User:Vovanium/Указатель
По алфавиту
А
Автобус
- Станция
- amenity=bus_station.
- Остановка
- highway=bus_stop.
- Маршрут
- Relation:route.
Автозаправочная станция
Автомастерская
Автомат
- По продаже билетов, напитков и т. п.
- amenity=vending machine.
Аквапарк
Аптека
Дополнительно:
- dispensing=yes — выдающая лекарства по рецепту.
Аренда
- Автомобилей
- amenity=car_rental.
- Велосипедов
- amenity=bicycle_rental.
Аттракционы
Аэропорт
- Гражданский
- aeroway=aerodrome.
- Военный
- military=airfield.
- Терминал
- здание aeroway=terminal, посадочный aeroway=gate.
- Взлётно-посадочная полоса
- aeroway=runway.
- Рулёжная дорожка
- aeroway=taxiway.
- Перрон
- aeroway=apron.
Б
Бакен
Банк
См. также: #банкомат.
Банкомат
См. также #банк.
Бар
amenity=pub. См. также #ресторан.
Башня
Берег
Библиотека
Больница
Болото
natural=wetland + wetland=bog.
Бордель
См. также #стрип-клуб.
Буй
См. #Бакен.
Булочная
В
Вершина горы
Ветеринарная клиника
Виноградник
Водохранилище
Военная зона
- Лётное поле
- military=airfield.
- Бункер
- military=bunker.
- Барак
- military=barracks.
- Полигон
- military=range.
- Военно-морская база
- military=naval_base.
Ворота
- В заборе, оградной стене
- barrier=gate.
- Двойные в крепостной стене
- barrier=sally port.
Вулкан
Въезд
- На платную автомобильную дорогу
Выемка
cutting=yes (вместе с highway=*, railway=* и т. п.).
Вышка
- Охотничья
- amenity=hunting_stand.
Г
Газгольдер
Гараж
Область, занимаемая гаражно-строительным кооперативом (ГСК) | amenity=parking access=private |
Здания гаражей | building=yes или индивидуальный гараж: building=garage групповой building=garages |
Внутренний проезд | highway=service service=parking_aisle |
Геодезические сооружения и ориентиры
Госпиталь
См. #больница.
Гостиница
Д
Дамба
Дворовой проезд
- Обычный
- highway=service + living street=yes.
- Основной (если требуется выдели на фоне остальных)
- highway=unclassified + living street=yes.
Дерево
Детская игровая площадка
Детский сад
Док
Дом искусств
Дорожка
Дренаж
Ж
Железная дорога
Типы
- Действующая линия
- railway=rail.
- Брошенная линия
- railway=disused.
- Разобранная линия
- railway=abandoned.
- Историческая
- railway=preserved.
- Облегчённая (м. б. лёгкое метро или скоростной трамвай)
- railway=light_rail.
- Узкоколейная
- railway=narrow_gauge.
Служебные пути
Контактная сеть
- Неэлектрифицированная
- electrified=no.
- Контактый провод
- electrified=contact line.
- Контактный рельс
- electrified=rail.
Род электрической тяги
- 3 кВ постоянного тока: voltage=3000 frequency=0;
- 1,3 кВ постоянного тока: voltage=1500 frequency=0;
- 25 кВ переменного тока: voltage=25000 frequency=50.
- Станция
- railway=station.
- Остановочный пункт
- railway=halt.
- Платформа (перрон)
- railway=platform.
- Тупиковый путевой упор
- railway=buffer stop.
- Пешеходный переход
- railway=crossing.
- Территория железнодорожного хозяйства
- landuse=railway.
См. также #метро, #монорельс, #трамвай, #фуникулёр.
Железнодорожный переезд
Жилая зона
- Территория (Спальный район)
- landuse=residential.
- Улица с соотвующим дорожным знаком
- highway=residental + living street=yes или highway=living street.
З
Забор
Залив
Замок
См. #крепость.
Заповедник
Заросли кустарников
Здание
Также специализированные виды зданий:
- building=apartments — жилой дом;
- building=train station — вокзал (здание при железнодорожной станции);
- building=garages — гаражи, см. #гараж.
Зелёная изгородь
Зоопарк
И
Ил
Институт
Информация
(Щиты, киоски) tourism=information.
К
Камера наблюдения
Кампус
Канал
См. также #дренаж.
Канатная дорога
- Кабинная
- aerialway=cable car.
- С небольшими гондолами
- aerialway=gondola.
- Кресельная
- aerialway=chair lift.
- Бугельная (буксирная)
- aerialway=drag lift.
- Станция
- aerialway=station.
Карьер
Каток
Кафе
Кемпинг
Кинотеатр
Киоск
- Торговый
- shop=kiosk.
- Информационный
- tourism=information + information=office.
Кладбище
Колледж
Кораблекрушение
См. #остов судна.
Крематорий
Крепость
Культовое сооружение
amenity=place of worship. Верования:
- христианство — religion=christianity;
- католическое — denomination=catholic;
- православное — denomination=orthodox;
- ислам — religion=muslim;
- иудаизм — religion=jewish;
- и др.: см. religion=*, denomination=*.
Л
Лаз
Ледник
Лес
Линия электропередачи
Высоковольтная
Промышленной сети
- Линия
- power=minor_line
- Столб
- power=pole
Дополнительные параметры
Луг
М
Магазин
shop=*.
Маяк
Мельница
- Ветряная
- man made=windmill. Но ветряной генератор — см. #Электростанция
- Водяная
- man made=watermill.
Метрополитен
- Станции
- railway=station.
- Входы в метро
- railway=subway_entrance.
См. также #железная дорога.
Мечеть
amenity=place of worship + religion=muslim; см. #культовое сооружение.
Милиция
Монорельс
Мост
bridge=yes, также layer=*, если необходимо.
Мотель
Музей
Мусор
- Мусорное ведро
- amenity=waste basket.
- Мусорка
- amenity=waste_disposal.
- Свалка
- landuse=landfill, см. #свалка.
- Пункт сбора отходов для переработки
- amenity=recycling.
Н
Насыпь
embankment=yes (вместе с highway=*, railway=* и т. п.).
Ночной клуб
О
Обмен валют
Обзорная точка
Общежитие
Оградительный столб (тумба)
Оптика
Остов судна
Осыпь камней
Офисная территория
П
Памятник
Парикмахерская
Парк
Парковка
См. #стоянка.
Паром
- Причал
- amenity=ferry_terminal.
Пешеходный переход
Наземный
Подземный
Надземный
Пещера
- Вход
- natural=cave entrance.
Пивной сад
Пирс
Питьевая вода
Плотина
Пляж
Поворотный круг
Погост
Подъёмный кран
Пожарная станция
Поле
- Спортивное
- leisure=pitch, также sports=* для указания вида.
- Для гольфа
- leisure=golf course.
- Для минигольфа
- leisure=miniature golf.
- Сельскохозяйственное
- landuse=farm, м. б. landuse=meadow (сенокосное).
Поликлиника
Посольство
Почтамт
Почтовый ящик
Прачечная
Пристань
Промышленная зона
Противогололёдный материал
Проход
(В стене, заборе) barrier=entrance.
Публичый дом
См. #бордель.
Пустошь
Р
Развалины
Раскопки
Ратуша
Река
- Русло
- waterway=river.
- Берега (при ширине более 12 м}}
- waterway=riverbank отмечать замкнутыми областями, поделив реку на фрагменты.
Ресторан
- Классический
- amenity=restaurant.
- Быстрого питания
- amenity=fast food.
- Ресторанный дворик
- amenity=food court.
Ров
Родник
Ручей
Рынок
landuse=retail + amenity=marketplace.
С
Сад
Садоводческое товарищество
Свалка
Синагога
amenity=place of worship + religion=jewish; см. #культовое сооружение.
Скамья
Спортивный центр
Сражение
(Историческое место) historic=battlefield.
Стадион
Стена
- Оградительная
- barrier=wall.
- Подпорная на склонах
- barrier=retainig wall, справа по направлению обхода должен быть склон вниз.
- Городская
- barrier=city wall, справа по направлению обхода уровень земли ниже;
Степь
Стриптиз-клуб
amenity=stripclub. См. также #бордель.
Стройка
Стоматологическая клиника
Стоянка
- Автомобильная
- amenity=parking.
- Велосипедная
- amenity=bicycle_parking.
Студия
Суд
Супемаркет
Т
Такси
Тамбур
Театр
Телефон
Техникум
Торговый центр
Трамвай
Троллейбус
- Контактная сеть
- trolley wire=yes;
Остановки, маршруты, станции — так же как у #автобусов.
Трубопровод
Туалет
Туннель
tunnel=yes, также layer=*, если необходимо.
Туристическое агентство
Турникет
Тюрьма
У
Университет
Утёс
Ф
Ферма
Флюгер
Фонтан
Х
Химчистка
Ц
Церковь
amenity=place of worship + religion=christian; cм. #культовое сооружение.
Ш
Школа
Шлюз
Э
Экстренный вызов
(Устройство) amenity=emergency_phone.