||||
highway | benutzerdefiniert | Siehe Taginfo für weitere häufig genutzte Werte. |
Barrieren
Schlüssel | Wert | Element | Kommentar | Darstellung | Foto | |
---|---|---|---|---|---|---|
Linienförmige Barrieren (z.B. entlang eines Weges oder einer Straße) | ||||||
barrier | cable_barrier | Ein straßenbegleitendes Fahrzeugrückhaltesystem (Spannseilsystem) mit festgespannten Drahtseilen. | ||||
barrier | city_wall | Stadtmauer | ||||
barrier | ditch | Graben, normalerweise mit Wasser am Grund, kann zusammen mit waterway=stream oder waterway=drain verwendet werden. | ||||
barrier | fence | Zaun,Geländer, wird üblicherweise von in den Boden getriebenen Pfosten getragen. Mit fence_type=* können weiterer Details angegeben werden. | ||||
barrier | guard_rail | Schutzplanke (veraltet: Leitplanke) - Die rechte Seite des gezeichneten Barrierenverlaufs ist die zur Fahrbahn zeigende, glatte Innenseite, die linke die Außenseite mit Stützen. | ||||
barrier | handrail | Handlauf - Häufig an Treppen zum Festhalten mit der Hand, aber auch an Spielfeldrändern oder Platformbegrenzungen des öffentlichen Nahverkehrs. | ||||
barrier | hedge | Hecke als Gartenumzäunung, auch um Felder, Windschutz, in sehr unterschiedlichen Höhen, auch mit durchgewachsenen Bäumen zur Brennholzgewinnung. (Achtung: Doppeldeutigkeit bei der
Nutzung auf (closed ways); einige Anwendungen interpretieren die gesamte Fläche als Hecke; andere (historisch bedingt !?) nur den Flächenrand (identisch dem Fall )) |
||||
barrier | retaining_wall | Eine Stützmauer ist ein Gebilde, das Erde oder Felsen von einem Gebäude, einem Aufbau oder einer Fläche zurückhält. Stützmauern können talwärts gerichtete Bodenbewegungen oder Erosion unterbinden und bieten eine Abstützung für senkrechte oder nahezu senkrechte Böschungen. Die tiefe Seite ist rechts des gezeichneten Barrierenverlaufs. | ||||
barrier | wall | Mauer | ||||
Zugangssteuerung an Straßen (z.B. um einen Weg oder eine Straße zu versperren) | ||||||
barrier | block | Großer, stabiler Block, der nur mit schwerem Gerät oder großer Anstrengung versetzt werden kann.
Typischerweise aus stabilem Material wie Beton, um größere Fahrzeuge zu stoppen, oder auch Naturstein. |
||||
barrier | bollard | Ein Poller, Pfosten oder eine Bake auf einem Weg oder einer Straße, der die Durchfahrt verhindert. | ||||
barrier | border_control | Grenzkontrolle | ||||
barrier | bump_gate | Anstoßgatter öffnet mechanisch durch Fahrzeugbetätigung, häufig in den USA bei ländlichen Viehzäunungen. | ||||
barrier | bus_trap | Busschleuse, die durch eine Fahrbahnabsenkung Fahrzeuge mit geringer Spurweite an der Durchfahrt hindert. | ||||
barrier | cattle_grid | Weiderost, "Bovi-Stop" (überfahrbarer Gitterrost, für Huftiere unüberwindbar) | ||||
barrier | coupure | () | Eine zum Verschließen geeignete Öffnung (Deichschart) in einem Deich oder einer Flutmauer als Durchfahrt oder Durchgang. | |||
barrier | cycle_barrier | Beschränkung der Fahrraddurchfahrt. Gängige Bezeichnungen sind Drängelgitter oder Umlaufsperre. Typischerweise zwei in den Weg hineinreichende versetzte Metallbügel, die das Durchfahren mit Fahrrädern oder Motorrädern unmöglich machen oder zumindest verzögern, die Passage von Fußgängern erlauben. In Deutschland oft am Ende von Radwegen um Radfahrer nicht direkt auf die vorfahrtsberechtigte Straße fahren zu lassen oder das Befahren des Radweges mit motorisierten Fahrzeugen zu verhindern. Sehr häufig finden sich solche Umlaufsperren auch an Fußgängerüberwegen über Bahnstrecken (dort auch als crossing:chicane=yes direkt am Punkt des Bahnübergangs getaggt, siehe https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenRailwayMap/Tagging#Level_crossings). | ||||
barrier | debris | Anhäufung von Schutt oder Geröll zur Blockade einer Straße. Wird oft als erste Absperrmaßnahme bei aufgegebenen Straßen verwendet. | ||||
barrier | entrance | Eine Lücke in einer Barriere, nichts behindert den Durchgang. Standardmäßig gilt access=yes. Mit den Rechten access=* eines durchführenden Weges kombinieren. | ||||
barrier | full-height_turnstile | Ein mannhohes Drehkreuz das ein Durchkommen oberhalb oder unterhalb unterbindet. Häufig in Personenschleusen/im Sicherheitsbereich zu finden. | ||||
barrier | gate | () | Ein öffenbares Tor oder Gatter in einer Mauer oder einem Zaun, um den Zugang zu ermöglichen oder zu beschränken. | |||
barrier | hampshire_gate | Über den Weg gespannter Drahtzaun, der schnell entfernt werden kann. | ||||
barrier | height_restrictor | Eine Höhenbeschränkung für die Durchfahrt. Die Durchfahrtshöhe wird erfasst mit height=* | ||||
barrier | horse_stile | Ein Zaunübertritt für Pferde ermöglicht es Fußgängern und Pferden eine Lücke im Zaun zu überqueren, aber verhindert es nahezu, dass Motorräder und Vieh diese überqueren. | ||||
barrier | kent_carriage_gap | Eine Reihe von Pollern, die die illegale Nutzung eines öffentlichen Weges durch Fahrzeuge verhindern sollen, während der Zugang für Pferdekutschen erhalten bleibt. | [1] | |||
barrier | kissing_gate | Eine halb runde Stahlkonstruktion, die Menschen das passieren ermöglicht, Vieh aber abhält. | ||||
barrier | lift_gate | Schlagbaum, (auch: Schranke, auch Knickarmschranke) | ||||
barrier | motorcycle_barrier | Motorradbarriere um das Durchfahren von Motorrädern zu verhindern | ||||
barrier | planter | Kästen und andere Anlagen, die typischerweise Pflanzen zur Dekoration enthalten und als Hindernis wirken. | ||||
barrier | sally_port | Ausfalltor, Durchgangsschleuse - Ein Durchgang mit einem inneren und einem äußeren Tor. | ||||
barrier | sliding_beam | Something between barrier=sliding_gate and barrier=lift_gate: it has a quite thin bar like in lift gate, but the bar slides aside to allow through. | ||||
barrier | sliding_gate | Schiebetor - Tor auf Rollen das sich zur Seite hin öffnet. | ||||
barrier | spikes | Nagelsperre welche geg. auch zum Weiterfahren temporär entfernt werden kann. | ||||
barrier | stile | Tritt über Zaun | ||||
barrier | sump_buster | Eine Straßensperre für zweispurigen Fahrzeuge mit geringer Bodenfreiheit bzw. geringer Spurbreite. | ||||
barrier | swing_gate | Drehschranke, die sich im Gegensatz zum Schlagbaum nur horizonal sich drehen läßt (auch als Wegsperre bezeichnet) | ||||
barrier | toll_booth | Mautstelle | ||||
barrier | turnstile | Halbhohes Drehkreuz, das Personen einzeln ein- oder austreten lässt, aber keine Tiere oder Fahrzeuge. Häufig an Spielplätzen oder Weidezäunen. | ||||
barrier | wedge | A wedge-shaped barrier that rises out of the ground to block traffic. | ||||
barrier | wicket_gate | Eine kleine, schmale Schlupfpforte neben oder in einem großen Burg- oder Stadttor | ||||
barrier | yes | Allgemeine und unklare Beschreibung einer Barriere. Kann sinnvoll sein wenn per Luftbild eine Barriere entdeckt wird, diese aber nicht genau identifiziert werden kann. | ||||
Geradlinige Barrieren oder Zugangssteuerung an Straßen (z.B. entlang oder zur Versperrung eines Weges oder einer Straße) | ||||||
Schlüssel | Wert | Element | Kommentar | Photo for along | Darstellung | Foto |
barrier | bar | A fixed horizontal bar which blocks motor vehicles but can usually be bypassed on foot or bike. Often placed at trailheads. | ||||
barrier | barrier_board | A barrier board to restrict the passage of a way or to block off an area. | ||||
barrier | bollard | Ein Poller, Pfosten oder eine Bake auf einem Weg oder einer Straße, der die Durchfahrt verhindert. | ||||
barrier | chain | Eine Kette die in der Regel zwischen zwei Posten gespannt wird. Anstatt einer Kette kann auch eine Schnur/ein Seil benutzt werden. | ||||
barrier | jersey_barrier | Eine meist straßenbegleitende Schutzwand aus vorgefertigten Beton- oder Kunststoffelementen. | ||||
barrier | kerb | Ein Bordstein (z.B. an Bürgersteigen) stellt ein Hindernis für Fahrzeuge und Rollstuhlfahrer dar. Die Höhe des Bordsteins ist wichtig, um die möglichen Benutzergruppen eingrenzen zu können. Falls vorhanden, kann diese zusätzlich mit height=* markiert werden. Die rechte Seite des gezeichneten Barrierenverlaufs ist unten, die linke oben. | ||||
barrier | log | Baum/Baumstamm (einer oder mehrere), i.d.R. querliegend. Eine Behinderung für Radfahrer, kann aber meist überwunden werden. | ||||
barrier | rope | Seil oder Schnur - Mehr symbolischer Natur. Oder zum Führen oder Leiten, als Trenner von Leuten | ||||
barrier | tank_trap | Panzersperre - Örtlich angebrachte spezielle Objekte die die Durchfahrt von schweren Fahrzeugen verhindern soll | ||||
barrier | tyres | Reifen / Reifenstapel - Einzelne in den Boden eingelassene Reifen oder Reifenstapel. Wird häufig im Zusammenhang mit Motorsport benutzt. | ||||
barrier | delineators | A barrier made of plastic/rubber posts, common on one-way two-lane roads where overtaking is prohibited, or on busy roads to prevent forbidden turns or parking along the curb. | ||||
barrier | user defined | All commonly used values according to Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Wirtschafts-, Feld-, oder Waldwege
Der Zustand eines Wirtschafts-, Feld-, oder Waldweges (highway=track), vor allem die Oberflächengüte und Tragfähigkeit, kann mit tracktype=* näher spezifiziert werden. Für weitere Angaben zum Oberflächenmaterial dient das Attribut surface=*.
Schlüssel | Wert | Element | Kommentar | Darstellung | Foto |
---|---|---|---|---|---|
tracktype | grade1 | Wasserfester Belag (Asphalt, Beton oder Pflastersteine) | |||
tracktype | grade2 | Wassergebundene Decke mit tragfähigem Unterbau (Verdichteter Schotter oder andere Materialien) | |||
tracktype | grade3 | Befestigter oder ausgebesserter Weg, oft ohne Unterbau, teils aus festem und anderenteils aus weichem Material, häufig mit Bewuchs in der Spurmitte | |||
tracktype | grade4 | Einfacher Weg, hauptsächlich weiche Materialien, kaum befestigt, meist Pflanzenwuchs entlang der Spurmitte (z. B. Gras-, Sand- oder Erdweg) | |||
tracktype | grade5 | Unbefestigter Weg, bestehend aus dem natürlich vorkommenden Bodenmaterial ohne weitere Befestigung. | |||
tracktype | <ohne Wert> | Wenn kein Wert gesetzt ist, so wird der Weg mit einer gestrichpunkteten Linie gezeichnet (rechts zu sehen). |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Template:De:Map Features:surface
Oberflächenglätte
Schlüssel | Wert | Element | Benutzbar von | Kommentar | Foto |
---|---|---|---|---|---|
smoothness | excellent | (dünne Rollen) Inline-Skates, Skateboard und darunter | Neuwertiger Asphalt oder Beton, glatte Pflastersteine mit nahtlosen Verbindungen usw. | ||
smoothness | good | (dünne Bereifung) Rennräder und darunter | Asphalt oder Beton mit ersten Abnutzungserscheinungen wie schmalen (<1,5 cm) Rissen, breiteren mit Teer gefüllten Rissen, flachen Dellen in denen sich Regenwasser sammeln kann, usw., die zwar für Inline-Skates, nicht aber für Rennräder problematisch sind. Die besten, ebensten gepflasterten Straßen mit Ziegeln, Pflastersteinen usw. fallen ebenfalls in diese Kategorie. | ||
smoothness | intermediate | (normale Bereifung) Citybikes, Sportautos, Rollstuhl, Kinderwagen, Motorroller und darunter | Asphalt und gleichwertiger Belag, der Anzeichen von Instandhaltung aufweist, wie z. B. ausgebesserte Stellen, größere Risse (>2 cm) usw., die für Rennräder problematisch sein können. Der Belag kann Schlaglöcher enthalten, die jedoch klein, flach (<3 cm tief) und selten sind, so dass sie leicht zu vermeiden sind, oder die Straße weist Schäden durch Senkungen (Vertiefungen von mehr als 50 cm) oder starken Verkehr (flache Spurrillen im Asphalt, die im Sommer von Lastwagen verursacht werden) auf. Die Qualität des Straßenbelags wirkt sich auf die Geschwindigkeit der meisten Pkw aus, so dass sie langsamer fahren, um die Fahrt angenehmer zu gestalten (aber immer noch mit mehr als 50 % der Geschwindigkeit, mit der sie fahren würden, wenn die Straße glatt wäre). Die besten unbefestigten, aber verdichteten Straßen fallen in diese Kategorie. | ||
smoothness | bad | (robuste Bereifung) Trekkingrad, normale Autos, Rikscha und darunter | Stark beschädigte asphaltierte Straßen, die dringend gewartet werden müssen: viele Schlaglöcher, einige davon ziemlich tief. Die Durchschnittsgeschwindigkeit der Autos beträgt weniger als 50 % dessen, was sie auf einer glatten Straße betragen würde. Sie ist jedoch nicht so uneben, dass die Bodenfreiheit zum Problem wird. Die Bodenfreiheit eines normalen Personenkraftwagens (>14 cm) ist ausreichend. Dazu gehören auch gute unbefestigte Straßen, die für normale Pkw keine Gefahr der Beschädigung darstellen. | ||
smoothness | very_bad | (hohe Bodenfreiheit) Fahrzeuge mit hoher Bodenfreiheit, leichter Geländegängigkeit | Nicht versiegelte / unbefestigte Straßen mit Schlaglöchern und Spurrillen, die aber mit einem durchschnittlichen Geländewagen mit einer Bodenfreiheit von mindestens 18 cm befahrbar sind. | ||
smoothness | horrible | (Off-Road Bereifung) Allrad Geländewagen und darunter | Nicht versiegelte / unbefestigte Wege mit Spurrillen, Felsen usw., die eine Bodenfreiheit von mindestens 21 cm erfordern (Toyota Landcruiser, Landrover, Lada Niva, Buchanka usw.). Ein Unterfahrschutz ist ratsam. | ||
smoothness | very_horrible | (spezielle Off-Road-Bereifung) Traktor, Quad, Panzer, Trial, Mountainbike und geländegängige Fahrzeugen | Wege mit tiefen Spurrillen und anderen Hindernissen, die eine Bodenfreiheit von mindestens 24 cm erfordern. | ||
smoothness | impassable | Keine bereiften Fahrzeuge | Wege, die früher befahrbar waren und in der Landschaft noch als solche zu erkennen sind (nützlich für Wanderer), sich aber durch umgestürzte Bäume, Überwucherung, starke Erosion usw. so stark verschlechtert haben, dass kein vierrädriges Fahrzeug sie befahren kann. Erwägen Sie enge/schmale Wegabschnitte als highway=path und den gesamten Weg als disused:=* oder abandoned:*=* zu kartieren. |
Bitte beachten: Die Fotos sind nur Beispiele. Der Weg sollte ausschließlich danach bewertet werden, ob er von einer bestimmten Fahrzeugklasse benutzt werden kann oder nicht.
Diese Tabelle ist eine wiki Vorlage. Übersetzungen können Sie hier bearbeiten.
- essen und trinken (für eine Rast, oder um abends auszugehen)
- verschiedenste Unterkünfte (wo man nach einer scönen Fahrt schlafen kann)
- tourism / leisure / water / dam (Sehenswürdigkeiten)
- shopping (wenn man mal etwas zu hause vergessen hat)
- ferry, railway transport (um weiterzukommen)
- mountain pass (Pässe, die Atraktionen in den Bergen)
- motorsport (für Aktive und Zuschauer)
- ...
Beachte bitte:Dies ist nur eine kleine Auswahl der Möglichkeiten in OSM. eine ausführlichere Beschreibung der Möglichkeiten DE:Map Features in der Versucht wird alle verfügbaren Schlüssel zu beschreiben!