Cs:Map Features2
Pozor! Tato stránka je již pro server příliš složitá a proto je rozdělena na dvě části. První stránka je zde.
Hlavní značky (Primary features) - druhá část
Volný čas (Leisure)
Značky pro sportovní zařízení a objekty pro trávení volného času. Více informací najdete na stránce Leisure.
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis | Vykreslování | Ilustrace |
---|---|---|---|---|---|
leisure | adult_gaming_centre | Místo, kde se hrají placené hry, např. výherní automaty, videohry, simulátory, pinball atd. Pouze pro dospělé, na rozdíl od leisure=amusement_arcade. | |||
leisure | amusement_arcade | Místo, kde se hrají placené hry, např. videohry, simulátory, pinball atd. Bez věkového omezení, na rozdíl od leisure=adult_gaming_centre. | |||
leisure | bandstand | Otevřený altán, kde mohou koncertovat hudební skupiny. | |||
leisure | bathing_place | Public place where you can freely bath in nature. | |||
leisure | beach_resort | Přímořské letovisko. Označuje hranice pláže a k ní příslušejícího vybavení, jako jsou sprchy, záchody, převlékárny, kiosky, parkoviště, ... Oblast může být oplocena a se zpoplatněným vstupem. Přírodní pláž bez vybavení se značí natural=beach. |
|||
leisure | bird_hide | Pozorovatelna ptactva. Skrýš, často maskovaná, určená pro pozorování divokých zvířat, zejména ptáků. | |||
leisure | bleachers | Raised, tiered rows of benches found at spectator events | |||
leisure | bowling_alley | A facility that is equipped to play the game of bowling. | |||
leisure | common | Pro označení pozemků, kde má veřejnost ve Velké Británii obecná práva pro nějaké volnočasové aktivity. | |||
leisure | dance | Tančírna. Místo, kde se pravidelně provozuje tanec jako společenská aktivita a je to primární účel tohoto zařízení. Nejsou to ani noční kluby, ani restaurace. | |||
leisure | disc_golf_course | Hřiště na disc golf | |||
leisure | dog_park | Civičiště/výběh pro psy. Prostor určený pro výcvik nebo výběh psů, kde nemusí psi být na vodítku. Může být ohrazen. | |||
leisure | escape_game | Úniková hra - reálná dobrodružná hra, ve které hráči řeší sérii hádanek za použití indicií, nápověd a strategie, aby splnili úkol a dostali se ven ve stanoveném čase. | |||
leisure | firepit | Ohniště. Stálé místo určené k založení ohně. | |||
leisure | fishing | Rybaření. Značka postrádající jasnou definici. Používá se spolu s fishing=yes/no/private/permissive. | |||
leisure | fitness_centre | Fitness centrum je místo se stroji na cvičení a/nebo hodinami fitness a tance. | |||
leisure | fitness_station | A place with exercise machines, single or collection of, outdoor. | |||
leisure | garden | Zahrada. Místo, kde jsou pěstovány květiny a jiné rostliny v organizovaném uspořádání pro ozdobu, nebo vědecké účely. Pokud je zahrada veřejně přístupná, přidejte access=yes. | |||
leisure | golf_course | Golfové hřiště. Implikuje značku sport=golf. Vybavení hřiště můžete popsat dalšími značkami golf=*. | |||
leisure | hackerspace | Hackerspace. Zájmový klub, kde se stýkají lidé se stejným zaměřením, např. na počítače, technologie, vědu a elektronické umění. | |||
leisure | horse_riding | Zařízení, kde lidé praktikují jízdy na koni, obvykle ve volném čase. | |||
leisure | ice_rink | Kluziště nebo zimní stadion. Místo, kde se dá bruslit nebo hrát lední hokej. Je-li pouze sezónní, přidejte seasonal=yes. | |||
leisure | marina | Přístaviště pro jachty. Plocha země a vody určená k kotvení jacht. Kotvení většinou vyžaduje souhlas vlastníka a bývá za poplatek. Zahrnuje i toalety, sprchy, restaurace, ... Velké přístavy pro zámořské lodi se značí harbour=*. | |||
leisure | miniature_golf | Minigolf. Místo nebo plocha, kde je možné hrát minigolf. | |||
leisure | nature_reserve | Přírodní rezervace. V ČR použijte i boundary=protected_area, protože umožňuje lépe popsat druh rezervace. | |||
leisure | outdoor_seating | Areas for outdoor gastronomy. | |||
leisure | park | Park. Otevřená zelená plocha určená pro rekreaci. Obvykle vlastněná městem. Může být i oplocený, případně na noc zavřený. | |||
leisure | picnic_table | Stůl pro pinknik | |||
leisure | pitch | Hřiště. Plocha pro provozování sportu. Doplňte druh sportu pomocí značky sport=*, případně popište povrch hřiště značkou surface=*. | |||
leisure | playground | Hřiště pro děti. Jeho vybavení můžete podrobněji popsat značkami playground=*. | |||
leisure | resort | A place used for relaxation or recreation, attracting visitors for vacations, tourism and/or going swimming in a pool and/or a nearby body of water. | |||
leisure | sauna | A small room or house designed to experience dry or wet heat sessions, or an establishment with one or more of these and auxiliary facilities. | |||
leisure | slipway | Lodní skluz. Místo pro spouštění lodí na vodu. | |||
leisure | sports_centre | Sportovní centrum. Zařízení, kde jsou provozovány různé sporty, které specifikujte značkou sport=*. Mapujete-li jako plochu, pak značku leisure=sports_centre použijte jen jednou na vnější obvod celého zařízení. | |||
leisure | sports_hall | A sufficiently large single room that is suitable for practising sports indoors and does not have a "centre" character. | |||
leisure | stadium | Sportovní stadion s tribunami. Zahrnuje celou budovu i s hrací plochou. Samotnou hrací plochu označte jako leisure=pitch. Můžete přidat i maximální kapacitu značkou capacity=*. | |||
leisure | summer_camp | Letní tábor. Letní tábor pro děti, kde tráví svůj čas pod dozorem vedoucích. | |||
leisure | swimming_area | Oblast pro plavání - místo na řece, jezeře nebo jiné vodě, kde je povoleno plavání. | |||
leisure | swimming_pool | Plavecký bazén. Můžete přidat i délku bazénu značkou length=*. Sice existuje i značka amenity=swimming_pool, ale radši používejte tuhle. | |||
leisure | tanning_salon | Place where customers can use UV lamps to tan their skin. | |||
leisure | track | Závodní dráha. Běžecká dráha, cyklodráha nebo i dráha pro zvířata. Přidejte i počet drah, jsou-li vyznačeny, značkou lanes=* a provozovaný sport značkou sport=*. Pro motorsport použijte značku highway=raceway. | |||
leisure | trampoline_park | An leisure facility consisting of many interlinked trampolines | |||
leisure | water_park | Aquapark. Vodní zábavní park, kde se nachází bazény, tobogán, divoká řeka, gejzíry, vodotrysky, apod. | |||
leisure | wildlife_hide | Pozorovatelna. Skrýš pro pozorování divokých zvířat. Viz také používanější značku leisure=bird_hide. | |||
leisure | další hodnoty | Další často používané hodnoty najdete pomocí Taginfo. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Armáda (Military)
Používáno pro zakreslování zařízení a pozemků používaných armádou. Více informací najdete na stránce Vojenské.
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis | Vykreslování | Ilustrace |
---|---|---|---|---|---|
military | airfield | Vojenské letiště | |||
military | ammunition | Muniční sklad | |||
military | barracks | Budovy kasáren | |||
military | bunker | Bunkr, pevnůstka, opevněná budova. Pro historické pohraniční opevnění použijte:
|
|||
military | checkpoint | Místo vstupu do vyhrazené nebo zabezpečené oblasti, kde civilní osoby a vozidla prochází vojenskou kontrolou. | |||
military | danger_area | Nebezpečná oblast s omezením vstupu | |||
military | launchpad | Launchpads used for military purposes, see tag:aeroway=launchpad for civilian use | |||
military | naval_base | Vojenská námořní základna | |||
military | nuclear_explosion_site | Oblast testování jaderných zbraní | |||
military | obstacle_course | Vojenská překážková dráha | |||
military | office | Vojenské kanceláře | |||
military | range | Střelnice. Oblast, kde se provádí ostrá střelba | |||
military | training_area | Vojenský výcvikový prostor. Oblast, kde se cvičí vojáci a kde se testují zbraně nebo jiné vojenské technologie | |||
military | trench | Vojenský zákop | |||
military | další hodnoty | Další často používané hodnoty najdete pomocí Taginfo. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Přírodní prvky a krajinný pokryv (Natural)
Značky pro popis přírodních prvků v krajině, včetně těch, které byly pozměněny člověkem. Více informací najdete na stránce Přírodní.
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis | Vykreslování | Ilustrace |
---|---|---|---|---|---|
Související s vegetací nebo povrchem | |||||
natural | fell | Fell. Neobdělávaná travnatá krajina ve vyšších nadmořských výškách nad hranicí stromů v alpských a subpolárních oblastech. Obecně zarostlá nekultivovanou trávou, nízkými keři a mechy. Někdy využívaná jako pastvina. | No, see #545. | ||
natural | grassland | Neudržované louky a travnaté pláně. Vegetaci dominují trávy (Poaceae) a jiné byliny. Krajina je neudržovaná, tedy pro pastvinu či kosenou louku volte spíše landuse=meadow a pro ozdobný trávník landuse=grass. Můžete přidat i druh travnatých plání značkou grassland=*. | |||
natural | heath | Vřesoviště. Neobdělávaná země pokrytá keři, případně s malými stromy. Obvykle ve vyšších nadmořských výškách. | |||
natural | moor | Moor. Neobdělávaná země pokrytá nízkou vegetací. Obvykle ve vyšších nadmořských výškách. Špatně zdokumentovaná značka. Nepoužívejte ji, použijte radši nějakou přesnější! | momentálně Mapnikem nevykreslováno | ||
natural | scrub | Křoví. Neobdělávaná země pokrytá keři nebo zakrslými stromy. Mohou tam být i jiné rostliny, ale keře dominují. | |||
natural | shrubbery | An area of shrubbery that is actively maintained or pruned by humans. A slightly wilder look is also possible | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | tree | Solitérní nebo význačné stromy. Můžete ho popsat blíže značkami height=*, circumference=*, start_date=*, denotation=* |
|||
natural | tree_row | Stromořadí, alej. Zakresluje se cestou, která prochází kmeny stromů od prvního do posledního. Můžete jako uzly označit i jednotlivé stromy značkou natural=tree. | |||
natural | tree_stump | A tree stump, the remains of a cut down or broken tree. | |||
natural | tundra | Habitat above tree line in alpine and subpolar regions, principally covered with uncultivated grass, low growing shrubs and mosses and sometimes grazed. | |||
natural | wood | Prales, hospodářsky nevyužívaný les. Pro běžný les, kde se těží dřevo viz. landuse=forest Značkou leaf_type=* (nahradila zastaralou značku wood=*) můžete blíže popsat typ lesa:
|
|||
Související s vodou | |||||
natural | bay | Zátoka - velká vodní plocha částečně obklopená souší | |||
natural | beach | Pláž - plocha u vody pokrytá pískem, nebo štěrkem | |||
natural | blowhole | An opening to a sea cave which has grown landwards resulting in blasts of water from the opening due to the wave action | |||
natural | cape | Mys - výrazný výběžek pevniny do moře nebo velkého jezera | |||
natural | coastline | Pobřeží moře | |||
natural | crevasse | A large crack in a glacier | |||
natural | geyser | Gejzír - pramen charakteristický nepravidelným únikem vody vyvrhované turbulentně (vířivě) do okolí a doprovázené vodní parou. | |||
natural | glacier | Ledovec - plocha celoročně pokrytá ledem. Můžete doplnit, čím je ledovec pokryt surface=* a kterým směrem se pohybuje direction=*. | |||
natural | hot_spring | Termální pramen - pramen geotermálně ohřívané vody, která vystupuje ze zemské kůry. | |||
natural | isthmus | A narrow strip of land, bordered by water on both sides and connecting two larger land masses. | |||
natural | mud | Bahno. Nezdokumentovaná značka. Možná bude lépe použít natural=wetland + wetland=mud? | |||
natural | peninsula | A piece of land projecting into water from a larger land mass, nearly surrounded by water | |||
natural | reef | A feature (rock, sandbar, coral, etc) lying beneath the surface of the water | |||
natural | shingle | Nahromaděné vodou erodované kameny, obvykle oblázky a štěrk, někdy i větší. | |||
natural | shoal | An area of the sea floor near the sea surface (literally, becomes shallow) and exposed at low tide. See natural=sand as well. | |||
natural | spring | Pramen. Je-li voda pitná, pak značíme drinking_water=yes nebo amenity=drinking_water. | |||
natural | strait | A narrow area of water surrounded by land on two sides and by water on two other sides. | |||
natural | water | Vodstvo - jezera, rybníky, kanály, řeky apod. Druh se dále rozlišuje značkou water=*. | |||
natural | wetland | Mokřad. Bližší popis můžete doplnit značkou wetland=*. | |||
Související s tvarem krajiny | |||||
natural | arch | A rock arch naturally formed by erosion, with an opening underneath. | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | arete | Areta - ostrý skalní hřeben. | momentálně Mapnikem nevykreslováno | ||
natural | bare_rock | Holá skála s žádnou nebo řídkou vegetací, skrz kterou je skalní podloží jasně vidět. | |||
natural | blockfield | A surface covered with boulders or block-sized rocks, usually the result of volcanic activity or associated with alpine and subpolar climates and ice ages. | Currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | cave_entrance | Vstup do přírodní jeskyně. Šachty a štoly sem nepatří (man_made=adit a man_made=mineshaft). Můžete doplnit, zda je vchod nějak zabezpečen barrier=*, zda se platí vstupné fee=* a jaké jsou otevírací hodiny opening_hours=*. |
Uzel: |
||
natural | cliff | Sráz, skalní stěna, útes. Vršek je nalevo od směru zakreslované cesty. | |||
natural | dune | A hill of sand formed by wind, covered with no or very little vegetation. See also natural=sand and natural=beach | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | earth_bank | Large erosion gully or steep earth bank | |||
natural | fumarole | A fumarole is an opening in a planet's crust, which emits steam and gases | |||
natural | gully | Small scale cut in relief created by water erosion | |||
natural | hill | A hill. | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | peak | Vrchol kopce nebo hory. Je vhodné doplnit název name=* a nadmořskou výšku ele=*. | |||
natural | ridge | Horský hřbet. Můžete doplnit název name=*. | momentálně Mapnikem nevykreslováno | ||
natural | rock | Skála. Významná skála nebo skupina skal, která je pevně připojena k dalšímu skalnímu podkladu. Volně stojící kámen/balvan je natural=stone. |
momentálně Mapnikem nevykreslováno | ||
natural | saddle | Horské sedlo, průsmyk. Je vhodné doplnit název name=* a nadmořskou výšku ele=*. Prochází-li průsmykem silnice, je vhodné její nejvyšší bod označit mountain_pass=*. |
|||
natural | sand | Písek s žádnou nebo velmi řídkou vegetací. Viz také natural=beach. | |||
natural | scree | Osyp, suťoviště - nahromaděná kamenná suť pod skalním masívem. | |||
natural | sinkhole | Závrt - přírodní propadlina způsobená odstraněním podloží vodou nebo zřícením hlouběji ležící jeskyně. | momentálně Mapnikem nevykreslováno | ||
natural | stone | Volně stojící přírodní kámen. Například bludný balvan. Není to velký kámen/skála (natural=rock), ani historický kámen opracovaný člověkem (historic=stone). Můžete přidat jeho výšku a šířku značkami height=*, width=*. |
momentálně Mapnikem nevykreslováno | ||
natural | valley | Údolí | momentálně Mapnikem nevykreslováno | ||
natural | volcano | Sopka, vulkán. Je vhodné doplnit název name=* a nadmořskou výšku ele=*. Dále je možné uvést stav volcano:status=* a typ volcano:type=*. | |||
natural | user defined | Další často používané hodnoty najdete pomocí Taginfo. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Elektrická síť (Power)
Prvky popisující zařízení pro výrobu a distribuci elektrické energie. Více informací najdete v angličtině na stránce Power a v češtině na stránce Elektrická vedení
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis | Vykreslování | Ilustrace |
---|---|---|---|---|---|
power | cable | Podzemní kabel. Cesta značí trasu podzemního elektrického vedení, jako je například lokální rozvod napětí mezi transformátory a přípojkami. Používá se pouze pro kabely distribuující el. energii, nikoliv pro komunikační kabely. Můžete přidat i location=underground/underwater/overground. | |||
power | catenary_mast | Sloup nesoucí trolejové vedení, které dodává elektřinu vozidlům s pantografem. | |||
power | compensator | Kompenzátor. Několik druhů zařízení, které zajišťují kvalitu napájení a odolnost sítě. | |||
power | connection | A freestanding electrical connection between two or more overhead wires | |||
power | converter | Převodník. Konvertuje střídavé vysoké napětí na stejnosměrné vysoké napětí nebo naopak. | |||
power | generator | Generátor elektrické energie. Také obecněji zařízení, které převádí jednu formu energie na jinou. Používá se v kombinaci s generator:source=*, generator:method=* a generator:output=*. | Závisí na typu generátoru | ||
power | heliostat | Zrcadlo heliostatu. | |||
power | insulator | Isolátor | |||
power | line | Elektrické vedení velmi vysokého napětí (VVN, 50-399 kV) a zvláště vysokého napětí (ZVN, 400-800 kV). Vedeno mezi stožáry (více viz power=tower). | |||
line | busbar | Popisuje vedení power=line k přípojnici. | |||
line | bay | Specifies a power=line is a bay which connects an incoming circuit to a busbar assembly. | |||
power | minor_line | Elektrické vedení vysokého napětí (VN, 1 kV-50kV) a nízkého napětí (NN, do 1 kV). Vedeno mezi sloupy (více viz power=pole). | |||
power | plant | Elektrárna, teplárna. Obecněji místo, kde je vyráběna energie. Jednotlivé generátory energie pak označte power=generator. | |||
power | pole | Sloupy elektrického vedení vysokého napětí (VN, 1 - 50 kV) nebo nízkého napětí (NN, do 1 kV). Jsou ve vzdálenostech do 100 m, zpravidla z betonu nebo dřeva, zřídka ocelová příhradová konstrukce. | |||
power | portal | Portál - nosná struktura složená z vertikálních nohou s kabely vedoucími mezi nimi připevněnými k horizontálnímu nosníku | |||
power | substation | Elektrická stanice. Např. transformovna, spínací stanice, rozvodna, kompenzační stanice, měnírna. Jejich velikost je od malých budov až po komplexy o několika hektarech. Vhodné kombinovat se značkami voltage=*, substation=* a location=*. | |||
power | switch | Vypínač/odpojovač. Zařízení, kterým může operátor připojovat a odpojovat elektrické vedení nebo transformátor. | |||
power | switchgear | The switchgear comprises one or more busbar assemblies and a number of bays each connecting a circuit to the busbar assembly. | |||
power | terminal | Terminál. Místo, kde se připojuje nadzemní vedení k budově nebo zdi. | |||
power | tower | Stožáry elektrického vedení velmi/zvláště vysokého napětí (VVN/ZVN) (50 - 400 kV). Typicky ve vzdálenostech od 300 do 500 m, často až několik desítek metrů vysoké, různých ocelových příhradových konstrukcí s betonovým základem. | |||
power | transformer | Transformátor. Zařízení pro převod elektrické energie pomocí indukce mezi vinutími. Velké transformátory se nacházejí vetšinou v trafostanicích a transformovnách. | |||
power | další hodnoty | Další často používané hodnoty najdete pomocí Taginfo. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Turistika (Tourism)
Značky pro mapování míst a objektů, které jsou zajímavé pro turisty: místa, které je zajímavé navštívit, objekty k přenocování, atd. Více informací o vytváření turistické mapy ČR je zde. Další informace pak na stránce Turistika.
Hodnota | Prvek | Popis | Vykreslování | Ilustrace |
---|---|---|---|---|
alpine_hut | Horská chata. Chata s personálem v odlehlé oblasti, určená pro stravování a ubytování turistů. | |||
apartment | Byt. Jeden nebo více bytů, které si lze na krátkou dobu pronajmout jako ubytování na dovolené. | |||
aquarium | Akvárium. Je vodní ekvivalent zoologické zahrady s živými vodními živočichy pro návštěvu veřejnosti. | |||
artwork | Umělecké dílo. Jakékoliv umělecké dílo umístěné ve veřejném prostoru (např. socha). Autora díla můžete přidat značkou artist_name=*. Kdy bylo dílo vytvořeno, se zapisuje značkou start_date=*. Druh díla lze blíže popsat značkou artwork_type=*:
|
|||
attraction | Turistická zajímavost. Označuje obecně jakékoliv místo, které je zajímavé z turistického hlediska. Často se přidává k jiným značkám (např. historic=*). | |||
camp_pitch | A camp pitch is a free space used to place a tent or a caravan within a tourism=camp_site or tourism=caravan_site area. | |||
camp_site | Kemp. Místo, kde je možné postavit stany, nebo i zaparkovat karavan. U obyčejného tábořiště bez dalšího vybavení přidejte backcountry=yes. | |||
caravan_site | Autokemp pro karavany. Místo, kde je možné strávit noc nebo delší čas s karavanem. Obvykle je poskytováno připojení na elektřinu, vodu a odpad. | |||
chalet | Chatka, chatový tábor. Malá chatka k pronájmu, obvykle vybavená kuchyňkou a dalším příslušenstvím. | |||
gallery | Galerie umění. Můžete doplnit otevírací dobu opening_hours=*. | |||
guest_house | Penzion. Malé ubytovací zařízení, často rodinný podnik. Většinou poskytuje pouze snídani (B&B). | |||
hostel | Hostel, ubytovna. Levné ubytovací zařízení, kde hosté většinou sdílí příslušenství a vybavení. Značkami rooms=* a beds=* můžete přidat počet pokojů resp. lůžek. | |||
hotel | Hotel. Značkou stars=* můžete přidat počet hvězdiček a s pomocí rooms=* a beds=* počet pokojů resp. lůžek. | |||
information | Turistické informace. Podrobnější popis můžete přidat značkou description=*. Typ zdroje informací rozlište značkou information=*:
|
|||
motel | Motel. Hotel převážně pro motoristy s pohodlným parkováním poblíž. Značkami rooms=* a beds=* můžete přidat počet pokojů resp. lůžek. | |||
museum | Muzeum. Můžete doplnit otevírací dobu opening_hours=*. | |||
picnic_site | Místo pro piknik. Může mít příslušenství, jako stoly a lavičky leisure=picnic_table, ohniště leisure=firepit, gril amenity=bbq, atd. | |||
theme_park | Zábavní park, tématický park, lunapark. Můžete doplnit otevírací dobu opening_hours=*. | |||
trail_riding_station | A trail riding station offers temporary accommodation for guest horses and usually also for riders. | |||
viewpoint | Vyhlídka. Místo s dobrým výhledem na krajinu či město. | |||
wilderness_hut | Chata v divočině. Volně přístupná chata určená k přenocování. Nemá stálý personál. Obsahuje ohniště nebo kamna na vaření a topení. | |||
zoo | Zoologická zahrada. Můžete doplnit otevírací dobu opening_hours=*. Druh zoologické zahrady se doplňuje značkou zoo=*:
|
|||
yes | Označuje, že toto místo, které je popsané jinými značkami, je turisticky zajímavé. | |||
další hodnoty | Další často používané hodnoty najdete pomocí Taginfo. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Řemesla (Craft)
Místo, kde se vyrábí nebo zpracovává zboží dle potřeb zákazníka. Více informací najdete na stránce Řemesla.
Klíč | Hodnota | Popis | Vykreslování | Ilustrace |
---|---|---|---|---|
craft | agricultural_engines | Zemědělské stroje - návrh a výroba strojů a nástrojů pro zemědělskou výrobu | ||
craft | atelier | Soukromá dílna nebo výtvarný ateliér profesionálního výtvarníka. | ||
craft | bag_repair | Místo, kde se opravují tašky nebo zavazadla. | ||
craft | bakery | Pekárna. Nejedná se o obchod. | ||
craft | basket_maker | Košíkář - výroba košíků, obvykle pletených z vrbového proutí | ||
craft | beekeeper | Včelař - místo, kde se chovají včely za účelem produkce medu, vosku, atd. | ||
craft | blacksmith | Kovář - místo, kde jsou vyráběny nástroje a podkovy ze železa. | ||
craft | boatbuilder | Loďař - místo, kde se navrhují a staví lodě. | ||
craft | bookbinder | Knihař, vazač knih - váže knihy z volných listů papíru | ||
craft | brewery | Pivovar - budova, kde se vaří pivo. | ||
craft | builder | Stavitel - staví a přestavuje budovy | ||
craft | cabinet_maker | Pracoviště nebo kancelář výrobce nábytku. | ||
craft | candlemaker | Pracoviště nebo dílna výrobce svíček. | ||
craft | carpenter | Tesař - dílna, kde se z dřeva vyrábí trámy na stavbu domů, nábytek a jiné věci. | ||
craft | carpet_layer | Pokladač koberců | ||
craft | caterer | Catering - místo, kde se vyrábí jídla na objednávku, která si můžete odnést, nebo jsou přivezena na společenskou událost. | ||
craft | chimney_sweeper | Kominík - čištění a revize komínů | ||
craft | clockmaker | Hodinář - dílna, kde se opravují velké hodiny. Kapesní hodinky opravuje a vyrábí craft=watchmaker. | ||
craft | confectionery | Cukrář - místo, kde se vyrábí cukrovinky | ||
craft | distillery | Palírna | ||
craft | door_construction | Pracoviště firmy, která vyrábí a montuje dveře. | ||
craft | dressmaker | Švadlena, krejčí - místo, kde jsou vyráběny, opravovány nebo upravovány šaty. Viz také craft=tailor. | ||
craft | electrician | Elektrikář - pracoviště elektrikáře, který instaluje nebo opravuje elektroinstalaci v budovách nebo pevně stojících strojích a v souvisejících zařízeních. | ||
craft | floorer | Podlahář - kancelář nebo pracoviště řemeslníka, který klade podlahové krytiny. | ||
craft | gardener | Zahradník - kancelář nebo pracoviště návrháře zahrad nebo parků | ||
craft | glaziery | Sklenářství - místo, kde je vybírá, řeže, zasazuje nebo vyměňuje sklo pro komerční, bytové nebo umělecké použití | ||
craft | handicraft | Umělecký řemeslník - místo, kde se ručně (nebo pomocí jednoduchých nástrojů) vyrábí užitkové a dekorativní předměty. | ||
craft | hvac | Návrhy vzduchotechniky, topení a klimatizace | ||
craft | insulation | Návrhy a instalace tepelné instalace budov | ||
craft | jeweller | Zlatník - místo, kde se vyrábějí nebo opravují náramky, prstýnky, brože a další šperky. | ||
craft | joiner | Pracoviště nebo kancelář truhláře, který vyrábí okna, dveře, nábytek a pod. zejména čepováním. | ||
craft | key_cutter | Výroba klíčů - místo, kde se vyrábějí duplikáty klíčů. | ||
craft | locksmith | Zámečník - místo, kde se opravují nebo vyrábějí zámky a klíče. | ||
craft | metal_construction | Kovovýroba - výroba zábradlí, bran, nájezdů a podobných věcí za železa | ||
craft | optician | Oční optik - místo, kde se navrhují, zasazují a vydávají oční čočky. | ||
craft | painter | Malíř - malování pokojů a domů | ||
craft | parquet_layer | Pokladač parket | ||
craft | photographer | Fotograf - fotografování pomocí fotoaparátu | ||
craft | photographic_laboratory | Fotolaboratoř - výroba fotografií na papíře nebo plastické fólii | ||
craft | piano_tuner | Ladič pián nebo technik - profesionál, který ladí, nastavuje a provádí údržbu pián. Většina z nich opravuje jednoduché problémy a někteří restaurují celá piána. | ||
craft | plasterer | Štukatér - nanášení (dekorativních) štuků a omítek na zdi nebo stropy | ||
craft | plumber | Instalatér - návrh, instalace a opravy rozvodů pitné a odpadní vody | ||
craft | pottery | Hrnčíř - výroba keramiky z hlíny, kameniny, porcelánu, atp. | ||
craft | rigger | Výroba stěžňů, ráhen, plachet a lanoví pro plachetnice | ||
craft | roofer | Pokrývač | ||
craft | saddler | Sedlář - výroba sedel a doplňků pro auta a lodě | ||
craft | sailmaker | Výroba a opravy plachet pro lodě | ||
craft | sawmill | Pila - řezání kmenů na fošny | ||
craft | scaffolder | Lešenář - stavba lešení kolem budov | ||
craft | sculptor | Sochař - vytváření plastik a soch | ||
craft | shoemaker | Švec - výroba, oprava a úprava bot. Prodej obuvi je shop=shoes | ||
craft | stand_builder | Výroba a stavba stánků na výstavy. | ||
craft | stonemason | Kameník - opracovávání bloků kamene do potřebné podoby | ||
craft | stove_fitter | A workplace/office of a person/company who designs and builds stoves/tiled stoves. | ||
craft | sun_protection | Návrh, výroba a instalace ochran proti slunci, zejména žaluzií a markýz | ||
craft | tailor | Krejčí - výroba, opravy nebo úpravy pánských šatů. Viz také craft=dressmaker. | ||
craft | tiler | Obkladač - pokládka dlažby a obkládání kachlíky | ||
craft | tinsmith | Klempíř - výroba a oprava předmětů z cínu a jiných lehkých kovů | ||
craft | turner | Soustružník nebo soustružník dřeva. | ||
craft | upholsterer | Čalouník - výroba a opravy čalounění nábytku | ||
craft | watchmaker | Hodinář - výroba a opravy hodinek. Viz také craft=clockmaker. | ||
craft | window_construction | Výroba oken | ||
craft | winery | Vinař - výroba vína | ||
craft | další hodnoty | Další často používané hodnoty najdete pomocí Taginfo. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Kanceláře (Office)
Kancelář je místo, kde pracují lidé v administrativě nebo odborníci. Více informací najdete na stránce Office.
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis | Vykreslování | Count |
---|---|---|---|---|---|
office | accountant | Kancelář účetního |
| ||
office | advertising_agency | Kancelář reklamní agentury |
| ||
office | architect | Kancelář architekta |
| ||
office | association | Kancelář neziskového sdružení, např. studentského spolku, automotoklubu, sportovního klubu, ... |
| ||
office | charity | Kancelář charitativní organizace |
| ||
office | company | Kancelář soukromé firmy |
| ||
office | consulting | An office for a consulting firm, providing expert professional advice to other companies or organisations. |
| ||
office | cooperative | An office of a cooperative (an autonomous association of persons or organizations). |
| ||
office | coworking | Sdílený pracovní prostor pro coworking |
| ||
office | diplomatic | An embassy, diplomatic mission, consulate or liaison office of a foreign government or parastatal entity in a host country. |
| ||
office | educational_institution | Kancelář vzdělávací instituce |
| ||
office | employment_agency | Kancelář agentury práce |
| ||
office | engineer | An office of an engineer. |
| ||
office | energy_supplier | Kancelář dodavatele energií |
| ||
office | estate_agent | Kancelář realitního makléře |
| ||
office | financial | An office of a company in the financial sector. |
| ||
office | forestry | Kancelář správy lesů |
| ||
office | foundation | Kancelář nadace |
| ||
office | geodesist | An office of scientists studying Earth shape. |
| ||
office | government | Kancelář vládního úřadu nebo ministerstvo, příp. místní samosprávy |
| ||
office | graphic_design | An office for a graphic designer. |
| ||
office | guide | Kancelář průvodce po horách, při potápění, turistického, ... |
| ||
See healthcare=* for healthcare facilities, office=insurance or office=company for a healthcare company. |
| ||||
office | insurance | Kancelář pojišťovny nebo jejího agenta |
| ||
office | it | Kancelář specialisty na IT |
| ||
office | landscape_architect | An office of a landscape architect. |
| ||
office | lawyer | Kancelář právníka |
| ||
office | [[ Too many Data Items entities accessed. | logistics ]] | Kancelář přepravce zboží |
| ||
office | moving_company | Kancelář stěhovací společnosti |
| ||
office | newspaper | Kancelář novin |
| ||
office | ngo | Kancelář nevládní organizace |
| ||
office | notary | Kancelář notáře. Viz ale také office=lawyer. |
| ||
See office=religion below. |
| ||||
office | political_party | Kancelář politické strany |
| ||
office | private_investigator | Kancelář soukromého vyšetřovatele |
| ||
office | property_management | Office of a company which manages a real estate property. |
| ||
office | publisher | An office of a company which publishes books or music. |
| ||
office | quango | Kancelář QUANGO (kvaziautonomní nevládní organizace) |
| ||
real_estate_agent |
Viz výše office=estate_agent |
| |||
office | religion | Kancelář církevní organizace, např. farnosti. Přidávejte i religion=* a denomination=*. |
| ||
office | research | Kancelář výzkumu a vývoje (R&D) |
| ||
office | security | An office for private security guards. |
| ||
office | surveyor | An office of a person doing technical surveys, such as land surveys or risk and damage evaluations of properties and equipment. |
| ||
| |||||
office | tax_advisor | Kancelář daňového poradce |
| ||
office | telecommunication | Kancelář telekomunikační společnosti |
| ||
office | translator | An office of a translator |
| ||
office | travel_agent | Kancelář cestovní agentury. Viz také shop=travel_agency. |
| ||
office | union | An office of a trade union, an association of workers forming a bargaining unit. |
| ||
office | visa | An office of an organisation offering visa assistance |
| ||
office | water_utility | Kancelář vodárenské společnosti |
| ||
office | yes | Obecná značka pro nespecifikovaný druh kanceláře |
| ||
office | další hodnoty | Další často používané hodnoty najdete pomocí Taginfo. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Sídla (Places)
Značky pro zakreslování sídel nebo pojmenovaných míst k krajině.
Značka place=* se používá k označení polohy místa, které je známo pod určitým jménem. Značka place=* by měla být umístěna v každém větším osídleném místě (město, předměstí, vesnice, atd.) a také na neobydlených, ale pojmenovaných místech.
Nejjednodušším způsobem je přidat uzel do středu místa, což může být historický nebo administrativní střed, hlavní náměstí, radnice nebo obecní úřad. Druhou možností je vytvořit plochu pokrývající místo a přidat na ni značku place=*.
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis | Ilustrace | Count | |
---|---|---|---|---|---|---|
Správní členění země | ||||||
place | country | Unitární stát (země) nebo federace států (Česká republika, USA, Spolková republika Německo) Klasifikace NUTS 1 Stát (Goups of States) Viz boundary=administrative, admin_level=2. |
||||
place | state | Členský stát federace (Utah, Bavorsko, Quebec) Viz boundary=administrative, admin_level=*. |
||||
place | region | Kraj. V Česku NUTS 3 Kraj (Jihočeský kraj) Viz boundary=administrative, admin_level=6. |
||||
place | province | Provincie. V Česku se nepoužívá. | ||||
place | district | Okres. V Česku LAU 1 Okres (District). | ||||
place | subdistrict | See boundary=administrative, admin_level=* varies; may not be used in all countries. | ||||
place | county | Hrabství. V Česku se nepoužívá. | ||||
place | municipality | Samosprávná obec. | ||||
Obydlená místa - města | ||||||
place | city | Velkoměsto. V Česku města s počtem obyvatel nad 90 000, tj. 10 krajských měst mimo Jihlavu, Karlovy Vary, Zlín (stav dle sčítání 2011). | ||||
place | borough | Samosprávná městská část nebo městský obvod. Např. Praha 9, Plzeň 7-Radčice, Vratislavice nad Nisou. | ||||
place | suburb | Předměstí (v OSM se ale používá i na vnitřní části města place=town, nebo place=city) s vlastním názvem a identitou, např.:
|
||||
place | quarter | Městská čtvrť. Pojmenovaná část většího města. Nemusí být administrativním celkem. Je menší než place=suburb a větší než place=neighbourhood, i když je někdy užívána jako synonymum pro place=neighbourhood. | ||||
place | neighbourhood | Část obce. Pojmenovaná část place=city, place=town, nebo place=village. Menší než place=suburb a place=quarter. Obvykle není administrativním celkem. | ||||
place | city_block | Pojmenovaný blok domů, který je součástí place=city. | ||||
place | plot | Pojmenovaná parcela nebo plocha vlastněná stejným majitelem. | ||||
Obydlená místa - města a venkov | ||||||
place | town | Město. V Česku města s počtem obyvatel 3 000 až 90 000. Např. Česká Lípa. | ||||
place | village | Městys, vesnice. V Česku obce s počtem obyvatel menším než 3 000. Dále pak všechna samostatná sídla označena dopravní značkou začátku a konce obce se svým vlastním jménem. | ||||
place | hamlet | Vesnička, osada. Sídla, která nejsou označena dopravní značkou začátku a konce obce a zároveň nejsou "uvnitř" jiného takového sídla. Typicky malé vesničky, do kterých vede pouze nějaká místní komunikace. | ||||
place | isolated_dwelling | Samota, na rozdíl od place=hamlet se jedná jen o jednu či dvě domácnosti. | ||||
place | farm | Statek, farma. Samostatně pojmenovaný statek, který je součástí většího sídla. Stojí-li na samotě, použijte place=isolated_dwelling. Podívejte se také na landuse=farmyard a building=farm. | ||||
place | allotments | Chatová osada, rekreační osada. Osada sezonně používaných rekreačních objektů, která není oficiální osadou a ani nemá poštovní adresy. | ||||
Jiná místa | ||||||
place | continent | Kontinent. Jeden ze sedmi kontinentů: Afrika, Antarktida, Asie, Austrálie, Evropa, Jižní Amerika, Severní Amerika. | ||||
place | archipelago | Souostroví. Ostrovy a ostrůvky patřící do souostroví mohou být sdruženy do relace, která je označená touto značkou. V Česku se nepoužívá. | ||||
place | island | Ostrov na moři nebo řece (obvykle o velikosti větší než 1 km2). V Česku to bude spíše place=islet. | ||||
place | islet | Ostrůvek. Malý ostrůvek na řece nebo rybníce, typicky skalnatý či zarostlý vegetací. Jeho velikost by měla být menší než 1 km2. | ||||
place | square | Náměstí | ||||
place | locality | Neobydlená, ale pojmenovaná lokalita. Dobrým zdrojem v Česku těchto jmen lesů, kopců, luk či polí je katastrální mapa, ve které jsou zakreslena. | ||||
place | polder | A polder. | ||||
place | sea | A part of an ocean. | ||||
place | ocean | The world's five main major oceanic divisions. | ||||
place | další hodnoty | Další často používané hodnoty najdete pomocí Taginfo. | ||||
Vlastnosti | ||||||
population | číslo | Počet obyvatel. Může být použit pro lepší odhad velikosti vykreslení názvu místa. | ||||
is_in | text | Volitelná primitivní metoda vyjádření náležitosti místa k vyššímu celku, např. place=suburb; name=Černý Most; is_in=Praha. Pokud v mapě jsou zakreslené správně administrativní hranice (což v Česku máme), pak je tato značka zbytečná. Jedinou výjimkou je, že Nominatim místo špatně zařadil do hierarchie a je potřeba to touto značkou opravit. |
This section is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Prosím, aktualizujte tento překlad, je-li to možné.
To add missing translations, go to Template:Map Features:shop/doc, copy missing parameters, paste into your language template and complete translations (the link to edit is at the bottom of the table). |
Obchody (Shop)
Značky po zakreslení obchodů nabízejících zboží a služby koncovým zákazníkům. Více informací najdete v angličtině na stránce Shops.
Klíč | Hodnota | Popis | Vykreslování ve výchozí vrstvě (osm-carto) | Ilustrace | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Jídlo a potraviny | ||||||
shop | alcohol | Obchod prodávající alkohol pro odnesení s sebou. Viz také shop=beverages. | ||||
shop | bakery | Pekařství | ||||
shop | beverages | Obchod prodávající alkoholické nebo nealkoholické nápoje. Viz také shop=alcohol. | ||||
shop | brewing_supplies | Obchod prodávající výbavu pro domácí vaření piva, výrobu vína a destilátů. | ||||
shop | butcher | Řeznictví, uzenářství | ||||
shop | cheese | Obchod prodávající sýry | ||||
shop | chocolate | Obchod prodávající čokoládu | ||||
shop | coffee | Obchod prodávající kávu | ||||
shop | confectionery | Obchod prodávající cukrovinky | ||||
shop | convenience | Smíšené zboží. Má malou prodejní plochu a jen základní nabídku zboží. | ||||
shop | dairy | Mlékárna a prodej mléčných výrobků | ||||
shop | deli | Lahůdky | ||||
shop | farm | Obchod nebo stánek u silnice prodávající čerstvé produkty z farmy | ||||
shop | food | Shop focused on selling food, more specific value should be used if possible.
shop=food + food=prepared_meals was also proposed/used for type of shop selling prepared meals, not ready for eating immediately (and requiring for example heating/boiling or other simple preparation). |
||||
shop | frozen_food | Shop focused on selling frozen food. | ||||
shop | greengrocer | Ovoce a zelenina | ||||
shop | health_food | A health food shop; selling wholefoods, vitamins, nutrition supplements and meat and dairy alternatives. | ||||
shop | ice_cream | Shop selling ice cream. See also amenity=ice_cream. | ||||
shop | nuts | Shop selling dried nuts/fruits, edible seeds, etc. Not to be confused with shop=spices. | ||||
shop | pasta | Obchod prodávající čerstvé těstoviny | ||||
shop | pastry | Obchod prodávající sladké pečivo | ||||
shop | seafood | Obchod prodávající ryby a jiné mořské plody (zahrnuje i zastaralou značku shop=fish). | ||||
shop | spices | Obchod s kořením | ||||
shop | tea | Obchod prodávající čaj | ||||
shop | tortilla | Shop focused on selling tortillas. | ||||
shop | water | Shop focused on selling drinking water. | ||||
shop | wine | Použijte, prosím, spíše značky shop=alcohol + drink:wine=yes | ||||
Samoobsluhy a supermarkety | ||||||
shop | department_store | Obchodní dům - jeden velký obchod, často vícepatrový. Viz také shop=mall. | ||||
shop | general | Smíšené zboží - obchod s nabídkou běžného zboží. Jedná-li se o jídlo, pak spíše shop=convenience. | ||||
shop | kiosk | Kiosek, tabák, trafika, novinový stánek, poštovní stánek, ... | ||||
shop | mall | Nákupní středisko, pasáž - více obchodů pod jednou střechou. Viz také shop=department_store. | ||||
shop | supermarket | Supermarket, obchod s rozsáhlou prodejní plochou a širokou nabídkou zboží. | ||||
shop | wholesale | Wholesale/warehouse club or cash and carry – a store that sells items in bulk to retailers. The branch of industry can be defined with wholesale=*. | ||||
Oděvy, boty a módní doplňky | ||||||
shop | baby_goods | Oblečení pro malé děti, kočárky, postýlky a hračky | ||||
shop | bag | Prodej tašek a cestovních zavazadel | ||||
shop | boutique | Butik s módou | ||||
shop | clothes | Oděvy. Používá se také shop=fashion. | ||||
shop | fabric | Metrové textilie | ||||
Móda. Viz také shop=clothes. | ||||||
shop | fashion_accessories | Shop focused on selling fashion accessories. | ||||
shop | jewelry | Zlatnictví | ||||
shop | leather | Prodejna zboží vyrobeného z kůže | ||||
shop | sewing | Prodej šicích potřeb (látek, nití, příze, pletacích jehlic, šicích strojů, …) | ||||
shop | shoes | Prodejna obuvi | ||||
shop | shoe_repair | Shop focused on repairing shoes. | ||||
shop | tailor | Krejčovství - místo, kde se šijí, opravují nebo upravují oděvy, zejména mužské obleky a šaty. Zvažte použití značky craft=tailor. | ||||
shop | watches | Prodejna hodinek | ||||
shop | wool | Shop selling wool for making of clothes or other products. | ||||
Levné zboží, bazary, charita | ||||||
shop | charity | Charitativní prodej zboží za účelem získání peněz na dobročinnost | ||||
shop | second_hand | Second hand. Viz také zastavárna shop=pawnbroker. | ||||
shop | variety_store | Obchod s drobnostmi typu "Vše za 39" | ||||
Zdraví a krása | ||||||
shop | beauty | Kosmetický salón, lázně, nehtové studio, apod. Není to kadeřník shop=hairdresser. | ||||
shop | chemist | Drogérie | ||||
shop | cosmetics | Kosmetika | ||||
shop | erotic | Sex shop | ||||
shop | hairdresser | Kadeřnictví, holičství | ||||
shop | hairdresser_supply | Obchod s potřebami pro kadeřníky. | ||||
shop | hearing_aids | Naslouchátka pro špatně slyšící | ||||
shop | herbalist | Obchod prodávající bylinky. (Viz také healthcare:speciality=herbalism a healthcare=alternative) | ||||
shop | massage | Masážní salón | ||||
shop | medical_supply | Zdravotnické potřeby | ||||
shop | nutrition_supplements | Potravinové doplňky (z vitamínů, minerálů a/nebo bylinek) | ||||
shop | optician | Oční optika | ||||
shop | perfumery | Parfumerie | ||||
shop | tattoo | Tetovací salón | ||||
Udělej si sám, prodejny pro kutily a zahrádkáře | ||||||
shop | agrarian | Obchod zaměřený na zemědělce. Prodává věci jako jsou osiva, zemědělské stroje, krmivo pro zvířata, atd. | ||||
shop | appliance | Shop focused on selling large electrical items (aka white goods) washing machines, fridges, cookers, ovens, fans, etc. | ||||
shop | bathroom_furnishing | Obchod s vybavením koupelen | ||||
shop | country_store | Shop focused on selling rural supplies – a range of goods specifically aimed at country dwellers | ||||
shop | doityourself | Obchod s nabídkou produktů pro kutily a zahrádkáře (udělej si sám) | ||||
shop | electrical | Obchod prodávající elektrické potřeby a zařízení | ||||
shop | energy | Prodej energií. Značka nemá jasnou definici. Viz spíše office=energy_supplier. | ||||
shop | fireplace | Prodej krbů a kamen (na dřevo, plyn, elektřinu) | ||||
shop | florist | Květinářství. Větší obchod, který je zaměřený spíše na neřezané květiny, bude asi shop=garden_centre. | ||||
shop | garden_centre | Zahradnické centrum | ||||
shop | garden_furniture | Zahradní nábytek. Obchod prodávající zahradní nábytek (kůlny, venkovní stoly, branky, ploty, ...). Pokud prodává i květiny, pak se podívejte i na shop=garden_centre. | ||||
shop | gas | Prodej technických plynů | ||||
shop | glaziery | Sklenářství. Viz spíše craft=glaziery. | ||||
shop | groundskeeping | Shop focused on selling outdoor groundskeeping equipment (lawnmowers, chainsaws, small tractors, ... | ||||
shop | hardware | Železářství | ||||
shop | houseware | Domácí potřeby | ||||
shop | locksmith | Prodej zámků a klíčů. Viz také zámečník craft=locksmith a výroba klíčů craft=key_cutter. | ||||
shop | paint | Barvy, laky | ||||
shop | pottery | Shop focused on selling earthenware, stoneware and porcelain and other ceramic ware. | ||||
shop | security | Prodej bezpečnostních zařízení jako jsou alarmy, trezory, zamykací systémy, atd. | ||||
shop | tool_hire | Shop hiring out tools | ||||
shop | trade | Prodej zboží pro řemeslníky (stavebniny, dlaždice, instalatérský materiál, zemědělské potřeby, ...). Viz také shop=doityourself. | ||||
Nábytek a vybavení domu | ||||||
shop | antiques | Starožitnosti | ||||
shop | bed | Prodej postelí a matrací | ||||
shop | candles | Prodej svíček a svícnů | ||||
shop | carpet | Prodej koberců | ||||
shop | curtain | Prodej záclon a závěsů | ||||
shop | doors | Shop focused on selling doors | ||||
shop | flooring | Shop focused on selling floorings | ||||
shop | furniture | Obchod s nábytkem - od drobných dekorací až po kompletní vybavení bytů | ||||
shop | household_linen | Shop focused on selling household linen. | ||||
shop | interior_decoration | Prodej dekorací interiéru | ||||
shop | kitchen | Kuchyňské studio - návrhy a koupě kuchyní | ||||
shop | lighting | A shop selling lighting fixtures and lamps. | ||||
shop | tiles | Obchod s dlaždicemi | ||||
shop | window_blind | Prodej žaluzií | ||||
Elektronika | ||||||
shop | computer | Obchod s počítači, jejich příslušenstvím, softwarem, atd. | ||||
shop | electronics | Obchod se spotřební elektronikou (televize, rádia), větší obchody mohou prodávat i počítače, lednice, atd. | ||||
shop | hifi | Obchod s Hi-Fi elektronikou pro poslech hudby | ||||
shop | mobile_phone | Prodej mobilních telefonů | ||||
shop | printer_ink | A shop that sells or refills printer ink cartridges. | ||||
shop | radiotechnics | Obchod s elektronickými součástkami, elektrickými výrobky pro radiotechniku a elektroniku | ||||
shop | telecommunication | Shop selling internet, television or similar services, and related hardware. | ||||
shop | vacuum_cleaner | Prodej vysavačů a souvisejícího zboží | ||||
Sport, turistika, auta | ||||||
shop | atv | Obchod zaměřený na ATV (čtyřkolky), jejich vybavení, případně i jejich servis či půjčovna | ||||
shop | bicycle | Obchod s jízdními koly, případně i jejich servis či půjčovna | ||||
shop | boat | Prodej lodí a člunů a vybavení na ně a může se jednat také o půjčovnu či opravnu | ||||
shop | car | Prodejna aut | ||||
shop | car_parts | Prodej náhradních dílů pro auta, příslušenství, motorového oleje, autokosmetiky atd. | ||||
shop | car_repair | Opravna aut, většinou se nespecializuje na žádnou konkrétní značku aut. | ||||
shop | caravan | A shop for caravans, motorhomes & similar recreational vehicles. | ||||
shop | fishing | Prodejna rybářského vybavení | ||||
shop | fuel | Prodej paliv (automobilových, dřeva, uhlí, plynu). Nejedná se o čerpací stanici amenity=fuel. Pomocí značek fuel:*=yes/no popište, jaká paliva jsou prodávána. | ||||
shop | golf | Shop focused on selling golf equipment. | ||||
shop | hunting | Lovecké zbraně a vybavení | ||||
shop | military_surplus | Shop selling used military equipment | ||||
shop | motorcycle | Prodejna motocyklů a případně dalších doplňků, oblečení, dílů, případně opravna či půjčovna | ||||
shop | motorcycle_repair | Shop focused on motorcycle repair. | ||||
shop | outdoor | Obchod s potřebami pro kempování, turistiku, horolezectví a jiným vybavením do přírody | ||||
shop | scuba_diving | Prodej potápěčského vybavení | ||||
shop | ski | Prodej lyží, vybavení pro lyžování a může se jednat také o půjčovnu či opravnu | ||||
shop | snowmobile | Prodej sněžných skútrů, vybavení na ně a může se jednat také o půjčovnu či opravnu | ||||
shop | sports | Sportovní potřeby | ||||
shop | surf | Shop selling surfboards, sailboards, wakeboards, and other types of surf style boards. and/or related accessories, clothes, parts, repair and rental services. | ||||
shop | swimming_pool | Prodej bazénů a příslušenství | ||||
shop | trailer | Shop focused on selling trailers and parts and/or repairing / renting them | ||||
shop | truck | Shop focused on selling trucks and other commercial vehicles | ||||
shop | tyres | Prodej a opravy pneumatik | ||||
Umění, hudba, koníčky | ||||||
shop | art | Obchod prodávající umělecká díla. Třeba obrazy, sochy a jiné. | ||||
shop | camera | Obchod s fotoaparáty a objektivy | ||||
shop | collector | Obchod pro sběratele věcí jako jsou známky, mince, figurky, atd. | ||||
shop | craft | Obchod s potřebami pro umělce a řemeslníky - papíry, plátna, barvy, pastelky, nástroje na vyřezávání dřeva, atd. Viz také craft=* | ||||
shop | frame | Obchod s rámy na obrazy | ||||
shop | games | Obchod s deskovými hrami, kartami a jinými hrami | ||||
shop | model | Obchod s modely aut, lodí, letadel, ... | ||||
shop | music | Prodejna hudby na CD, vinylech, ... | ||||
shop | musical_instrument | Hudební nástroje | ||||
shop | photo | Prodej produktů nebo služeb spojených s fotografií nebo videem | ||||
shop | trophy | Prodej pohárů, diplomů, plaket, atd. | ||||
shop | video | Prodejna nebo půjčovna DVD nebo videokazet | ||||
shop | video_games | Prodejna počítačových her | ||||
Papírnictví, kancelářské potřeby, dárky, knihy, noviny | ||||||
shop | anime | Obchod prodávající věci související s anime | ||||
shop | books | Knihkupectví, prodejna knih (pro knihovnu použijte amenity=library) | ||||
shop | gift | Obchod s dárkovými předměty, přáními, suvenýry pro turisty | ||||
shop | lottery | Prodej loterie | ||||
shop | newsagent | Novinový stánek prodávající noviny, časopisy, cigarety, atd. | ||||
shop | stationery | Obchod s kancelářskými potřebami, papírnictví | ||||
shop | ticket | Prodej vstupenek - na koncerty, akce i veřejnou dopravu | ||||
Ostatní | ||||||
shop | bookmaker | Sázková kancelář | ||||
shop | cannabis | a shop primarily and legally selling non-medical cannabis products | ||||
shop | copyshop | Prodejna nabízející kopírování a tisk | ||||
shop | dry_cleaning | Čistírna oděvů chemickou cestou | ||||
shop | e-cigarette | Obchod zaměřený na prodej elektronických cigaret. | ||||
shop | funeral_directors | Pohřební služba | ||||
shop | laundry | Prádelna (samoobslužná nebo jako služba) | ||||
shop | money_lender | Lichvář | ||||
shop | outpost | Shop primarily used to pick-up items ordered online. | ||||
shop | party | Obchod prodávající potřeby na party a oslavy jako jsou dekorace, pozvánka a kostýmy. | ||||
shop | pawnbroker | Zastavárna | ||||
shop | pest_control | Shop selling pest control goods to exterminate rats, insects etc. | ||||
shop | pet | Zverimex, obchod s potřebami pro domácí mazlíčky | ||||
shop | pet_grooming | A shop offering grooming services for pets (most frequently dogs) | ||||
shop | pyrotechnics | Obchod se zábavnou pyrotechnikou | ||||
shop | religion | Obchod s věcmi s náboženskou tématikou. Přidejte také značku religion=*. | ||||
shop | rental | Shop that rents different kinds of vehicles or (sport) equipment | ||||
shop | storage_rental | self storage | ||||
shop | tobacco | Tabákové výrobky a související věci | ||||
shop | toys | Hračkárna. | ||||
shop | travel_agency | Cestovní kancelář, agentura - prodej zájezdů a dovolených | ||||
shop | vacant | Prázdný obchod. Tuto značku nepoužívejte, k uprázdněnému obchodu přidejte značku disused:shop=* a můžete napsat i nějakou poznámku do note=*. Zavřený obchod ani nemažte z mapy, pokud se znovu otevře i třeba s jiným zbožím, dá se pak snadno v mapě upravit. | ||||
shop | [[ Data item not found. Check your spelling. | vending_machine ]] | Multiple vending machines in a room, usually without employees. Checkout at each machine separately. | ||||
shop | weapons | Zbraně - nože, pistole, pušky, atd. | ||||
shop | A shop of unspecified type – it is always better to use another value that gives info about shop type, if possible. Used also as indicator that feature such as fuel station has a shop. | |||||
shop | další hodnoty | Další často používané hodnoty najdete pomocí Taginfo. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Sport
Používá se k určení, které sporty jsou provozovány na nějakém hřišti nebo sportovišti. Používejte ve spojení se značkami landuse=* nebo leisure=*. Více informací najdete na stránce sport=*.
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis | Příklad symbolu | Ilustrace |
---|---|---|---|---|---|
sport | 9pin | kuželky | |||
sport | 10pin | bowling | |||
sport | aerobics | Aerobics | |||
sport | american_football | americký fotbal | |||
sport | aikido | aikido | |||
sport | archery | lukostřelba | |||
sport | athletics | lehká atletika | |||
sport | australian_football | australský fotbal | |||
sport | badminton | badminton | |||
sport | bandy | bandy | |||
sport | base | BASE jumping | |||
sport | baseball | baseball | |||
sport | basketball | basketbal | |||
sport | beachvolleyball | plážový volejbal | |||
sport | [[ Too many Data Items entities accessed. | biathlon ]] | The biathlon is a winter sport that combines cross-country skiing and rifle shooting. | |||
sport | billiards | kulečník | |||
sport | bmx | BMX - cyklistický motokros | |||
sport | bobsleigh | boby, sáňky a skeleton | |||
sport | boules | boules, pétanque a jiné hry s kovovými koulemi | |||
sport | bowls | bowls | |||
sport | boxing | box | |||
sport | bullfighting | Bullfighting, both on foot and on horseback, is a physical contest in which bulls are fought by humans. Useful combination: leisure=stadium;pitch |
|||
sport | canadian_football | kanadský fotbal (podobný americkému fotbalu) | |||
sport | canoe | kanoistika | |||
sport | chess | šachy - zejména velké šachovnice v přírodě | |||
sport | cliff_diving | skoky do vody z útesu | |||
sport | climbing | horolezectví - včetně lezeckých stěn | |||
sport | climbing_adventure | lanový park | |||
sport | cockfighting | kohoutí zápasy | |||
sport | cricket | kriket | |||
Tohle není sport! Použijte radši značku sport=cricket. | |||||
sport | crossfit | CrossFit, a branded fitness regimen | |||
sport | croquet | kroket | |||
sport | curling | curling - různé druhy curlingu můžete popsat značkou curling=*. | |||
sport | cycle_polo | A cycle polo | |||
sport | cycling | cyklistika | |||
sport | dance | Generic dance sport. | |||
sport | darts | šipky | |||
Tuto značku nepoužívejte, protože je nejednoznačná! Radši použijte: sport=cliff_diving pro "skoky do vody z útesu" nebo pro olympijskou disciplínu skoků do vody. sport=scuba_diving pro "potápění pod vodou". |
|||||
sport | dog_agility | Dog agility is a dog sport in which a handler directs a dog through an obstacle course in a race for both time and accuracy. | |||
sport | dog_racing | chrtí dostihy | |||
sport | dragon_boat | Ancient Chinese boat | |||
sport | equestrian | jezdectví / sportovní jezdectví Povšimněte si zvláštní značky pro dostihy sport=horse_racing.. |
|||
sport | fencing | šerm | |||
sport | field_hockey | pozemní hokej | |||
sport | fitness | To develop physical fitness | |||
sport | five-a-side | A variation of soccer with only 5 persons per team on a smaller pitch | |||
sport | floorball | Floorball is a type of floor hockey with five players and a goalkeeper in each team. | |||
sport | four_square | A hand ball game played on a square court. | |||
Tuto značku nepoužívejte, protože je nejednoznačná! Použijte: sport=soccer, sport=rugby_league, sport=rugby_union, sport=american_football, sport=australian_football, .. |
|||||
sport | free_flying | závěsné létání, paragliding - místa pro start, přistání a související vybavenost. Viz také sport=paragliding. | |||
sport | futsal | Futsal is a sport played by two teams of five players on a rectangular court. | |||
sport | gaelic_games | gaelské hry | |||
sport | gaga | Gaga (or gaga ball) is a variant of dodgeball that is played in a gaga "pit" | |||
sport | golf | golf - samotné golfové hřiště označte leisure=golf_course | |||
sport | gymnastics | gymnastika | |||
sport | handball | házená | |||
sport | hapkido | hapkido - korejský bojový sport | |||
sport | hiking | Going for a long, vigorous walk, usually on trails or footpaths in the countryside. | |||
hokej - použijte konkrétní značku - buď lední hokej sport=ice_hockey, nebo pozemní hokej sport=field_hockey | |||||
sport | horseshoes | házení podkovou | |||
sport | horse_racing | dostihy | |||
sport | ice_hockey | lední hokej | |||
sport | ice_skating | bruslení na ledu | |||
sport | ice_stock | bavorský curling | |||
sport | judo | judo | |||
sport | karate | Karate. | |||
sport | karting | motokáry | |||
sport | kickboxing | Kickboxing is a group of stand-up combat sports based on kicking and punching. | |||
sport | kitesurfing | kitesurfing | |||
sport | korfball | korfbal | |||
sport | krachtbal | Team sport played with a heavy ball on a rectangular pitch, originating in West-Flanders, Belgium | |||
sport | lacrosse | A team sport played with a lacrosse stick and a lacrosse ball. Players use the head of the lacrosse stick to carry pass, catch, and shoot the ball into the goal. | |||
sport | laser_tag | Laser tag is a tag game played in an arena. | |||
sport | martial_arts | Martial arts are codified systems and traditions of combat | |||
sport | miniature_golf | Miniature golf, also known as minigolf, mini-putt, crazy golf, or putt-putt, is an offshoot of the sport of golf focusing solely on the putting aspect of its parent game. | |||
sport | model_aerodrome | rádiem řízené modely letadel | |||
sport | motocross | motokros | |||
sport | motor | motorsport | |||
sport | multi | Na místě lze provozovat více sportů. Toto je zkrácený zápis toho, že zde lze provozovat několik blíže neurčených sportů. Ovšem můžete radši použít středníkem oddělený seznam sportů, chcete-li být konkrétnější. |
|||
sport | netball | netball | |||
sport | obstacle_course | překážková dráha | |||
sport | orienteering | orientační běh - klub nebo středisko | |||
sport | paddle_tennis | Paddle tennis | |||
sport | padel | A racket sport played in pairs. It consists of bouncing the ball in the opponent's court, with the possibility of bouncing it off the walls. | |||
sport | paintball | A game in which players mark their opponents with colored paint capsules shot out of an air gun. | |||
sport | parachuting | parašutismus - místo startu nebo přistání | |||
paragliding - místo startu nebo přistání | |||||
sport | parkour | Parkour is a training discipline using movement that developed from military obstacle course training. | |||
sport | pelota | pelota | |||
sport | pesäpallo | Pesäpallo, sometimes known as Finnish baseball, is a fast-moving bat-and-ball sport where the offense tries to score by hitting the ball successfully and running through the bases, while the defense tries to put the batter and runners out. | |||
sport | pickleball | Pickleball, a tennis-like game played with a slower ball on a smaller court. | |||
sport | pilates | Pilates is a physical fitness system developed in the early 20th century by Joseph Pilates. | |||
sport | pole_dance | Pole dance as kind of sport | |||
sport | powerlifting | vzpírání | |||
sport | racquet | Sporty hrané raketou jako squash, badminton, ricochet, racquetball. Špatně dokumentovaná značka, radši najděte nějakou, která je konkrétnější. | |||
sport | rc_car | rádiem řízené modely aut | |||
sport | roller_skating | bruslení na kolečkových bruslích (inline bruslení) | |||
sport | rowing | veslování | |||
sport | rugby_league | ragby třináctkové | |||
sport | rugby_union | ragby patnáctkové | |||
sport | running | běh | |||
školení pro seznámení s hrozícími riziky a jak reagovat v nouzi. | |||||
sport | sailing | jachtařský sport, jachting. | |||
sport | scuba_diving | potápění s přístrojem | |||
sport | shooting | sportovní střelba | |||
sport | shot-put | Shot-put is a sport involving throwing a heavy spherical object as far as possible. | |||
bruslení | |||||
sport | skateboard | skateboarding | |||
sport | ski_jumping | Ski jumping is a winter sport in which competitors aim to achieve the longest jump after descending from a specially designed ramp on their skis. | |||
lyžování - Tato značka není dobře zdokumentovaná. Použijte raději značení piste:type=*, piste:difficulty=* a piste:grooming=* dle návrhu Proposed_features/Piste_Maps. | |||||
sport | snooker | Snooker is a cue sport that is played on a rectangular table covered with a green cloth with pockets at each of the four corners and in the middle of each long side. | |||
sport | soccer | fotbal (kopaná) | |||
sport | softball | A bat-and-ball game similar to baseball. | |||
sport | speedway | Motorcycle speedway, usually referred to as speedway, is a motorcycle sport involving four and sometimes up to six riders competing over four anti-clockwise laps of an oval circuit. | |||
sport | squash | Squash is a racket and ball sport played by two or four players in a four-walled court with a small, hollow rubber ball. | |||
sport | sumo | sumó | |||
sport | surfing | surfing | |||
sport | swimming | plavání | |||
sport | table_tennis | stolní tenis | |||
sport | table_soccer | stolní fotbal | |||
sport | taekwondo | taekwondo | |||
sport | tennis | tenis | |||
sport | teqball | Place for playing teqball. | |||
sport | toboggan | veřejná bobová dráha - i zde můžete při značení postupovat dle návrhu Proposed_features/Piste_Maps. | |||
sport | trampoline | skoky na trampolíně | |||
sport | ultimate | Ultimate, also known as ultimate frisbee, is a team sport played with a flying disc (frisbee). | |||
sport | ultralight_aviation | Ultralight aviation | |||
sport | volleyball | volejbal | |||
sport | wakeboarding | Wakeboarding is a water sport in which the rider, standing on a wakeboard, is towed behind a motorboat in order to perform aerial maneuvers. | |||
sport | water_polo | vodní pólo | |||
sport | water_ski | vodní lyžování | |||
sport | weightlifting | vzpírání | |||
sport | windsurfing | Wind powered board on water. | |||
sport | wrestling | zápas | |||
sport | yoga | jóga | |||
sport | zurkhaneh_sport | A traditional system of athletics. | |||
sport | další hodnoty | Další často používané hodnoty najdete pomocí Taginfo. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Doplňující vlastnosti (Additional Properties)
Adresy (Adresses)
Více informací o jejich správném použití v Česku najdete na stránce Systém adres v Česku a addr:*=*. Další informace pak na stránce Adresy.
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis | Vykreslování | Ilustrace | |
---|---|---|---|---|---|---|
Značky pro jednotlivé domy | ||||||
addr:housenumber | možnosti
|
Číslo popisné/ číslo evidenční "ev.nnnn", nebo jejich kombinace s číslem orientačním "č.p./č.o" nebo "ev.č.e./č.o.".
č.p. se dále uvádí zvlášť jako addr:conscriptionnumber=* a č.o. jako addr:streetnumber=*, případně č.e. jako addr:provisionalnumber=*. č.o. může obsahovat na konci i písmeno. Více informací najdete na stránce Systém adres v Česku. |
||||
addr:housename | text | Název domu. V ČR se nepoužívá. V jiných zemích, třeba v Anglii, nahrazuje (či doplňuje) číslo domu. | ||||
addr:flats | voleno uživatelem | Čísla bytů (seznam nebo rozsah), které se nachází za vstupními dveřmi. | ||||
addr:conscriptionnumber | nnnn | Číslo popisné. | ||||
addr:street | text | Název ulice. Pokud možno tak, jak je uvedena v RÚIAN. Poblíže by se měla nacházet cesta označná highway=* s odpovídajícím názvem. |
||||
addr:place | text | Název příslušné části obce. Část adresy, která se nevztahuje přímo k ulici, například název vesnice nebo oblasti. Ideálně název části obce dle RUIAN. Použijete-li tuto značku, dokáže Nominatim najít správně adresu domu, který není v pojmenované ulici, hledáte-li dotazem "addr:place addr:housenumber". | ||||
addr:postcode | číslo nnnnn | Poštovní směrovací číslo PSČ - tvar nnnnn - pět číslic bez mezery. Nejlépe hodnoty uvedené v RÚIAN. Pozor! Poštovní číslo není jednoznačně přiřazeno obci, jsou vesnice, jejichž různé části jsou obsluhovány poštami z jiných větších obcí a pak mají části vesnice přiřazené pošty různých názvů i PSČ. | ||||
addr:city | text | Název města, městyse nebo obce tak, jak je uveden v RÚIAN nebo Katastru nemovitostí, např. Brno, Jince, Lhota. Nemusí být potřeba, pokud je správně zmapována hranice boundary=administrative. | ||||
addr:country | dvě velká písmena | Dvoupísmenný název státu podle ISO 3166-1 alpha-2(en) VELKÝMI PÍSMENY, např.: CZ Česko, DE Německo, FR Francie. Nemusí být potřeba, pokud je správně zmapována hranice boundary=administrative. | ||||
addr:postbox | user defined | Use this for addressing postal service Post Office Box (PO Box, BP - Boîte Postale, CP - Case Postale, Поштански преградак, Поштански фах, Поштански претинац) as alternative to addressing using street names. Example: "PO Box 34" | ||||
addr:full | dlouhý text | Plná verze adresy. V ČR se nepoužívá. V jiných zemích může obsahovat dlouhý (často několikařádkový) text adresy, pokud ostatní standardní pole nejsou k zápisu adresy daného místa vhodná. Např. pátý dům na levé straně za velkým dubem, Zapadákov nebo 1200 West Sunset Boulevard apartmá 110A. Uvědomte si ale, že takovéto řetězce se jen těžko zpracovávají softwarem. | ||||
Pro země používající dělení na městské části, okresy, provincie a státy | ||||||
addr:hamlet | text | Osada či vesnička, která neexistuje jako obec či část obce v RÚIAN. Obvykle není označena dopravními značkami obec a konec obce. | ||||
addr:suburb | text | Městská část/obvod. Vyplňovat dle RÚIAN. Existují pouze ve velkých městech, např. Praha 9 nebo Plzeň 2-Slovany. V zahraničí viz Předměstí. | ||||
addr:subdistrict | text | Správní obvod - Subdistrict(en). V ČR se nepoužívá. | ||||
addr:district | text | Správní obvod - Distrikt. V ČR se nepoužívá. | ||||
addr:province | text | Správní obvod - Provincie. V ČR máme církevní provincie - českou a moravskou, ale do adres se nepíší. | ||||
addr:state | text | Stát. V ČR se nepoužívá. V zahraničí např. jednotlivé státy USA. | ||||
addr:county | user defined | The county of the object. | ||||
Značky pro interpolaci čísel domů v ulici | ||||||
addr:interpolation | možnosti
|
V ČR se nepoužívá. Způsob jak dopočítávat čísla podél cesty, kterou je zakreslena ulice. Viz podrobný popis. |
||||
addr:interpolation | číslo | V ČR se nepoužívá. Přírůstek čísla domů při dopočítávání čísla domu podél cesty, kterou je zakreslena ulice. Viz podrobný popis. |
||||
addr:inclusion | možnosti
|
V ČR se nepoužívá. Doplňková značka, která popisuje, jak dobrý byl průzkum lokality z hlediska dopočítávání čísel domů. Viz podrobný popis. |
Poznámky (Annotation)
Klíče poskytující další informace o hodnotách značek pro ostatní uživatele vytvářející mapy a někdy i pro koncové uživatele mapy. Více informací najdete na stránce Anotace.
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis | Vykreslování | Ilustrace |
---|---|---|---|---|---|
attribution | volena uživatelem | Popis větší sady dat, ze kterých se čerpaly informace pro zakreslení objektů. Např.: ČÚZK, Dibavod. Zastaralá značka. | |||
comment | volena uživatelem | Poznámka. Obvykle se pojí se sadou změn, kde ostatním uživatelům tvořícím mapu vysvětluje důvody provedených změn. Viz také note=* pro uzly, cesty a relace. | |||
description | volena uživatelem | Popis. Přidává další textové informace o objektu, které mohou být zobrazeny uživateli třeba při vyhledávání nebo zobrazením vyskakovacích popisků na mapě. | |||
e-mailová adresa | E-mail související s objektem. Můžete použít i značku contact:email=*. | ||||
fax | tel. číslo ve formátu +420 nnnnnnnnn | Faxové číslo související s objektem. Můžete použít i značku contact:fax=*. | |||
fixme | volena uživatelem | Poznámka pro autora a další uživatele informující o tom, že mapa (možná) obsahuje chybu. Text obsahuje popis chyby. Například fixme=continue znamená, že cesta pokračuje ve skutečnosti dále, ale není zmapována. | |||
image | URL | Odkaz na fotografii objektu. Pokud chcete odkázat na fotografii, podle které jste objekt vytvářeli, pak použijte klíč source_ref=*. |
|||
wikimedia_commons | File name | Reference to an image or other media found on Wikimedia Commons | |||
note | volena uživatelem | Poznámka. Klíč, který slouží k zapsání poznámek pro vás nebo pro další uživatele. | |||
phone | tel. číslo ve formátu +420 nnnnnnnnn | Telefonní číslo související s objektem. Můžete použít i značku contact:phone=*. | |||
source | volena uživatelem | Popisuje zdroj, ze kterého pochází informace pro mapování. Často používané hodnoty jsou níže. | |||
source | extrapolation | Rozšíření informace odhadem podle nějakého dobrého zdroje. | |||
source | historical | Historická mapa/dokument, kterému vypršela autorská práva (v ČR se jedná o mapy, kde již uběhlo 70 let od smrti posledního autora). | |||
source | image | Zdrojem byla fotografie nebo video. | |||
source | knowledge | Informace pochází ze znalosti lokality nebo je obecně známa. | |||
source | survey | Záznam prošlé trasy z GPS přijímače nebo jiný druh místního průzkumu. Doporučuje se doplnit, kdy byl průzkum proveden, značkou survey:date=RRRR-MM-DD. | |||
source | voice | Hlasová nahrávka, např. z diktafonu. | |||
source:name | volena uživatelem | Zdroj použitý pro zjištění názvu (např. názvu ulice). | |||
source:ref | volena uživatelem | Zdroj použitý pro zjištění značení (např. čísla silnice). | |||
source_ref | volena uživatelem | Odkaz na použitý zdroj dat. Buď ve formátu URI, nebo jiný odkaz. Např. odkaz na leteckou fotografii. | |||
todo | volena uživatelem | Poznámka pro další uživatele vytvářející mapu popisující, jak je možno daný objekt dále vylepšit. Doporučuje se spíše použít značku fixme=*. | |||
url | URL | URL související s objektem. Tuto značku nepoužívejte, pokud existuje vhodnější alternativa např. website=*, image=* nebo wikipedia=*. | |||
website | URL | Oficiální internetové stránky objektu. Můžete použít i značku contact:website=*. | |||
wikipedia | jazyk:název článku | Název článku na Wikipedii související s objektem, ve formátu jazyk:název článku, např. cs:Budvar. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Název (Name)
Značka name=* je primární značkou pro pojmenování prvku (Element), tedy bodu, cesty nebo relace. Více informací o jejím použití najdete na stránce Názvy.
Ve sporných případech vyplňte name=* tím názvem, který se objevuje na oficiálním značení, např. dopravních značkách či cedulích s názvy ulic. Alternativní názvy je možno vyplnit do dalších značek (např. loc_name=*, old_name=*, alt_name=*) či jazykových verzí (např. name:de=*, name:pl=*).
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis |
---|---|---|---|
name | volena uživatelem | Obvyklý základní název (Poznámka: Ve sporných případech zadejte jméno, které je například na oficiální ceduli s názvem ulice. Všechny alternativy zadejte buď jako cizojazičné pojmenování (například name:pl/name:sk) nebo využijte další možnosti, například loc_name/old_name/alt_name. Děkujeme) | |
name:<xx> | volena uživatelem | Název v jiném jazyce (xx je kód jazyka podle ISO 639), např. name:cs=Německo. Povšimněte si, že všechny varianty klíče níže mohou používat příponu jazyka. Viz Multilingual names. | |
name:left[:<xx>], name:right[:<xx>] | volena uživatelem | Používá se, má-li cesta různé názvy pro pravou a levou stranu (např. ulice, která je na rozhraní dvou obcí). | |
int_name[:<xx>] | volena uživatelem | Mezinárodní název (Poznámka: Pro názvy v jiných jazycích použijte name:<xx>; mezinárodní název neznamená nutně název v angličtině.) | |
loc_name[:<xx>] | volena uživatelem | Místní název. Např. name=Těšnovský tunel, loc_name=Husákovo ticho. | |
nat_name[:<xx>] | volena uživatelem | Národní název | |
official_name[:<xx>] | volena uživatelem | Oficiální název. Tato značka byla vytvořena pro oficiální názvy států (např. official_name=Principat d'Andorra pro name=Andorra). Pro jiné použití nebyl vztah mezi name=*, int_name=*, loc_name=* a official_name=* definován. | |
old_name[:<xx>] | volena uživatelem | Historický název | |
ref_name[:<xx>] | User defined | Unique, human-readable name of this object in an external data management system. | |
reg_name[:<xx>] | volena uživatelem | Regionální název | |
short_name[:<xx>] | volena uživatelem | Zkrácený název. Ustálená zkratka, která je obvykle používána při vyhledávání (Nominatim s ní umí pracovat). | |
sorting_name[:<xx>] | volena uživatelem | Název pro seřazení. Je používáno pro správné seřazení názvů podle abecedy. V tomto názvu:
| |
alt_name[:<xx>] | volena uživatelem | Jiný název nebo názvy, pod kterými je místo známo. Např. name=Michnův letohrádek, alt_name=Vila Amerika. Více alternativních názvů lze oddělit středníkem alt_name=název1;název2;název3. | |
nickname[:<xx>] | User defined | Nickname (e.g. "Warschauer Allee" for BAB 2 in Germany 3140168 3140168). | |
Tuto značku nepoužívejte. Značení jmen s příponou bylo prohlášeno za zastaralé. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Vlastnosti (Properties)
Přidávají další informace o vlastnostech nějakého prvku.
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis | Ilustrace |
---|---|---|---|---|
area | yes | Plocha - určuje, že prvek, který je normálně pouze lineární, má být vykreslen jako plocha. Tuto značku byste neměli přidávat k prvkům, které jsou plochou již samy o sobě. | ||
brand | user defined | Brand of the feature. | ||
bridge | yes / aqueduct / viaduct / cantilever / movable / covered / … | Most - používá se spolu se značkou layer=*. Obecná hodnota je yes, nebo můžete konkrétně určit typ mostu (aqueduct=akvadukt, viaduct=viadukt, swing=otočný most, movable=sklopný most, covered=zastřešený, ...) | ||
capacity | amount | Used for specifying capacity of a facility. | ||
charge | cena | Poplatek za vstup/použití daného prvku. Viz fee=* nebo toll=*. | ||
clothes | see key's page | Tagged on shops and other features to denote if they sell clothes or not and what type of clothes they sell. | ||
covered | yes | Zakrytý, zastřešený - označuje, že nějaký prvek je překrytý jiným prvkem (nebo někdy zemí). Používá se, když není vhodné použít značku layer=*, nebo je potřeba dodatečné vysvětlení. | ||
crossing | no / traffic_signals / uncontrolled / island / unmarked | Přechod pro chodce/přejezd pro cyklisty přidává další informace k uzlu již označenému jako přechod highway=crossing, nebo přejezd railway=crossing. Při podrobném mapování se mohou nakreslit i cesty vedoucí z chodníku k uzlu přechodu/přejezdu a označit je footway=crossing nebo cycleway=crossing Časté hodnoty jsou:
|
||
crossing:island | yes / no | Specifies whether a pedestrian crossing has a refuge island | ||
cutting | yes / left / right | Zářez - místo, kde je silnice nebo železnice vedena pod úrovní okolního terénu. | ||
disused | yes | Nepoužíváno - přidává se k objektům, které jsou významné pro navigaci, ale už neslouží původnímu účelu. Pokud byla i demontována infrastruktura (např. sneseny koleje), pak použijte značku abandoned:*=*. Značka se nyní používá jako jmenný prostor, přečtěte si její stránku. | ||
drinking_water | yes / no | Describes whether a drinking water is available | ||
drive_through | yes / no | Sděluje, že lékárna, banka, ATM, fast food nebo poštovní schránka poskytují službu zákazníkům projíždějícím v autech. Liší se od drive_in=*. | ||
drive_in | yes / no | Sděluje, že restaurace nebo kino poskytují službu zákazníkům usazeným ve svých autech. Liší se od drive_through=*. | ||
electrified | contact_line / rail | Elektrifikovaná trať. Označuje přítomnost infrastruktury pro přívod elektřiny k vozidlům na trati. | ||
ele | číslo | Nadmořská výška objektu v metrech (viz také Altitude) | ||
embankment | yes | Násep - místo, kde je silnice nebo železnice vedena po umělém náspu, obvykle přes mokřinu nebo nízko položenou oblast. | ||
end_date | datum (obvykle rrrr-mm-dd) | Datum, kdy objekt zanikl. Pozor! Před použitím si přečtěte varování na stránce značky. | ||
est_width | číslo | Odhadovaná šířka cesty v metrech | ||
fee | yes / no | Used for specifying whether fee is charged for use/access to a facility. See also toll=*. | ||
fire_object:type | poo / szo | Objekty potencionálně nebezpečné nebo společensky důležité | ||
fire_operator | název | Požárnická stanice, ke které objekt přináleží | ||
fire_rank | 1bis / 2 až 5 | Požární klasifikace daného objektu | ||
frequency | číslo | Frekvence v Hz | ||
hazard | see hazard | Indicates of the hazards. | ||
hot_water | yes / no | Describes whether a hot water is available | ||
inscription | volena uživatelem | Celý text nápisu, který je na budově, památníku, nebo jiném objektu. | ||
internet_access | yes / wired / wlan / terminal / no | Sděluje, že prvek mapy (budova, obchod, restaurace, ...) nabízí veřejný přístup k internetu, ať už zdarma, nebo za poplatek. Časté hodnoty jsou:
|
||
layer | -5 až 5 | Určuje fyzickou vrstvu, ve které objekty leží nad sebou:
Nezneužívejte tuto hodnotu k ovlivňování vykreslování mapy rendererem! |
||
leaf_cycle | evergreen / deciduous / semi_evergreen / semi_deciduous / mixed | Popisuje fenologii listů, např. opadavé nebo stálezelené rostliny. | ||
leaf_type | broadleaved / needleleaved / mixed / leafless | Popisuje typ listů rostlin, např. jehličnaté a listnaté. | ||
location | underground / overground / underwater / roof / indoor | Umístění prvku:
|
||
narrow | yes | Zúžení - sděluje, že se cesta (řeka, silnice, chodník, ..) v tomto místě zužuje. | ||
nudism | yes / obligatory / designated / no / customary / permissive | Označuje, zda je v místě povolen nudismus. | ||
opening_hours | viz stránku značky | Otevírací hodiny obchodu, restaurace, infocentra, ... Na přesný způsob zápisu se podívejte přímo na stránku značky. | ||
opening_hours:drive_through | 24/7 or mo md hh:mm-hh:mm. (read described syntax) | opening_hours describes when something is open for drive-through services. | ||
operator | volena uživatelem | Název firmy nebo korporace, která provozuje daný objekt nebo za něj odpovídá. | ||
power_supply | yes / no | Describes whether a power supply is available | ||
produce | User Defined | Describes a feature's agricultural output produced though a natural process of growing or breeding. | ||
rental | see key's page | Tagged on shops and other features to denote if they rent something or not and what they rent. | ||
sauna | yes / no | Describes whether a sauna is available | ||
service_times | viz opening_hours | Časy poskytované služby, např. doba mše v kostele (bývá jiná, než opening_hours=*). | ||
shower | yes / no | Describes whether a shower is available | ||
start_date | datum (obvykle rrrr-mm-dd) | Datum, kdy objekt vznikl. | ||
tactile_paving | yes /no | Hmatová dlažba. Označuje, zda je přítomno značení pro nevidomé. | ||
tidal | yes | Oblast je zaplavována přílivem. | ||
toilets | yes / no | Describes whether a toilets is available | ||
topless | yes / no | Indicates if the described object provides the possibility of female topless practice | ||
tunnel | yes | Tunel - označuje, že část cesty (silnice, železnice, řeky) je vedena v tunelu pod zemí. Používejte zároveň se značkou layer=*. | ||
toilets:wheelchair | yes / no | Označuje, zda objekt je vybaven toaletami pro vozíčkáře. | ||
wheelchair | yes / no / limited | Označuje, zda objekt je přístupný pro vozíčkáře. | ||
width | číslo | Šířka cesty v metrech. | ||
Označuje typ lesa (landuse=forest a natural=wood):
Upozornění: tato značka je považována za zastaralou, použijte místo ní značky leaf_type=* a leaf_cycle=* |
Označení (References)
Používá se k přidání referencí na daný prvek. Tedy zejména jeho označení (kód), na které se odkazují jiné zdroje informací o tomto prvku.
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis | Vykreslování | Ilustrace |
---|---|---|---|---|---|
iata | Volena uživatelem | Kód IATA letiště | |||
icao | Volena uživatelem | Kód ICAO letiště | |||
int_ref | Volena uživatelem | Mezinárodní označení (např. mezinárodní silnice E55). | |||
lcn_ref | Volena uživatelem | Číslo místní cyklotrasy (Local Cycle Network). V ČR se nepoužívá, číslo se píše přímo do ref=*. | |||
loc_ref | Volena uživatelem | Místní označení. | |||
nat_ref | Volena uživatelem | Národní označení. | |||
ncn_ref | Volena uživatelem | Číslo národní cyklotrasy (National Cycle Network). V ČR se nepoužívá, číslo se píše přímo do ref=*. | |||
old_ref | Volena uživatelem | Historické označení. | |||
rcn_ref | Volena uživatelem | Číslo regionální cyklotrasy (Regional Cycle Network). V ČR se nepoužívá, číslo se píše přímo do ref=*. | |||
ref | Volena uživatelem | Základní reference. Nejčastěji používané označení prvku (například číslo silnice, číslo turistického rozcestníku, číslo želeniční zastávky nebo přejezdu). | |||
reg_ref | Volena uživatelem | Regionální označení. | |||
source_ref | Volena uživatelem | Odkaz ve formátu URI na použitý zdroj nebo odkaz na jiný zdroj informací o objektu. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Omezení (Restrictions)
Značky pro zaznamenání omezení vstupu/vjezdu, které se vztahuje k danému prvku. Více informací najdete na stránce Omezení a na stránce access=*.
Hodnota | Význam | Popis |
---|---|---|
yes | ano | Veřejnost má oficiální, zákonem povolené právo vstupu/vjezdu. |
no | ne | Bez přístupu veřejnosti. Zvažte použití dalších značek (jako třeba foot=yes nebo bicycle=permissive, atd.), kterými popíšete, kdo tedy má právo přístupu. Pokud jsou zakázány pouze určité způsoby dopravy, pak spíše namísto obecné značky access=no použijte konkrétnější značení, jako např. vehicle=no, nebo motor_vehicle=no. |
private | soukromý | Přístupno pouze s individuálním povolením vlastníka.
|
permissive | shovívavý | Přístupno pro veřejnost, pokud vlastník toto povolení nezruší (což může z hlediska práva kdykoliv v budoucnu udělat). Neplést s "permit" - podobný název, ale téměř opačná situace. |
permit | s povolenkou | Přístupno pouze držitelům povolenek. Ty se obvykle vydávají každému, kdo si zažádá - pokud vlastník vydává jen ve výjimečných případech (nebo běžně žádosti po posouzení zamítá), je vhodnější tagovat access=private. |
destination | cíl cesty | Povoleno pouze, když jedete přímo do tohoto místa, tedy pouze místní doprava. Uvědomte si, že toto omezení často platí jen pro nějaký druh dopravy, třeba pro vozidla a pak je potřeba toto omezení správně vyjádřit konkrétní značkou např. vehicle=destination. |
delivery | doručování | Pouze pro zásobování daného prvku. |
customers | zákazníci | Pouze pro zákazníky daného prvku. Pokud přístup není povolen komukoliv, kdo je ochoten zaplatit, pak použijte spíše hodnotu private. Kluby pouze pro členy se obecně značí jako private. |
designated | vyhrazeno | (neschváleno) Doporučená nebo vyhrazená cesta pro určitý typ vozidel určených klíčem značky (viz níže), např. foot=designated. Značka access=designated by se nikdy neměla objevit na žádném objektu, protože nemá žádný význam! Hodnota designated se používá s jinými klíči, jako třeba foot. Více viz na designated a Omezení způsobů dopravy).
Pro povinně používané cyklostezky značené zvláštní cestou použijte bicycle=use_sidepath. |
use_sidepath | použij vedlejší stezku | Může být použito pouze v zemích, kde jsou cyklisté povinni použít cyklostezku, pokud existuje, a udává povolení přístupu pro paralelně vedenou cyklostezku. Viz bicycle=use_sidepath. |
dismount | sesedni | Přístupno pro některá vozidla (nebo zvířata), pouze pokud sesednete. Hlavně se používá pro cyklisty: použijte bicycle=dismount, pokud cyklista nesmí na kole jet (např. přes hřbitov), ale smí kolo vést. Viz Cs:Bicykly#Omezení pro jízdní kola. |
agricultural | zemědělské | Pouze pro zemědělské stroje. |
forestry | lesnické | Pouze pro lesnické stroje. |
discouraged | nedoporučováno | Máte sice právo sem jet (viz yes), ale vjezd se oficiálně nedoporučuje (např. jízda nákladních vozidel v sice průjezdných, ale hodně úzkých jízdních pruzích). Mapujte pouze, je-li to značeno dopravní značkou (jinak by to bylo příliš subjektivní). |
Klíč | Hodnota | Prvek | Popis | Ilustrace | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Druhy vozidel | ||||||
access | hodnoty viz výše | Obecné právo vstupu/vjezdu pro všechny druhy dopravy | ||||
agricultural | yes / no | Přístupné pro zemědělská vozidla, např. traktory | ||||
atv | hodnoty viz výše | Přístupné pro čtyřkolky (ATV, do šířky max. 1,27m) | ||||
bdouble | hodnoty viz výše | Přístupné pro silniční vlak v konfiguraci tahač s malým návěsem a dlouhým návěsem za ním. | ||||
bicycle | hodnoty viz výše + dismount | Přístupné pro kola. Hodnota dismount znamená "Cyklisto, veď kolo!". | ||||
boat | hodnoty viz výše | Přístupné pro malé lodě a jachty | ||||
bus | For values see access above | Access permission for buses acting as public transport vehicles | ||||
carriage | For values see access above | Access permission for carriage drawn by horse(s) or other animals | ||||
cycle_rickshaw | For values see access above | Access permission for two-tracked human powered pedal vehicles | ||||
electric_bicycle | For values see access above | Access permission for electric bicycles (mostly defined as having a maximum speed of 25 km/h) | ||||
emergency | yes | Přístupné pro vozidla hasičů, policie a záchranné zdravotnické služby | ||||
foot | hodnoty viz výše | Přístupné pro chodce | ||||
forestry | yes / no | Přístupné pro lesnická vozidla, např. vyvážecí traktory | ||||
golf_cart | For values see access above | Access permission for golf carts and similar small, low-speed electric vehicles | ||||
goods | hodnoty viz výše | Přístupné pro zásobování vozidly kategorie N1 nebo nákladní automobily do 3,5 tuny ( light commercial vehicles (LCV)(en)) | ||||
hand_cart | For values see access above | Access permission for human-pulled/pushed hand carts | ||||
hazmat | hodnoty viz výše | Přístupné pro vozidla převážející nebezpečné materiály | ||||
hgv | hodnoty viz výše | Přístupné pro zásobování nákladními vozidly nad 3,5 tuny, kategorie N2 a N3 ( Heavy Goods Vehicles (HGV)(en)) | ||||
horse | hodnoty viz výše | Přístupné pro jezdce na koních | ||||
hov | For values see access above | Access permission for high-occupancy vehicles | ||||
inline_skates | yes / no | Přístupné pro jezdce na kolečkových bruslích | ||||
lhv | hodnoty viz výše | Přístupné pro kamiony s šesti osami převážejícími až 44 tun ( Longer Heavier Vehicle (LHV)(en)). V ČR se nepoužívá, používá se hgv. | ||||
mofa | hodnoty viz výše | Přístupné pro motorové kolo (nízkovýkonný moped do 50ccm, např. Jawa, Babetta) | ||||
moped | hodnoty viz výše | Přístupné pro moped | ||||
motorboat | hodnoty viz výše | Přístupné pro malé lodě a jachty s motorových pohonem | ||||
motorcar | hodnoty viz výše | Přístupné pro automobily | ||||
motorcycle | hodnoty viz výše | Přístupné pro motocykly | ||||
motor_vehicle | hodnoty viz výše | Přístupné pro motorová vozidla (auta a motocykly) | ||||
psv | hodnoty viz výše | Přístupné pro veřejnou hromadnou dopravu (například autobusy, tramvaje) | ||||
roadtrain | hodnoty viz výše | Přístupné pro silniční vlak | ||||
ski | hodnoty viz výše | Přístupné pro lyžaře | ||||
speed_pedelec | For values see access above | Access permission for electric bicycles (mostly defined as having a maximum speed of 45 km/h) | ||||
tank | hodnoty viz výše | Přístupné pro tanky | ||||
taxi | For values see access above | Access permission for taxis | ||||
trailer | For values see access above | Access permission for vehicles with trailers | ||||
tourist_bus | For values see access above | Access permission for buses that are not acting as public transport vehicles | ||||
vehicle | hodnoty viz výše | Přístupné pro všechna vozidla | ||||
4wd_only | yes | Silnice označená jako vhodná pouze pro terénní (4x4) vozidla | ||||
Ostatní | ||||||
alcohol | yes / no | Whether alcohol is allowed, or what type of alcohol may be served, at a location. | ||||
dog | yes / no | Describes if dogs are allowed. | ||||
drinking_water:legal | yes / no | Indication whether a feature is officially considered as a drinking water. | ||||
female | yes | Female-only or gender segregated (with male=yes) feature | ||||
male | yes | Male-only or gender segregated (with female=yes) feature | ||||
max_age | age | The legal maximum age | ||||
maxaxleload | Weight | The legal maximum axleload – units other than tonnes should be explicit | ||||
maxheight | výška | Maximální výška vozidla v metrech | ||||
maxlength | délka | Maximální délka vozidla v metrech | ||||
maxspeed | rychlost | Maximální rychlost vozidla v km/h | ||||
maxstay | číslo | Maximální doba stání, jednotku uvést do hodnoty značky (minutes,hour, hours, day, days, week, weeks) | ||||
maxweight | číslo | Maximální váha vozidla v tunách | ||||
maxwidth | šířka | Maximální šířka vozidla v metrech | ||||
min_age | age | The legal minimum age | ||||
minspeed | rychlost | Minimální rychlost vozidla v km/h | ||||
noexit | yes | Slepá ulice | ||||
oneway | yes / no / -1 | Jednosměrka. Hodnota
|
||||
openfire | yes / no | This property specifies whether open fires are allowed at a feature. | ||||
Relation:restriction | Používáno pro sadu značek a členů, které reprezentují zákaz odbočení. | |||||
smoking | yes / no | For marking applicable smoking rules. However, if a law mandates a given smoking rule, that need not be mapped. | ||||
toll | yes | Pro přístup je nutné zaplatit mýto. Podívejte se také na highway=toll_booth | ||||
traffic_sign | city_limit | Značka začátek obce a konec obce. Ve většině zemí včetně Česka z této značky vyplývá i omezení rychlosti. | ||||
unisex | yes | Unisex feature |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Pozor! Tato stránka je již pro server příliš složitá a proto je rozdělena na dvě části. První stránka je zde.